Page 1
Europe, Middle East North America/ Norteamérica ENGLISH FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO Latin America/ ESPAÑOL América Latina PORTUGUÊS ENGLISH ESPAÑOL TÜRKÇE PORTUGUÊS POLSKI Asia Pacific اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ 简体中文 ENGLISH...
Connection to a television set equipped with a headphone jack ..... 6 2.2.3. Connection to a DVD player/television set equipped with Left and Right audio outputs ..................6 USING YOUR DJMONITOR 32 SPEAKER KIT ..............7 2/7 - User Manual...
Attention: at full power, prolonged listening with headphones may cause damage to the user's ears and hearing. Markings are located on the back of the speakers. 2. INSTALLING THE DJMONITOR 32 SPEAKER KIT 2.1. Positioning the speakers Place the satellite speakers on a desk to either side of your monitor, keeping them at least 50 cm away from the side walls.
DJMONITOR 32 2.2. Connecting the speaker kit Switch off the audio source (PC, television set, DVD player) to which you wish to connect your speaker kit. - General connection diagram: 1 : Right speaker Left speaker On/Off switch Power connector...
DJMONITOR 32 - Right speaker with controls: 8 : Master volume control knob 9 : Power LED 2.2.1. Connection to a PC Connect your speaker kit's main input (RCA connectors on the back of the right satellite speaker) to the green FRONT SPEAKERS or FRONT OUT connector on your sound card or on the sound card integrated into your computer's motherboard, using the included jack (male) / 2 RCA (male) cable.
Connect the red RCA connector on the female jack / 2 male RCA cable to the corresponding audio output on your DVD player/television set. 3. USING YOUR DJMONITOR 32 SPEAKER KIT Switch on the audio source you wish to use (PC, television set, DVD player).
DJMONITOR 32 1. INTRODUCTION 1.1. Contenu de la boîte 2 enceintes satellites amplifiées ▪ ▪ 1 câble jack (M) / 2 RCA (M) ▪ 1 câble de liaison entre les satellites 1 câble d’alimentation ▪ Manuel de l’utilisateur ▪ 1.2.
Attention : à pleine puissance, une écoute prolongée au casque peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Les marquages se situent au dos des enceintes. 2. INSTALLATION DU KIT D’ENCEINTES DJMONITOR 32 2.1. Positionnement du kit d’enceintes Posez les enceintes satellites sur le bureau de part et d’autre du moniteur en les éloignant d’au moins 50 cm des murs latéraux.
DJMONITOR 32 - Enceinte droite avec commandes : 8 : Volume : Réglage du volume général 9 : Témoin d’alimentation 2.2.1. Connexion à un PC Reliez l’entrée principale de votre kit d’enceintes (connecteurs RCA à l’arrière du satellite droit) à la bague verte FRONT SPEAKERS ou FRONT OUT de votre carte son ou de la carte son intégrée à...
Reliez le connecteur rouge du câble jack (F) / 2 RCA (M) à la bague correspondante de votre lecteur DVD / téléviseur. 3. UTILISATION DU KIT D’ENCEINTES DJMONITOR 32 Allumez la source audio souhaitée (PC, téléviseur, lecteur DVD). Branchez le câble d’alimentation de votre kit d’enceintes (4) sur une prise secteur.
DJMONITOR 32 1.3. Empfehlungen Stellen Sie Ihre Satellitenlautsprecher auf eine ebene Fläche, um ein Herunterfallen der Lautsprecher zu vermeiden. Öffnen Sie niemals Ihr Lautsprecherset, da Sie die internen Komponenten beschädigen könnten. Dieses Lautsprecherset ist für den Einsatz in Innenräumen vorgesehen.
DJMONITOR 32 2.2. Anschließen der Lautsprecher Schalten Sie die Audioquelle (PC, Fernseher, DVD-Player), an die Sie Ihr Lautsprecherset anschließen möchten, aus. - Allgemeines Anschlussdiagramm: Rechter Lautsprecher Linker Lautsprecher Ein-/Aus-Schalter Stromanschluss Anschlüsse für den Audio-Haupteingang Anschluss für den rechten Satellitenlautsprecher Anschluss für den linken Satellitenlautsprecher...
