Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL UTILISATEUR
SGW1000F-U2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Segway FUGLEMAN SGW1000F-U2

  • Page 1 MANUEL UTILISATEUR SGW1000F-U2...
  • Page 3 Merci d’avoir choisi SEGWAY. AVERTISSEMENT LISEZ, ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS ET CONSEILS DE SÉCURITÉ CONTENUS DANS LE MANUEL ET PRÉCISÉS SUR LES ÉTIQUETTES COLLÉES SUR LE VÉHICULE. LES INFORMATIONS IMPORTANTES SUIVANTES APPARAISSENT DANS CE MANUEL : Afin d’appeler l’attention du lecteur sur des points importants, cette rubrique met en garde contre les utilisations qui peuvent causer des dommages ou une usure prématurée du véhicule.
  • Page 4: Table Des Matières

    SOMMAIRE ETIQUETTES D’AVERTISSEMENT SÉCURITÉ MESSAGES PARTICULIERS ACTIVATION DU VEHICULE Déverrouillage du véhicule .........14 Fonctionnalités de l’application ........14 PIECES ET COMMANDES Localisation des pièces ..........15 Commandes au volant ..........15 Allumage/Bouton de démarrage ......15 Boutons ...............16 Commodo ..............17 Commande éclairage ..........
  • Page 5 REGLAGE DE L’AMORTISSEUR Se garer en pente............36 Garer le véhicule ............37 LUBRIFICATION Rodage moteur ............37 CONTROLE AVANT UTILISATION 38 SOUFFLETS DE CARDAN Contrôle ..............38 AVANT/ARRIERE LIMITES DE CHARGEMENT FILTRE A AIR Durée de vie de la courroie ........40 Remplacement de l’élement ........67 Charges tractées ............
  • Page 6: Etiquettes D'avertissement

    ETIQUETTES D’AVERTISSEMENT Les étiquettes d’avertissement ont été collées sur le véhicule pour votre protection. Lisez attentivement les instructions contenues dans ces étiquettes. Si une étiquette collée sur le véhicule venait à différer de celle contenue dans le manuel, privilégiez celle collée sur le véhicule. Si une étiquette collée sur le véhicule devenait illisible ou se décollait, demandez à...
  • Page 7 AVERTISSEMENT Prendre un virage avec le différentiel arrière bloqué demande plus d’effort dans le maniement de votre véhicule. AVERTISSEMENT Rouler à vitesse réduite et laisser plus d’espace au freinage pour éviter Prendre un virage avec le différentiel la perte de contrôle du véhicule. arrière bloqué...
  • Page 8: Pression Pneumatiques À Froid

    DESSERER LE FREIN A MAIN : Conduisez de façon responsable Tenez le frein à main et appuyez sur le bouton, tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre • Évitez les pertes de contrôle et les renversements : évitez les manœuvres et poussez le frein à...
  • Page 9: Sécurité

    SÉCURITÉ ATTENTION INFORMATION DE SECURITE IMPORTANTE Lisez le manuel Ne pas rouler prudemment augmente le risque d’accidents. Le conducteur doit pouvoir maîtriser son véhicule correctement dans toutes situations et sur tous terrains. Avant de prendre le volant, tout conducteur doit suivre un minimum d’entrainement et avoir pris connaissance du manuel et des étiquettes d’avertissement.
  • Page 10: Ceinture De Sécurité

    ATTENTION Avant de transporter un passager, entraînez-vous en premier lieu pour bien maîtriser le maniement du véhicule et suivez les instructions du manuel. Votre passager doit toujours être assis sur le siège passager, ceinture fixée. Transporter plus d’un passager peut affecter la capacité à utiliser correctement le véhicule et augmenter le risque de perte de contrôle et ainsi causer un retournement.
  • Page 11: Chargement Du Véhicule

    CHARGEMENT DU VÉHICULE Le poids du chargement et des passagers affectent la stabilité du véhicule. Pour votre propre sécurité et celle des autres, quand vous transportez un chargement ou des passagers, veillez à toujours utiliser le véhicule selon les instructions fournies dans le manuel. Suivez les recommandations relatives au chargement, à...
  • Page 12: Messages Particuliers

    MESSAGES PARTICULIERS DE SERIEUSES BLESSURES, VOIR LE DECES POURRAIENT SURVENIR SI VOUS NE SUIVIEZ PAS LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : • Ce véhicule est interdit à toute personne de moins de 16 ans. • Le port du casque de sécurité est obligatoire. •...
  • Page 13: Règles D'utilisation

