Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur
EasyLift
EASYLIFT V2 – FR VERSION 2.3
Liftup ApS | Hagensvej 21| DK-9530 Støvring | Denmark | T: +45 96 86 30 20 | M: mail@liftup.dk | www.liftup.dk
Liftup A/S | Hagensvej 21| DK-9530 Støvring | Denmark | T: +45 96 86 30 20 | M: support@liftup.dk | www.liftup.dk

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour liftup EasyLift

  • Page 1 EASYLIFT V2 – FR VERSION 2.3 Liftup ApS | Hagensvej 21| DK-9530 Støvring | Denmark | T: +45 96 86 30 20 | M: mail@liftup.dk | www.liftup.dk Liftup A/S | Hagensvej 21| DK-9530 Støvring | Denmark | T: +45 96 86 30 20 | M: support@liftup.dk | www.liftup.dk...
  • Page 2: Table Des Matières

    Fiche d’entretien ......................17 Carnet d’entretien ...................... 19 Pièces détachées ......................20 Démontage ........................21 Recyclage ........................21 Garantie ........................21 Liftup A/S Hagensvej 21| DK-9530 Støvring | Denmark | +45 96 86 30 20 | support@liftup.dk | www.liftup.dk | CVR DK-1015 3964...
  • Page 3: Préface

    Une installation inadéquate peut provoquer des risques et dangers inattendus. L'EasyLift est une plateforme élévatrice pour chaises roulantes ; il offre à ses utilisateurs un accès chic et facile entre deux niveaux. La plateforme est simple à faire fonctionner grâce à des tableaux de commande fixés sur un montant ou par une télécommande agréable.
  • Page 4: Déclaration De Conformité Ce

    Flemming Eriksen ______________________ ______________________________ Statut Liftup A/S, Hagensvej 21, DK-9530 Støvring, Denmark __________________________________________________________________ Lieu 01-12-2009 ________________________ ______________________________ Date Signature Liftup A/S Hagensvej 21| DK-9530 Støvring | Denmark | +45 96 86 30 20 | support@liftup.dk | www.liftup.dk | CVR DK-1015 3964...
  • Page 5: Certificat De Type

    EASYLIFT V2 – FR VERSION 2.3 Certificat de type Liftup A/S Hagensvej 21| DK-9530 Støvring | Denmark | +45 96 86 30 20 | support@liftup.dk | www.liftup.dk | CVR DK-1015 3964...
  • Page 6: Conditions D'utilisation

    Le propriétaire de la plateforme est dans l’obligation de l’entretenir selon le guide d’entretien en section 12. Liftup A/S Hagensvej 21| DK-9530 Støvring | Denmark | +45 96 86 30 20 | support@liftup.dk | www.liftup.dk | CVR DK-1015 3964...
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    Poids : environ 100 kg Niveau sonore : < 70 dB Rapport cyclique : 2 min. / 18 min. Liftup A/S Hagensvej 21| DK-9530 Støvring | Denmark | +45 96 86 30 20 | support@liftup.dk | www.liftup.dk | CVR DK-1015 3964...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    Surcharge de la plateforme Pour éviter d’endommager l’équipement par surcharge (max. 300 kg uniformément répartis), l’EasyLift est équipé d’un dispositif qui stoppe la plateforme et émet un signal sonore en cas de surcharge. Dans ce cas, faites descendre la plateforme pour sortir.
  • Page 9: 6.1 Sécurité Personnelle

    EASYLIFT V2 – FR VERSION 2.3 6.1 Sécurité personnelle L’EasyLift est équipé de divers mécanismes de sécurité afin que l’utilisateur ou toute autre personne, ne soit pas blessé en utilisant la plateforme. Protection anti-pincement : Une plaque de pression (protection anti-pincement) est fixée sous la plateforme dans sa globalité...
  • Page 10: 6.2 Manipulation

    Conservez la télécommande fournie* dans un endroit sec ; ne la malmenez pas (en la lançant, par exemple). Nettoyez-la uniquement avec un chiffon bien essoré. * équipement en option Liftup A/S Hagensvej 21| DK-9530 Støvring | Denmark | +45 96 86 30 20 | support@liftup.dk | www.liftup.dk | CVR DK-1015 3964...
  • Page 11: Principes De Fonctionnement