DJMONITOR 32 - Rechter Lautsprecher mit Bedienelementen: Lautstärkeregler (Master) 9: Betriebs-LED 2.2.1. Anschluss an einen PC Verbinden Sie den Haupteingang Ihres Lautsprechersets (Cinch-Anschlüsse auf der Rückseite des rechten Satellitenlautsprechers) mit der grünen Buchse FRONT SPEAKERS oder FRONT OUT Ihrer Soundkarte oder der im Motherboard Ihres Computers integrierten Soundkarte. Verwenden Sie dazu das mitgelieferte Verbindungskabel Klinkenstecker auf 2 Cinch-Stecker.
Stecken Sie den roten Cinch-Stecker des RCA-Kabels mit Buchse auf 2 Cinch-Stecker in den entsprechenden Audioausgang Ihres DVD-Players/Fernsehgerätes. 3. NUTZUNG IHRER DJMONITOR 32 LAUTSPRECHER Schalten Sie die zu verwendende Audioquelle ein (PC, Fernsehgerät, DVD-Player). Stecken Sie das Netzkabel (4) Ihres Lautsprechersets in eine Steckdose.
Page 24
INLEIDING .......................... 3 1.1. Inhoud van de verpakking ................... 3 1.2. Specificaties ......................... 3 1.3. Aanbevelingen ......................4 DE DJMONITOR 32 SPEAKERKIT INSTALLEREN ............4 2.1. Het plaatsen van de speakers ..................4 2.2. De speakerkit aansluiten ..................... 5 2.2.1.
DJMONITOR 32 1. INLEIDING 1.1. Inhoud van de verpakking 2 satellietspeakers met ingebouwde versterker ▪ ▪ 1 jack (mannetje) / 2x tulp (mannetje) kabel ▪ 1 kabel voor het met elkaar verbinden van satellieten 1 voedingskabel ▪ Handleiding ▪ 1.2.
Let op: het voor langere tijd op de hoogste volumestand met een koptelefoon naar muziek luisteren, kan schade aan het gehoor veroorzaken. De achterkant van elke speaker is voorzien van markeringen. 2. DE DJMONITOR 32 SPEAKERKIT INSTALLEREN 2.1. Het plaatsen van de speakers Plaats de satellietspeakers op een bureau, tafel of kast aan weerskanten van uw monitor op minimaal 50 cm afstand van de zijwanden.
DJMONITOR 32 - Rechterspeaker met bediening: 8 : Draaiknop voor hoofdvolume 9 : Aan/uit-led 2.2.1. Aansluiten op een pc Verbind hoofdaudioingang speakerkit (tulpaansluitingen achterop rechtersatellietspeaker) met de groene FRONT SPEAKERS- of FRONT OUT-aansluiting van de (ingebouwde) geluidskaart van uw pc met behulp van de meegeleverde jack (mannetje) / 2x tulp (mannetje) kabel.
Sluit de rode tulpstekker van de jack (vrouwtje) / 2x tulp (mannetje) kabel aan op de betreffende audiouitgang van uw dvd-speler/tv. 3. DE DJMONITOR 32 SPEAKERKIT GEBRUIKEN Schakel de gewenste audiobron in (pc, televisie, dvd-speler). Steek de stekker van de voedingskabel (4) van de speakerkit in een stopcontact.
Page 31
Collegamento a un televisore dotato di jack per le cuffie ........ 6 2.2.3. Collegamento a un televisore/lettore DVD dotato di uscite audio Destra e Sinistra ....................6 UTILIZZARE IL TUO SET DI ALTOPARLANTI DJMONITOR 32 ........7 2/7 – Manuale d’uso...
DJMONITOR 32 1.3. Raccomandazioni Per evitare che i tuoi altoparlanti satelliti possano cadere, collocali su una superficie piana. Non aprire in nessun caso il tuo set di altoparlanti: rischieresti di danneggiarne le componentistiche interne. Il presente set di altoparlanti è destinato all'uso in un clima temperato.