    : http://www.segway-powersports-france.com SERVICE À LA CLIENTÈLE Les distributeurs agréés sont disponibles pour répondre à vos questions sur le véhicule. Pour obtenir une liste des distributeurs agréés de SEGWAY, visitez le site web : www.segway-powersports-france.com. - 13 -...
  • Page 14: Activation Du Vehicule

    Si vous ne voulez pas utiliser la fonction capteur de déverrouillage , vous devez éteindre cette fonction sur l’application . • FONCTIONNALITÉS DE L’APPLICATION Cette application est destinée aux utilisations de Segway. Prestations : analyse des données du véhicule, enregistrements des trajets... Vous trouverez le mode d’emploi sur le site www.segwaypowersports.fr dans le rubrique «MEDIA CENTER»...
  • Page 15: Localisation Des Pièces

    PIECES ET COMMANDES • LOCALISATION DES PIÈCES 1- Pare choc avant 2- Poignées 3- Arceaux 4- Benne arrière 5- Echappement 6- Porte arrière 7- Pare choc arrière 8- Poignée benne arrière 9- Trappe du bouchon réservoir • COMMANDES AU VOLANT 1- Commande éclairage 2- Commande mode 4x4 3-Tableau de bord...
  • Page 16 • BOUTONS 1- Démarrage moteur On/Off 2- Bouton warning 3- Mode Transmission Sport/Eco 4- Bouton override DÉMARRAGE MOTEUR ON/OFF : Démarrage moteur : Arrêt moteur LANCEMENT MOTEUR 1. Appuyez sur la pédale de frein avec le levier de vitesse sur «P» ou «N»; 2.
  • Page 17: Commodo

    • COMMODO 1- Levez la manette pour mettre en place le clignotant et tourner à droite. Le témoin clignotera au compteur. 2- Baissez la manette pour mettre en place le clignotant et tournez à gauche. Le témoin clignotera au compteur. 3- Avertisseur sonore.
  • Page 18: Transmission 4X2 / 4X4

    • TRANSMISSION 4X2 / 4X4 × × Votre véhicule est équipé d’une transmission 4 2 / 4 4 qui vous permet de choisir le mode de transmission le plus adéquat en fonction des conditions de terrain. MODE 4 × 2 Quand le mode est en 4 x 2, le véhicule est propulsé...
  • Page 19: Prises12V

    • PRISES 12V Le véhicule est équipé de deux prises auxiliaires 12V. Situées au milieu du tableau de bord, elles peuvent être utilisées pour brancher tout type d’accessoires fonctionnant à moins de 10A. Puissance de sortie : 120W Prise du haut : INTERFACE USB Prise du bas : INTERFACE DC Ouvrir le couvercle Conditions d’utilisation des prises : Quand le contact est sur «ON»...
  • Page 20: Installation / Démontage Du Siège

    • INSTALLATION / DÉMONTAGE DU SIÈGE DÉMONTAGE DU SIÈGE Goupille de vérrouillage de siège 1. Déplacez la goupille vers l’extérieur. 2. Tirez doucement le siège en avant ou en arrière et tirez le câble de connection sous le siège. 3. Démontez le siège. INSTALLATION DU SIÈGE 1.
  • Page 21: Réglage Du Volant

    • RÉGLAGE DU VOLANT Le volant peut être levé ou baissé en fonction du conducteur. RÉGLAGE DE L’ANGLE DU VOLANT : Après avoir réglé le levier de réglage de la colonne de direction vers le volant, ne le desserez-pas. Déplacez le volant en haut ou en bas afin de trouver la bonne position, maintenez le volant et relâ- chez le levier de réglage.
  • Page 22: Porte (Filet De Sécurité)

    AVERTISSEMENT Avant chaque utilisation, vérifiez que les ceintures de sécurité soient en parfait état. 1. Poussez le loquet de verrouillage dans la boucle jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. 2. Tirez chaque ceinture pour vérifier qu’elles ne soient ni abîmées,ni coupées, ni effilochées, ni usées et qu’elles se manipulent sans raideur. Merci de contacter votre revendeur pour remplacement si nécessaire.
  • Page 23: Boite À Gants