    Montage L'installation de la plateforme est effectuée par un technicien agréé. Ne tentez pas de déplacer, démonter ou réparer votre EasyLift. Ces tâches DOIVENT être effectuées par un technicien agréé. Un mauvais montage peut augmenter les risques de blessure. Liftup décline toute responsabilité...
  • Page 12: Functionnement De La Plateforme

    EASYLIFT V2 – FR VERSION 2.3 Functionnement de la plateforme Votre EasyLift fonctionne au moyen des deux panneaux de commande au-dessus et en dessous, ou par le biais de la télécommande* qui remplace les deux panneaux de commande. Si vous souhaitez descendre, restez appuyé sur le bouton (Fig. 1) situé sur la partie inférieure de la télécommande (Fig.
  • Page 13: Fonctionnement

    Il est très important de ne pas le débrancher et ne pas l'éteindre, car une longue coupure de courant (1 à 2 semaines) peut vider la batterie et provoquer ainsi l'arrêt de votre EasyLift. À savoir que dans l'éventualité d'une panne de courant, un signal sonore retentit. Pour plus d'informations, reportez-vous à...
  • Page 14: Entretien

    Si l'alimentation a été débranchée à partir du transmetteur ou du récepteur pendant une longue période, il peut s'avérer nécessaire de calibrer le système (coupler les deux éléments). Procédez comme suit : Liftup A/S Hagensvej 21| DK-9530 Støvring | Denmark | +45 96 86 30 20 | support@liftup.dk | www.liftup.dk | CVR DK-1015 3964...
  • Page 15: Comment Coupler L' Émetteur Et Le Récepteur

    (↓) 3. Quand la diode de contrôle commence à clignoter rapidement, le transmetteur n'est plus associé à l'élévateur. Liftup A/S Hagensvej 21| DK-9530 Støvring | Denmark | +45 96 86 30 20 | support@liftup.dk | www.liftup.dk | CVR DK-1015 3964...
  • Page 16: Installation Et Mise En Service

    EASYLIFT V2 – FR VERSION 2.3 Installation et mise en service Ce formulaire doit être rempli à l'installation. Exemple : Liftup A/S Hagensvej 21| DK-9530 Støvring | Denmark | +45 96 86 30 20 | support@liftup.dk | www.liftup.dk | CVR DK-1015 3964...
  • Page 17: Fiche D'entretien

    Un formulaire de vérification comme celui ci-dessous doit être rempli à chaque contrôle et conservé par l’entreprise qui a conclu le contrat de service. Exemple : Liftup A/S Hagensvej 21| DK-9530 Støvring | Denmark | +45 96 86 30 20 | support@liftup.dk | www.liftup.dk | CVR DK-1015 3964...
  • Page 18 EASYLIFT V2 – FR VERSION 2.3 Liftup A/S Hagensvej 21| DK-9530 Støvring | Denmark | +45 96 86 30 20 | support@liftup.dk | www.liftup.dk | CVR DK-1015 3964...
  • Page 19: Carnet D'entretien

    Cette fiche (comme celle ci-dessous) doit être remplie après chaque contrôle. Le carnet d'entretien doit rester avec l'élévateur. Exemple : Liftup A/S Hagensvej 21| DK-9530 Støvring | Denmark | +45 96 86 30 20 | support@liftup.dk | www.liftup.dk | CVR DK-1015 3964...
  • Page 20: Pièces Détachées

    être remplacées par un technicien qualifié. Si des pièces différentes de celles préconisées sont utilisées, la garantie est annulée, et dans le même temps, Liftup décline toute responsabilité concernant la sécurité du produit. Part no. Description 101175...
  • Page 21: Démontage

    à un technicien agréé. Contactez votre revendeur pour une assistance concernant le démontage. Veuillez noter qu'il existe un risque de retournement lorsque l'EasyLift est utilisé ailleurs. Recyclage Le propriétaire est responsable des déchets de ce produit conformément à la réglementation en vigueur.

Table des Matières