DJMONITOR 32 2.2. Collegamento del set di altoparlanti Spegni la sorgente sonora (PC, televisore, lettore DVD) cui desideri collegare il tuo set di altoparlanti. - Diagramma generale dei collegamenti: 1 : Altoparlante destro 2 : Altoparlante sinistro 3 : Interruttore On/Off 4 : Presa di alimentazione 5 : Connettori per l’ingresso audio principale...
DJMONITOR 32 - Altoparlante destro con controlli: 8 : Manopola regolazione volume principale 9 : LED alimentazione 2.2.1. Collegamento a un PC Utilizzando l’accluso cavo jack (maschio) / 2 RCA (maschi), collega l’ingresso principale del tuo set di altoparlanti (i connettori RCA presenti sul retro dell’altoparlante satellite destro) al connettore verde ALTOPARLANTI FRONTALI o USCITA FRONTALE della tua scheda audio o della scheda audio integrata alla scheda madre del tuo computer.
DJMONITOR 32 Collega il connettore RCA rosso del cavo jack femmina / 2 RCA maschi alla relativa uscita audio del tuo televisore/lettore DVD. 3. UTILIZZARE IL TUO SET DI ALTOPARLANTI DJMONITOR 32 Accendi la sorgente sonora che desideri utilizzare (PC, televisore, lettore DVD).
Atención: La escucha prolongada con auriculares a toda potencia puede provocar daños en los oídos y en la audición del usuario. En la parte trasera de los altavoces están las indicaciones legales. 2. INSTALACIÓN DEL KIT DE ALTAVOCES DJMONITOR 32 2.1. Colocación de los altavoces Coloca los altavoces satélites sobre un escritorio a ambos lados del monitor, manteniéndolos al...
DJMONITOR 32 2.2. Conexión del kit de altavoces Apaga la fuente de audio (PC, televisor, reproductor de DVD) a la que desees conectar el kit de altavoces. - Diagrama general de conexión: 1 : Altavoz derecho Altavoz izquierdo Interruptor On/Off Conector de alimentación...
DJMONITOR 32 - Altavoz derecho con controles: 8 : Rueda de control de volumen maestro 9 : LED de alimentación 2.2.1. Conexión a un PC Conecta la entrada principal del kit de altavoces (conectores RCA de la parte trasera del altavoz satélite derecho) al conector verde FRONT SPEAKERS o FRONT OUT de la tarjeta de sonido...
Enchufa el conector RCA rojo del cable jack hembra / 2 RCA macho en la salida de audio correspondiente del reproductor de DVD/televisor. 3. CÓMO USAR EL KIT DE ALTAVOCES DJMONITOR 32 Enciende la fuente de audio que deseas utilizar (PC, televisor o reproductor de DVD).
Atenção: na potência máxima, a audição prolongada com auscultadores pode causar lesões nos ouvidos e na audição do utilizador. As marcas estão situadas na parte posterior dos altifalantes. 2. INSTALAR O KIT DE ALTIFALANTES DJMONITOR 32 2.1. Posicionar os altifalantes Coloque os altifalantes satélites em cima de uma secretária de cada lado do monitor, mantendo-os a...
DJMONITOR 32 2.2. Ligar o kit de altifalantes Desligue a fonte de áudio (PC, televisor, leitor de DVD) à qual pretende ligar o conjunto de altifalantes. - Diagrama de ligação geral: Altifalante direito Altifalante esquerdo Interruptor para ligar/desligar Conector de alimentação Conectores para a entrada de áudio principal...
DJMONITOR 32 - Altifalante direito com controlos: Manípulo de controlo do volume LED de alimentação 2.2.1. Ligação a um PC Ligue a entrada principal (conectores RCA na parte posterior do altifalante satélite direito) do kit de altifalantes ao conector FRONT SPEAKERS ou FRONT OUT verde da placa de som ou da placa de som integrada na placa principal do computador utilizando o cabo de jaque (macho)/2 RCA (machos).
Ligue o conector RCA vermelho do cabo de jaque fêmea/2 RCA machos à saída de áudio correspondente no leitor de DVD/televisor. 3. UTILIZAR O KIT DE ALTIFALANTES DJMONITOR 32 Ligue a fonte de áudio que pretende utilizar (PC, televisor, leitor de DVD).
