Zapf Creation BABY born Mermaid Mode D'emploi page 37

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
2. Ielieciet 3 x 1.5V AAA (LR03) baterijas. Lūdzu, pārbaudiet polaritāti;
3. Uzlieciet atpakaļ bateriju nodalījuma vāciņu un cieši pieskrūvējiet, izmantojot skrūvgriezi. (1. att.)
Funkcijas
Pirms ņem savu lelli līdzi ūdenī, sasien tās matus copē.
Pakustini lelles galvu uz sāniem.
Ievieto lelli ūdenī tā, lai tā atrastos uz vēdera.
Tiklīdz abi uz vēdera esošie sensori saskaras ar ūdeni, lelle sāk viegli kustināt savu nāriņas asti.
Tiklīdz lelle tiek izņemta no ūdens, tā beidz kustēties.
Kopšana
Lelle var tīrīt ar mitru (ne slapju) drānu. Lūdzu, raugieties, lai elektronika nenonāktu saskarē ar mitrumu
un bateriju nodalījumā nenonāktu mitrums.
WEEE, informācija visiem eiropas patērētājiem.
Visus produktus, uz kuriem ir marķējums – pārsvītrota atkritumu tvertne – turpmāk vairs nedrīkst nodot
nešķirotos sadzīves atkritumos, tos jāsavāc atsevišķi. Savākšanas un pārstrādes organizācijām Eiropā
jāizveido atpakaļ nodošanas un savākšanas sistēmas. WEEE-izstrādājumus bez maksas var nodot
tiem paredzētajās savākšanas vietās. Šie pasākumi tiek pamatoti ar vides aizsardzību pret iespējamo
kaitējumu, ko tai varētu nodarīt bīstamās substances, kas atrodas elektriskajās un elektroniskajās iekārtās.
Üldine juhis
Soovitame Teil enne toote esmakordset kasutamist kasutusjuhend hoolikalt läbi lugeda ning nii selle kui
ka pakendi alles hoida, juhuks kui peaksite neid hiljem vajama.
Olulised märkused:
Teadvustage alati, et olete kohustatud oma lapse järele vaatama.
Järgige juhiseid hoolikalt, et mängimise ajal ei tekiks probleeme ja toode töötaks kaua.
Kasutage ainult originaaltarvikuid, et säilitada toote funktsionaalsus.
Kasutada ainult täiskasvanute otsese järelevalve all.
Tähelepanu! Ärge kasutage toodete ujumise abivahendina.
Ujutage nukku ainult puhtas või kaubanduses levinud vannilisanditega vees.
Pärast vees mängimist tuleb nukku puhta veega loputada. Seejärel laske veel maha nõrguda ja
kuivatage nukk hoolikalt käterätiga.
Soovitatav on lasta nukul pärast mängimist kuivada hästi õhutatud kohas.
Ärge paigutage niiskes olekus toodet vooluallikate ega elektriseadmete lähedale.
Nukku ei tohi jätta pikemaks ajaks otsese päikesevalguse kätte (Max 1 tund).
Toode toimib vees ainult siis, kui see on kokku pandud vastavalt kasutusjuhendile.
Tootega ei tohi üle 1 tunni mängida vanni-, kloori- või soolases vees, muidu ei saa välistada
keemilisi reaktsioone või värvimuutust
Tootele ei tohi kanda hooldusvahendeid, nagu beebikreem, -kehapiim või -puuder.
Ärge jätke toodet pikemaks ajaks temperatuuri > 48 °C kätte.
Pärast mängimist tuleb nuku niisked karvad korralikult kuivatada ja vältida, et niiskusse pähe
tungib.
Kontrollige toodet regulaarselt kahjustuste suhtes ja vajaduse korral vahetage see välja. Hoidke
kahjustatud toodet lastele kättesaamatus kohas.
Info patareide/akude kohta
Parema esitluse ja vastupidavuse saavutamiseks kasutage leelispatareisid.
Kasutage vaid neid patareisid, mida konkreetse toote jaoks on soovitatud.
Patareisid tohivad vahetada vaid täiskasvanud.
Sisestage patareid õigesti, jälgides polaarsuseid (+ ja -).
Ärge kasutage korraga erinevat tüüpi või vanu ja uusi patareisid.
Ärge tekitage patareides lühist.
ET
37

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

833681

Table des Matières