    • BOITE À GANTS 1- BOITE À GANT CÔTÉ PASSAGER - De l’outillage est placé dans ce compartiment. 2- BOITE À GANT CENTRAL 3- BOITE À GANT ARRIÈRE Cette boite peut être retirée. Cliquez sur la partie supérieure et soulevez-la. Soulevez les boucles gauche et droite pour ouvrir cette boite.
  • Page 24: Levier De Vitesse

    • LEVIER DE VITESSE Le levier de vitesse possède différentes positions qui correspondent à différentes vitesses. Une fois la vitesse sélectionnée, vérifiez sur le tableau de bord que cela correspond à la vitesse souhaitée. Voir tableau ci-dessous pour la description de la vitesse : COURT LONGUE NEUTRE...
  • Page 25: Poignée De Parking

    • PÉDALE D’ACCÉLÉRATEUR La pédale de frein possède un système de ressort, et retournera donc à sa place après avoir relâché la pression. Avec votre pied droit vous gérez votre vitesse en appuyant plus ou moins fortement sur la pédale. Avant de démarrer le moteur, vérifiez que la pédale d’accélérateur retourne à...
  • Page 26: Arceaux De Sécurité (Rops)

    No 1322/2014 Annex VIII. Si le dispositif de protection de retournement est endommagé, vous devez contacter un revendeur Segway. Le revendeur inspectera les arceaux et les remplacera si nécessaire. Aucun autre dispositif ne peut assurer la protection des occupants en cas de retournement.
  • Page 27: Tableau De Bord

    C: La température est basse H: La température est haute 5- HEURE Une fois connectée à l’application Segway Powersports APP,l’indication d’horaire est indiquée sur le tableau de bord et sera automatiquement synchronisée. 6- KILOMÉTRAGE PARTIEL Le tableau de bord n’a pas la fonction d’effacer le sous-total kilométrique.
  • Page 28: Signification Des Voyants

    7- TEMPS DE FONCTIONNEMENT DU MOTEUR Affiche le temps de fonctionnement du moteur 8- KILOMÉTRAGE RÉSIDUEL DYNAMIQUE Affiche le kilométrage pouvant être effectué avec le reste du plein. 9- AFFICHAGE DU CODE ERREUR En cas de panne du véhicule, reportez-vous à la page 29 à 32 pour la description du code erreur. 10- TENSION DE LA BATTERIE Affiche la tension de la batterie 11- KILOMÉTRAGE TOTAL...
  • Page 29: Définition Des Codes Erreur

    Cet incône s’allumera quand l’application Icone Bluetooth Bluetooth est en fonction. Lorsque vous mettez en route le véhicule, l’application sur le Alimentation à distance portable sera en fonction et le témoin s’allumera. Le mode EPS est défini dans l’application et le mode choisi par défaut par l’utilisateur est : Mode EPS M -Mode Normal , puissance normale...
  • Page 30 P0480 13 Motoventilateur de refroidissement 1 - panne du circuit P00629 12 Commande de pompe à carburant «A»- circuit trop haut P0628 11 Commande de pompe à carburant «A»- circuit trop bas P0627 13 Commande de pompe à carburant - circuit ouvert P0459 12 Système de purge canister, électrovanne de purge canister - circuit trop haute Système de purge canister, électrovanne de purge canister - circuit trop haut...
  • Page 31 P2123 17 Throttle/Pedal Position Sensor/Switch “D” Circuit High P2122 16 Throttle/Pedal Position Sensor/Switch “D” Circuit Low P2138 29 Throttle/Pedal Position Sensor/Switch “D”/“E” Voltage Correlation P2128 17 Throttle/Pedal Position Sensor/Switch “E” Circuit High P2127 16 Throttle/Pedal Position Sensor/Switch “E” Circuit Low P0606 94 Calculateur de gestion moteur - erreur KAM P0606 92...
  • Page 32 E0001 Défaut de point 0 E0002 Défaut de butée E0003 Défaut d’écriture mémoire E0004 Capteur de couple principal déconnecté E0005 Défaut tension sur capteur de couple E0006 Capteur de couple secondaire déconnecté E0007 Défaut de tension sur capteur de couple secondaire E0008 Différence entre couple primaire et secondaire trop importante E0009...
  • Page 33: Guide D'utilisation

    GUIDE D’UTILISATION Cette section vous fournit des instructions d’utilisation de base, incluant les modes opératoires pour démarrer, arrêter le véhicule, appliquer les précautions de base lors de l’utilisation du véhicule dans différentes situations. Même si avez déjà piloté des véhicules tout-terrain, prenez malgré tout le temps de vous fami- liariser avec ce modèle.
  • Page 34: Démarrer Le Véhicule