Внимание: длительное прослушивание аудио через наушники на максимальной громкости может повредить ваш слух. Маркировка находится на задней стороне динамиков. 2. УСТАНОВКА АУДИОСИСТЕМЫ DJMONITOR 32 2.1. Размещение динамиков Разместите динамики на столе с обеих сторон от монитора на расстоянии не менее 50 см от...
DJMONITOR 32 2.2. Подключение динамиков Выключите аудиоисточник (ПК, телевизор, DVD-плеер), к которому следует подключить динамики. - Общая схема подключения 1 — Правый динамик 2 — Левый динамик 3 — Переключатель питания 4 — Разъем питания 5 — Разъемы основного аудиовхода...
DJMONITOR 32 - Правый динамик с регуляторами 8 — Регулятор общей громкости 9 — Индикатор питания 2.2.1. Подключение к ПК Подключите основной вход динамиков (разъемы RCA на задней стороне правого динамика) к зеленому разъему FRONT SPEAKERS или FRONT OUT на звуковой карте или встроенной в...
Белый штекер RCA-кабеля подключите к соответствующему гнезду аудиовыхода на DVD- плеере/телевизоре. Красный штекер RCA-кабеля подключите к соответствующему гнезду аудиовыхода на DVD- плеере/телевизоре. 3. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АУДИОСИСТЕМЫ DJMONITOR 32 Включите аудиоисточник (ПК, телевизор, DVD-плеер). Включите кабель питания (4) аудиосистемы в электророзетку. Переведите переключатель питания On/Off (3) в положение ON (ВКЛ.).
Dikkat: Kulaklıkla tam güçte uzun süre müzik, vs. dinlemek kullanıcının kulaklarına ve işitme sistemine zarar verebilir. Etiketler hoparlörlerin arka kısmına yer almaktadır. 2. DJMONITOR 32 HOPARLÖR KİTİNİN KURULUMU 2.1. Hoparlörlerin konumlandırılması Uydu hoparlörleri yan duvarlarla aralarında en az 50 cm kalacak şekilde, masanın üzerine, monitörünüzün her iki yanına yerleştirin.
DJMONITOR 32 2.2. Hoparlör kitinin bağlanması Hoparlör kitini bağlamak istediğiniz audio kaynağını (PC, TV, DVD çalar) kapatın. - Genel bağlantı şeması: Sağ hoparlör Sol hoparlör Açma/Kapama düğmesi Güç konektörü Ana audio giriş konektörleri Sağ uydu hoparlör konektörü Sol uydu hoparlör konektörü...
DJMONITOR 32 - Kumandalı sağ hoparlör: Master ses seviyesi kontrol düğmesi 9: Güç LED'i 2.2.1. PC'ye bağlama Hoparlör kitinizin ana girişini (sağ uydu hoparlörün arkasındaki RCA konektörleri) ses kartınızın veya bilgisayarınızın ana kartına entegre ses kartınızın üzerindeki yeşil ÖN HOPARLÖRLER veya ÖN ÇIKIŞ...
Dişi jak / 2 erkek RCA kablosu üzerindeki kırmızı RCA konektörünü DVD çalar/televizyon setindeki ilgili audio çıkışına bağlayın. 3. DJMONITOR 32 HOPARLÖR KİTİNİZİN KULLANILMASI Kullanmak istediğiniz audio kaynağını (PC, televizyon seti, DVD çalar) açın. Hoparlör kitinizin güç kablosunu (4) elektrik prizine takın.
Uwaga: długie słuchanie muzyki z maksymalną mocą przy użyciu słuchawek może doprowadzić do uszkodzenia narządu słuchu. Oznaczenia znajdują się z tyłu głośników. 2. INSTALOWANIE ZESTAWU GŁOŚNIKÓW DJMONITOR 32 2.1. Ustawianie głośników Ustaw głośniki satelitarne na biurku po obu stronach monitora, w odległości co najmniej 50 cm od ścian pomieszczenia.
DJMONITOR 32 — Głośnik prawy z elementami sterującymi: Pokrętło kontroli głośności ogólnej Dioda zasilania 2.2.1. Podłączanie do komputera Korzystając z dostarczonego kabla ze złączem jack (męskim) i 2 złączami RCA (męskimi), podłącz główne wejście zestawu głośników (złącza RCA z tyłu prawego głośnika satelitarnego) do zielonego złącza FRONT SPEAKERS lub FRONT OUT na karcie dźwiękowej (niezależnej lub zintegrowanej...
