Page 1
INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT INFORMATION: Please read these instructions carefully and make sure you understand them before using this unit. Retain these instructions for future reference. MANUAL DE INSTRUCCIONES INFORMACIÓN IMPORTANTE: Lea atentamente las instrucciones y asegúrese de entenderlas antes de utilizar esta aparato. Conserve las instrucciones para la referencia en el futuro.
DESCRIPTION DES PIÈCES Poignée avant Protecteur de Outil de réglage Corde du démarreur de la chaîne main avant Vis du ralenti Interrupteur de mise en route/ d’arrêt (ON/STOP) Chaîne Poire d’amorçage Trou de pignon Capuchon de remplissage Capuchon de remplissage Boîtier du (carburant) Crampon...
EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles pour démarrage Avec la main droite, tirez Mettez l’interrupteur ON/ rapidement la corde de STOP en position «ON». démarreur 5 fois. Mettez le levier de l’étrang- Pressez lentement 6 fois leur/du ralenti rapide dans la la poire d’amorçage. position «HALF CHOKE».
S N’utilisez pas la tronçonneuse sur une doigts, de la main et des articulations chez les échelle ou dans un arbre. personnes enclines à des troubles de la cir- S Assurez- -vous que la chaîne ne touche au- culation ou à des enflures anormales. Cer- cun objet lors du démarrage.
étranger qui se trouve dans S N’utilisez que des accessoires et pièces le bois, le long du bas de la barre- -guide et de rechange Poulan PRO recommandés. la chaîne s’arrête soudainement. Cet arrêt soudain de la chaîne tire la tronçonneuse en MANIEZ LE CARBURANT AVEC avant et loin de l’opérateur et pourrait facile-...
Page 6
S Commencez et continuez à couper à plein S Ne coupez aucun objet situé au- -dessus de régime. Si la chaîne tourne plus lente- vos épaules. Il est difficile de contrôler la ment, le risque de recul sera plus grand. tronçonneuse à...
Page 7
grandeur du recul ; ils sont donc recomman- S Si le bout touche un objet, des étincelles dés. Votre tronçonneuse a une chaîne et une peuvent être produites et la direction peut barre à faible recul en tant qu’équipement être INVERSEE, renvoyant le chaîne en d’origine.
Page 8
Coupoirs Extrémité du barre- - guide Maillons LES LAMES DOIVENT FAIRE FACE DANS LA SERRER DIRECTION DE LA ROTATION 5. Remettre la manette du bouton de ré- glage dans sa position initiale. Assurez Coupoirs Indicateur de profondeur que les dents du bouton de réglage sont engagés dans les entailles dans le frein à...
TRONÇONNEUSE A CHAINE 5. Tout en soulevant l’extrémité du barre- - EN POSITION DROITE guide, tourner le bouton de réglage en sens horaire pour serrer le barre- -guide. Serrer de façon à bien maintenir le Barre- - barre- -guide. Serrer à la main ; ne pas guide serrer à...
Après avoir mélangé l’huile à l’essence, agitez Lorsque vous démarrez par temps froid, dé- un instant le bidon pour vous assurer d’un bon marrez l’appareil en position FULL CHOKE ; mélange de carburant. Lisez toujours et suivez attendez que le moteur chauffe avant d’ap- les règles de sécurité...
4. Avec la main droite, tirez rapidement la desserré en déplaçant le protège- -mains corde de démarreur jusqu’à ce que le avant autant que possible vers la poignée moteur démarre. avant. 5. Pressez la gâchette d’acélérateur puis S Lorsque vous taillez avec la tronçonneuse, lâchez- -la pour que le moteur tourne au le frein de chaîne doit être desserré.
Page 12
TECHNIQUE DE COUPE DES l’arbre. Coupez ensuite par le bas de l’en- taille. Cf. illustration. Lorsque l’entaille est ARBRES faite, retirez- -le morceau de bois de l’arbre. AVERTISSEMENT Dernière coupe, ici. 5 cm au- -dessus L’abattage du centre de l’entaille d’un arbre demande beaucoup d’expérience.
que de vous renverser et de vous faire perdre Deuxième coupe le contrôle de l’appareil. Ne vous tenez pas en aval de la souche que vous coupez. ATTENTION S Ne coupez qu’une bûche à la fois. S Coupez précautionneusement le bois : Première coupe sur le côté...
ELAGAGE ET EBRANCHAGE S Démarrez à la base de l’arbre abattu et mon- tez vers la cime, en coupant les petites et les AVERTISSEMENT grosses branches. Enlevez les petites bran- : Guarde contre ches en une seule coupe. le recul. Ne permettez jamais que la chaîne, S La chaîne doit toujours se trouver près du étant en mouvement, touche n’emporte quel tronc.
SERVICE ET RÉGLAGES sez-le sécher complètement à l’air avant AVERTISSEMENT : L’entretien in- de le réinstaller. 4. Mettez quelques gouttes d’huile sur le correct pourrait provoquer des dommages sé- filtre; serrez le filtre pour répartir l’huile. rieux au moteur ou des blessures graves. 5.
Si vous devez remplacer la barre- -guide, n’u- Si le moteur s’arrête, le ralenti est trop lent. tilisez que celle qui est spécifiée pour votre Ajustez la vitesse jusqu’à ce que le moteur tronçonneuse dans la liste de pièces. tourne sans mouvement à chaîne (ralenti trop rapide) ou s’arrêter (ralenti trop lent).
Page 17
TABLEAU DE DÉPANNAGE AVERTISSEMENT: Toujours arrêtez l’unité et débranchez la bougie d’allumage avant d’exécuter tout le recommandé ci- -dessous excepté les remèdes qui exigent fonctionnement de appareil. PROBLÈME CAUSE REMÈDE Le moteur 1. Interrupteur sur arrêt. 1.Mettre l’interrupteur sur mise en ne démar- route (ON).
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Moteur PP3840 PP4245 Niveaux de bruit PP3840 PP4245 Cylindrée, cm Niveau de pression de bruit Course, mm équivalent (voir note 1) à l’oreille Vitesse au ralenti, t/min 3,000 3,000 de l’opérateur, mesuré selon les Vitesse max recommandée standards internationaux...