    • Quand vous conduisez un véhicule, assurez-vous que les portes soient bien fermées et verrouillées. • Asseyez-vous dans le siège conducteur, attachez votre ceinture et placez le levier de vitesse sur «P». • Appuyez sur la pédale de frein et relâchez le frein de parking. •...
  • Page 35: Garer Le Véhicule

    • GARER LE VÉHICULE 1. Arrêtez le véhicule sur une surface plane. Quand vous vous garez dans un garage fermé, assu- rez-vous que l’endroit soit bien ventilé et qu’il n’y ait aucune source d’étincelles ou de flammes à proximité. 2. Placez la transmission sur PARK. 3.
  • Page 36: Rouler En Marche Arrière

    • ROULER EN MARCHE ARRIÈRE Suivez toujours les précautions suivantes lorsque vous roulez en marche arrière: 1. Vérifiez toujours qu’il n’y ait pas d’obstacle ou de personne derrière le véhicule. 2. Actionnez l’accélérateur doucement. N’accélérez pas brutalement. 3. Roulez doucement. 4.
  • Page 37: Rodage Moteur

    • RODAGE MOTEUR La période de rodage moteur est d’environ 10 heures d’utilisation pleine ou 300km. Durant cette période : • Evitez les accélérations brusques. • Evitez d’enfoncer à plus des ¾ la pédale d’accélérateur. • Evitez d’accélérer en continu. Le système de freinage nécessite une période de rodage d’environ 200km.
  • Page 38: Controle Avant Utilisation

    CONTROLE AVANT UTILISATION Effectuez un contrôle avant chaque utilisation pour anticiper un éventuel problème qui pourrait survenir avant l’utilisation. Cela permet de détecter un problème d’usure ou de détérioration. Il convient de résoudre tout problème afin de réduire un risque d’accident. •...
  • Page 39: Limites De Chargement

    LIMITES DE CHARGEMENT AVERTISSEMENT Surcharger le véhicule ou mal transporter un chargement peut affecter le maniement du véhicule et et ainsi provoquer une perte de contrôle ou un dysfonctionnement du freinage. Suivez toujours les précautions suivantes quand vous transportez un chargement : •...
  • Page 40: Durée De Vie De La Courroie

    • DURÉE DE VIE DE LA COURROIE Afin de prolonger la durée de vie de la courroie, utilisez la vitesse courte quand vous tractez ou tirez une charge. • CHARGES TRACTÉES AVERTISSEMENT Un mauvais remorquage peut altérer le maniement du véhicule et créer une perte de stabilité...
  • Page 41: Guides De Chargement

    7. Relâchez les loquets du hayon. 8. Tenez vous à l’écart et tirez sur le levier de verrouillage de la benne. 9. Soulevez l’avant de la benne pour vider la cargaison. 10. Abaissez la benne et appuyez fermement pour la verrouiller. 11.
  • Page 42: Utilisation Du Treuil

    UTILISATION DU TREUIL Si votre véhicule est équipé d’un treuil, lisez ce manuel avant installation et assurez-vous de bien comprendre les notes de sécurité. AVERTISSEMENT L’utilisateur doit lire et comprendre toutes les instructions et avertissements compris dans ce manuel. Si ces instructions ne sont pas suivies sérieusement, de sérieux dommages pourraient survenir ainsi que de graves blessures.
  • Page 43 Quand le treuil fonctionne, le moteur doit être en route pour maintenir en charge la batterie. N’utilisez jamais un treuil avec une tension insuffisante. • Ne jamais débrancher l’alimentation électrique lorsqu’il y a une charge sur le treuil. • Après utilisation, libérez immédiatement la charge et ne serrez pas le câble. •...
  • Page 44: Débrayage Manuel Du Treuil

    • DÉBRAYAGE MANUEL DU TREUIL 1 -Débrayage manuel du treuil • Quand la manette de débrayage manuel du treuil est tournée dans le sens des aiguilles d’une montre, le câble peut être tiré manuellement. • Quand la manette de débrayage manuel du treuil est tournée dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, le treuil peut être contrôlé...
  • Page 45 Retirez la commande de la boite à gants situé dans l’accoudoir passager et connectez l’interrupteur à l’interface du treuil situé à l’avant du véhicule. 1. Ouvrez le couvercle étanche de l’interface d’alimentation du treuil. 2. Insérez le fil de l’interrupteur de commande dans l’interface d’alimentation. Utilisation de la télécommande 1- Relâche le câble du treuil 2- Enroule le câble du treuil...
  • Page 46: Entretien, Stockage Et Transport