Czerwone złącze RCA kabla ze złączem jack żeńskim i 2 złączami RCA męskimi podłącz do odpowiedniego wyjścia audio w odtwarzaczu DVD/telewizorze. 3. KORZYSTANIE Z ZESTAWU GŁOŚNIKÓW DJMONITOR 32 Włącz źródło dźwięku, którego chcesz użyć (komputer, telewizor lub odtwarzacz DVD). Podłącz kabel zasilania (4) zestawu głośników do gniazda elektrycznego.
Page 75
DJMONITOR 32 التوصيات .الصوت ضع مكبري الصوت على سطح مست و ٍ لتجنب مخاطر سقوط مكبري .ال تفتح أبد ا ً مجموعة مكبرات الصوت، ألنك إن فعلت ذلك فأنت تخاطر بتلف مكوناتها الداخلية .مجموعة مكبرات الصوت هذه مخصصة لالستخدام في بيئة معتدلة المناخ...
Page 76
DJMONITOR 32 الصوت توصيل مجموعة مكبرات قم بإيقاف تشغيل مصدر الصوت (الكمبيوتر، جهاز التلفاز، مش غ ّ ل ) الذي تريد توصيل مجموعة مكبرات الصوت .به :الرسم التخطيطي العام للتوصيل مكبر الصوت األيمن مكبر الصوت األيسر مفتاح التشغيل/إيقاف التشغيل مو ص ّ ل الطاقة...
Page 77
DJMONITOR 32 :مكبر الصوت األيمن المزو ّ د بعناصر التحكم مقبض التحكم في مستوى الصوت الرئيسي مؤشر الطاقة التوصيل بالكمبيوتر قم الصوت لمكبر الخلفي الجانب على مو ص ّ لي بك الخاصة الصوت مكبرات لمجموعة الرئيسي المدخل بتوصيل الخاصة الصوت...
Page 78
DJMONITOR 32 ذكر بمخرج الصوت المقابل في مش غ ّ ل الموجود على الكابل المزو ّ د بمقبس أنثى / موصلي األحمر قم بتوصيل مو ص ّ ل .جهاز التلفاز DJMONITOR 32 استخدام مجموعة مكبرات الصوت قم بتشغيل مصدر الصوت الذي تريد استخدامه (الكمبيوتر، جهاز التلفاز، مش غ ّ ل...
Page 83
Как работать с Hercules DJControl Starlight 1. Установка микшерного оборудования ПОДКЛЮЧЕНИЕ КОПИРОВАНИЕ И УСТАНОВКА Компьютер к электророзетке. Скопируйте песни в папку Моя музыка на ОС ▪ ▪ USB-кабель к DJControl Starlight. Windows или в папку Музыка на macOS. ▪ USB-кабель к компьютеру.
Page 84
Как работать с Hercules DJControl Starlight 3. Анализ песен в Serato DJ Lite АНАЛИЗ ПЕСЕН Чтобы выполнить анализ песен, сначала ОТКЛЮЧИТЕ USB-кабель контроллера DJControl Starlight от компьютера, найдите кнопку Analyze Files (сначала она черная, а во время анализа загорается зеленым).
Page 85
Как работать с Hercules DJControl Starlight 5. Загрузка трека на деку в Serato DJ Lite ЗАГРУЗКА ТРЕКА СЧИТЫВАНИЕ ДАННЫХ ТРЕКА Выберите трек в библиотеке с помощью мыши Отпустите левую кнопку мыши или тачпада: ▪ ▪ или тачпада. трек загружается на деку.
Page 86
Как работать с Hercules DJControl Starlight 7. Установка меток Cue и Hot Cue в Serato DJ Lite ОБЪЯСНЕНИЯ ДЕЙСТВИЯ Метки Cue и Hot Cue представляют собой закладки в треке. Нажмите кнопку CUE на DJControl Starlight, чтобы ▪ установить метку Cue In или перейти к моменту...