    En cas de remplacement de pièces, veuillez contacter votre revendeur agrée afin d’obtenir les pièces Segway d’origine. La main d’œuvre et le réglage sont importants pour une utilisation optimale de votre véhicule. Si vous n’êtes pas familier avec ces procédures de réglage, contactez votre revendeur pour procéder à...
  • Page 47: Tableau Périodique D'entretien

    • TABLEAU PÉRIODIQUE D’ENTRETIEN INTERVALE DE MAINTENANCE Composants Heures Calendrier REMARQUES Direction Amortisseur Avant Inspection visuelle, test, Amortisseur Arrière ou vérification des composants. Avant Pneus/ Roues/ Attaches utilisation Réglage et planification des réparation quand demandé. Niveau liquide de frein Accélérateur Niveau huile moteur Inspection, contrôle régulier ►...
  • Page 48: Lubrification

    INTERVALE DE MAINTENANCE Composants Heures Calendrier REMARQUES Inspections, nettoyage ► Radiateur 100 h 1 000 km des surfaces extérieures. Durites de liquide ► 100 h 1 000 km Vérification des fuites. de refroidissement ► Fixation moteur 100 h 1 000 km Contrôle.
  • Page 49: Capot

    • CAPOT POUR RETIRER LA TRAPPE D’ACCÈS, PROCÉDEZ COMME SUIT : Soulevez le capot vers le haut. La boite à fusible et l’orifice de remplissage de liquide sont situés sous la capot. • HAYON ARRIÈRE AVERTISSEMENT Ne transportez pas de passager dans la benne arrière. Quand vous transportez de la marchandise, n’excédez pas la charge maximum de la benne.
  • Page 50: Entretien Huile Moteur

    • BENNE ARRIÈRE Les poignées de verrouillage de la benne sont positionnées sur le côté gauche et droite du véhicule. Soulevez la poignée pour lever la benne. Le crochet se soulèvera. La benne se lèvera doucement et s’arrêtera automatiquement quand elle aura atteint la limite. Pour rabaisser la benne, poussez la depuis l’avant et sécurisez le loquet.
  • Page 51: Vérification Du Niveau D'huile Moteur

    • VÉRIFICATION DU NIVEAU D’HUILE MOTEUR NOTE Faire tourner le moteur avec un niveau d’huile insuffisant peut causer de sérieux dommages au moteur. 1. Garez le véhicule sur une surface plane. 2. Démarrez le véhicule et laissez le moteur tourner au ralenti pendant une minute. 3.
  • Page 52: Changer Le Filtre À Huile Moteur

    • CHANGER LE FILTRE À HUILE MOTEUR NOTE A chaque fois que vous changez l’huile moteur, changez le filtre. AVERTISSEMENT • L’huile moteur usagée contient des polluants dangereux, qui peuvent à terme entraîner de graves maladies de peau donc il convient d’être très prudent et ne pas s’exposer à...
  • Page 53: Changement Du Filtre À Huile

    • CHANGEMENT DU FILTRE À HUILE IMPORTANT Changez les filtres à huile et nettoyez la crépine à chaque changement d’huile Le filtre à huile est situé du côté de la roue arrière du véhicule. Reportez-vous aux recommandations pour la contenance et le couple de serrage. Changez toujours le filtre en même temps que l’huile moteur.
  • Page 54: Nettoyage De La Crépine

    • NETTOYAGE DE LA CRÉPINE BOUCHON DE VIDANGE FILTRE À HUILE JOINT TORIQUE 1. Retirez le bouchon de vidange,retirez le joint torique et vidangez l’huile. 2. Nettoyez la crépine et laissez sécher. 3. Installez un nouveau joint torique et réinstallez la crépine. SERRAGEV BOUCHON DE VIDANGE : 16~20 N.m •...
  • Page 55: Liquide Des Ponts Avant Et Arrière

    • LIQUIDE DES PONTS AVANT ET ARRIÈRE Vérifiez et remplacez le liquide et remplacez le aux intevalles indiqués dans le tableau d’entretien périodique. Remplacez le liquide du pont avant toutes les 25 heures si le mode 4x4 est soumis à de utilisations extrêmes.
  • Page 56: Changement D'huile De Pont Avant Et Arrière

    • CHANGEMENT D’HUILE DE PONT AVANT ET ARRIÈRE 1. Placez un récipient sous le véhicule pour vidanger l’huile usagée. 2. Positionnez le véhicule sur une surface plane et retirez le bouchon de vidange et le joint torique. 3. Une fois l’huile vidangée, replacez le bouchon de vidange. Serrez au couple indiqué...
  • Page 57: Courroie Variateur

    Cela peut entraîner de sérieuses blessures, voire le décès. CACHE VARIATEUR VIS DE FLASQUE RONDELLE FLASQUE VIS DE FLASQUE FLASQUE VARIATEUR NOTE Veuillez faire pratiquer cette opération par un revendeur Segway agréé - 57 -...
  • Page 58: Sécher Le Variateur

    4. Placez le levier de transmission sur la vitesse basse et testez le patinage de la courroie. 5. Si la courroie glisse toujours, répétez le processus. 6. Contactez votre revendeur Segway si vous avez besoin de services supplémentaires. - 58 -...
  • Page 59: Bougie

    BOUGIE Reportez-vous aux spécifications ci-dessous pour le type de bougie et la l’écartement. ATTENTION Ne jamais utiliser une bougie d’une autre spécification que celle préconisée, cela peut causer de sérieux dommages au moteur. Utilisez les bougies préconisées ou équivalent. BOUGIE MODÈLE NGK CPR7EA /TORCH B7RTC ECART DE LA BOUGIE...
  • Page 60: Liquide De Refroidissement

    LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT Le liquide de refroidissement circule dans le système de refroidissement du moteur, abaissant le niveau de chaleur générée pendant l’utilisation du moteur et permettant au moteur de fonctionner à la température normale. Maintenir le niveau adéquat permet au système de fonctionner correctement et prévient le gel, la surchauffe et la corrosion.
  • Page 61: Systeme De Freinage

    Utilisez un liquide anti-gel neuf quand le liquide a été purgé du système de refroidissement pour un entretien ou une réparation ou un liquide pré-mélangé 50/50. Si le vase d’expansion s’est asséché, vérifiez le niveau de liquide dans le radiateur. Ajoutez le liquide comme demandé...
  • Page 62: Liquide De Frein

    • LIQUIDE DE FREIN Utilisez le liquide de frein préconisé : HUILE DE FREIN DOT4 Aucun réglage n’est nécessaire pour le système de freinage assisté. Vérifiez le niveau de liquide de frein régulièrement. Si le levier est bas, suivez les étapes suivantes. Le maître cylindre est situé sous le capot avant. 1.
  • Page 63: Pneumatique

    PNEUMATIQUE • PRESSION DES PNEUS Conduire un véhicule avec des pneumatiques mal gonflés peut avoir les conséquences suivantes : • Augmenter la consommation de carburant • Diminuer le confort de conduite et écourter la durée de vie des pneus • Impacter la sécurité...
  • Page 64: Remplacement Des Pneus

    • REMPLACEMENT DES PNEUS Vous devez remplacer le pneu dès qu’il a atteint le témoin d’usure ou dès qu’il a reçu un impact extérieur. QUAND VOUS REMPLACEZ UN PNEU : • Si le pneu est endommagé, coupé, ou craquelé sur le flanc, ou avec la présence d’une hernie, cela indique que le pneu est endommagé.
  • Page 65: Dimension Des Pneus

    • DIMENSION DES PNEUS AVERTISSEMENT N’utilisez pas des roues de dimensions différentes de celles préconisées dans le manuel. Dans le cas contraire, cela peut provoquer la perte de contrôle du véhicule. ROUE AVANT ROUE ARRIÈRE DIMENSION RECOMMANDÉE 27×9.00-14 27×11.00-14 27×9.00R14 27×11.00R14 REGLAGE DE L’AMORTISSEUR Il existe 5 positions de réglage sur l’amortisseur hydraulique.
  • Page 66: Lubrification

    LUBRIFICATION La suspension avant, arrière, l’arbre de transmission et les pièces d’équilibrage sont montés d’origine avec un graisseur. Veillez à maintenir le graissage comme indiqué dans le calendrier de maintenance. Le bon entretien de ces éléments permet de prolonger leur durée de vie. SOUFFLETS DE CARDAN AVANT/ARRIERE Vérifiez que les soufflets de cardan ne soient ni déchirés, ni coupés.
  • Page 67: Filtre A Air

    FILTRE A AIR Ce véhicule utilise un système de filtration en deux étapes. L’air passe d’abord à travers un premier filtre et ensuite un deuxième. Ce système en deux étapes répond parfaitement au besoin du moteur. Le filtre doit être remplacé régulièrement selon les préconisations du tableau d’entretien. Le tamis du premier filtre doit être remplacé...
  • Page 68: Ampoule

    ATTENTION Quand vous remplacez l’élément du filtre, assurez-vous que les clips et que le couvercle sont bien en place sinon cela pourrait entraîner un dysfonctionnement du moteur ou réduire sa durée de vie. Quand le véhicule est utilisé dans des conditions boueuses, réduisez l’intervalle d’entretien et vérifiez le filtre plus souvent.
  • Page 69: Rivet De Fixation

    RIVET DE FIXATION CACHE PHARE AVANT 4. Appuyez sur les ressorts situés sur les deux côtés et déclipsez l’ampoule. 5. Retirez l’ampoule à changer. 6. Remontez la nouvelle ampoule et allumez les phares. ATTENTION Remplacez l’ampoule avec celle proconisée. Replacez la nouvelle ampoule dans l’ensemble optique. La procédure de remontage est l’inverse de celle du démontage.
  • Page 70: Réglage Phare Avant

    En effet, le modèle en votre possession peut être légèrement différent de celui du manuel. Si possible, faites faire ces réglages par votre revendeur agrée Segway. 1. Placez le véhicule sur un plan horizontal à environ 10 mètres d’un mur.
  • Page 71: Pour Tourner Le Faisceau Vers La Gauche

    LE FAISCEAU PEUT ÊTRE RÉGLÉ VERS LA DROITE ET VERS LA GAUCHE. POUR TOURNER LE FAISCEAU POUR TOURNER LE FAISCEAU VERS LA GAUCHE VERS LA DROITE Tournez la vis dans le sens contraire tournez la vis dans le sens des des aiguilles d’une montre.
  • Page 72: Batterie

    BATTERIE Une batterie peut naturellement se décharger même si le véhicule n’est pas utilisé. Si le véhicule est stocké pendant une longue période, la batterie peut se décharger et le véhicule ne pourra démarrer. Mettez la batterie en charge lente au moins une fois par mois. Cela prolongera la durée de vie de la batterie.
  • Page 73: Charger La Batterie

    • CHARGER LA BATTERIE NOTE Quand vous chargez une batterie, le gaz hydrogène produit peut s’avérer explosif. Donc suivez les précautions suivantes : Si vous chargez la batterie alors qu’elle est toujours installée dans le véhicule, assurez-vous de débrancher le câble de masse. Assurez-vous que le contact est bien sur off quand vous connectez ou déconnectez le câble du chargeur à...
  • Page 74: Fusibles

    FUSIBLES Tous les circuits électriques possèdent leur propre fusible afin de protéger les équipements électriques de tous les dommages causés par une éventuelle surtension ou sous-tension. Si un des équipements électriques ne fonctionne pas, le fusible peut avoir grillé. Dans ce cas, vérifiez et remplacez le fusible si nécessaire. Remplacez tous les fusibles grillés et vérifiez le bon état de marche de tous les composants électriques.
  • Page 75: Répartition Des Fusibles Et Ampérage

    • RÉPARTITION DES FUSIBLES ET AMPÉRAGE Reportez-vous au numéro d’étiquettes pour déterminer la puissance du fusible. DISTRIBUTION DES FUSIBLES ET AMPÉRAGE FUSIBLE / RELAIS AMPÉRAGE FUSIBLE DE VERROUILLAGE PLEIN PHARE PRISE 12V POMPE CARBURANT FUSIBLE 12V-IG FUSIBLE SW-IG ICU-IG SIG-IG EPS-IG FUSIBLE PRINCIPAL ECU FUSE...
  • Page 76: Remplacement D'un Fusible

    • REMPLACEMENT D’UN FUSIBLE Pour éviter tout court-circuit accidentel, coupez le contact (positionnez sur OFF) et vérifiez ou remplacez le fusible. Pour vérifier ou remplacer un fusible grillé, tirez l’ancien fusible avec une pince à fusible. Le couvercle de la boite à fusible est équipé d’une pince à clé. PINCE À...
  • Page 77: Specifications

    SPECIFICATIONS • PARAMÈTRES TECHNIQUES DU VEHICULE Model Description SGW1000F-U2 L ×l ×h 3075 mm×1599 mm×2065 mm Empattement 2085 mm Voie de l’essieu avant 1350mm Voie de l’essieu arrière 1320 mm Poids à vide 750 kg Garde au sol 320 mm Rayon de braquage 8500 mm Hauteur de siège...
  • Page 78: Pneumatiques

    Capacité huile de boite 1500 mL Capacité d'huile pont avant 180 mL Puissance générateur 580 kW Octane carburant Transmission CVT 0.891~3.608 H: 1.2 Rapport de transmission primaire L: 2.15 R: 2.388 Rapport de transmission secondaire Rapport de transmission à 3 étages 1.52 Rapport de transmission finale To Fr.
  • Page 79: Electrique

    ELECTRIQUE ECLAIRAGE AVANT Phare H4/55W×2/32000cd Feu de position LED×7/0.5W Feux de croisement LED×21/4.2W Clignotant LED×1/4.8W ECLAIRAGE ARRIÈRE Feu stop arrière Rouge/21W/P21/5W Feu de position Rouge/5W/P21/5W Clignotant Amber/10W/RY10W Feu de plaque Blanc/5W/W5W BATTERIE Capacité Sans entretien / plomb 12V 32Ah TABLEAU DE BORD Capacité...
  • Page 80: Plaque De Numero De Serie

    PLAQUE DE NUMERO DE SERIE Enregistrez le numéro d’identification du châssis et le numéro de série moteur afin de communiquer ce numéro à votre revendeur au moment de commander des pièces détachées ou si votre véhicule venait à être volé. NUMÉRO DE CHÂSSIS NUMÉRO DE SÉRIE DU MOTEUR...
  • Page 81: Plaque Constructeur

    PLAQUE CONSTRUCTEUR La plaque constructeur fournit des informations de base incluant le numéro de série et est utile pour la première activation. - 81 -...
  • Page 82: Diagnostiques

    DIAGNOSTIQUES Vos parcours peuvent être semés d’embûches et vous pouvez être confrontés à des problèmes durant l’utilisation. Ce paragraphe vous donnera des conseils pratiques pour gérer une large étendue des éventuels problèmes. Prenez le temps de parcourir cette section. • COURROIE ET ENTRAÎNEMENT Problème possible Solution Monter dans un pick-up...
  • Page 83: Le Moteur Tourne Mais Ne Démarre Pas

    • LE MOTEUR TOURNE MAIS NE DÉMARRE PAS Problème possible Solution Plus de carburant Faire le plein Robinet de carburant ou filtre bouchés Contrôler, nettoyer ou remplacer Eau présente dans le carburant Vidanger le réservoir et refaire le plein Le robinet est HS Remplacer Carburant trop usagé...
  • Page 84: Le Moteur S'arrête Ou Perd De La Puissance

    Carburant contaminé Changer le carburant et nettoyer le système Carburant d’un faible octane Remplacer le carburant Défaut réglage moteur Contacter votre revendeur Utilisation trop fréquente du démarreur Contrôler, nettoyer et/ou remplacer la bougie Carburant d’un octane trop élevé Remplacer le carburant •...
  • Page 85: Systeme D'emission

    SYSTEME D’EMISSION SOURCE D’EMISSIONS D’ECHAPPEMENT La combustion produit du monoxyde de carbone (CO),de l’oxyde d’azote (NOx) et d’hydrocarbures (HC). Ce sont des éléments dangereux à contrôler. CONTROLE DES EMISSIONS D’ECHAPPEMENT Le contrôle se fait grâce au système d’injection électronique et au capteur d’oxygène. Aucun réglage ne doit être apporté...
  • Page 86 - 86 -...
  • Page 87: Garantie

    à la juridiction des tribunaux d’Auxerre en France. Il n’y aura pas lieu à annulation de la vente ou à diminution du prix du véhicule dès lors que SEGWAY s’est engagé à réparer le défaut sous garantie.
  • Page 88: Responsabilité Du Client

    Dans l’éventualité où il soupçonne un défaut, le client doit présenter la machine à un distributeur SEGWAY agréé dans les dix jours qui suivent le moment où il a noté le défaut suspecté. Le client prend également en charge les frais de démontage- remontage et/ou de contrôle d’un présumé...
  • Page 89 - 89 -...
  • Page 90 - 90 -...
  • Page 91 - 91 -...
  • Page 92 DELTA MICS 89290 VINCELLES www.segwaypowersports.fr - 92 -...

Table des Matières