Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Manuale d'uso
Operating Manual
Manuel d'utilisation
Serial N°
_ _ _ _ _ _ _ _
2014
Bedienungsanleitung
Year
Made in Italy by
Nitty-Gritty Srl
41057 Spilamberto (MO) – ITALY
www.nitty-gritty.it

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nitty-Gritty Clinox Eco Energy

  • Page 1 Manuale d’uso Operating Manual Manuel d’utilisation Serial N° _ _ _ _ _ _ _ _ 2014 Bedienungsanleitung Year Made in Italy by Nitty-Gritty Srl 41057 Spilamberto (MO) – ITALY www.nitty-gritty.it...
  • Page 3: Table Des Matières

    IT – Indice Immagini della macchina ……………………………………………………………………………………………………… 1. Caratteristiche della macchina …………………………………………………………………………………………. 1.1. Campo di utilizzo …………………………………………………………………………………………………… 1.2. Dati tecnici …………………………………………………………………………………………………………. 1.3. Componenti della macchina ……………………………………………………………………………………… 1.4. Movimentazione ed immagazzinamento della macchina …………………………………………………….. 1.5. Dotazione ………………………………………………………………………………………………………….. 2. Sicurezza ………………………………………………………………………………………………………….………… 2.1. Dispositivi di protezione individuale…………………………………………………………………..…………… 16 2.2.
  • Page 4 GB – Index Machine pictures ….………….….…………………………………………………………………………………………..…………………….………………………………………………………………………………… 1. Machine features 1.1. Unit application ……………………………………………………………………………………………………. 1.2. Technical datas …………………………………………………………………………………………………… 1.3. Machine components ……………………………………………………………………………………………. 1.4. Mobilization and storage of the machine ………………………………………………………………………. 1.5. Equipment ………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………… 2. Safety 2.1. Personal protective equipment …………………………………………………………………………………… 2.2.
  • Page 5 FR - Index Machine images ………….……………………………………………………………………………………………………... 1. Caractéristiques de la machine …..……………………………………………………………………………………… 32 1.1. Champ d’utilisation ………..………………………………………………………………………………………. 1.2. Caractéristiques techniques ……………………………………………………………………………………… 1.3. Eléments de la machine …….…………………………………………………………………………………… 1.4. Déplacement et stockage de la machine ………………………………………………………………………. 1.5. Fourniture ………………………………………………………………………………………………………….. 2. Sécurité ………………………………………………………………………………………………………….………… 2.1.
  • Page 6 DE – Index Abbildungen der Maschine …………………………………………………………………………………………………… 1. Charakteristiken der Maschine …………………………………………………………………………………………. …………………………………………………………………………………………………… 1.1. Einsatzbereich 1.2. Technische Daten …………………………………………………………………………………………………. 1.3. Bauteile der Maschine ……..……………………………………………………………………………………… 1.4. Handhabung und Lagerung der Maschine ………………..…………………………………………………….. 1.5. Ausrüstung ………………………………………………………………………………………………………….. 42 2. Sicherheit ………………………………………………………………………………………………………….………… 2.1. Persönliche Schutzausrüstung …..…………………………………………………………………..…………… 43 2.2.
  • Page 7 –...
  • Page 8 MARKING KIT - optional (CLXMKGKIT001) Marking Erosion MARKING SCREEN - optional grafica@nitty-gritty.it...
  • Page 9 VOGLIATE CONSULTARCI FOR MARKING ON COPPER, BRASS AND GALVANIZED STEEL PLEASE CONTACT POUR LE MARQUAGE SUR LE CUIVRE, LAITON ET ACIER GALVANISE CONTACTEZ NOUS FÜR MARKIERUNGEN AUF KUPFER, MESSING UND VERZINKTEM STAHL KONTAKTIEREN SIE UNS info@nitty-gritty.it - +39 059 785210...
  • Page 10 ACCESSORIES for GRAPHITE INSERTS TIG BOND CLXTIG000960 CLXTIG002583.10 (Pack: 1) (Pack: 10) CLXTIG000959 CLXTIG002593.10 (Pack: 1) (Pack: 10) CLXTIG000958 CLXTIG002584.10 (Pack: 1) (Pack: 10) CLXTIG000957 CLXTIG002594.10 (Pack: 1) (Pack: 10) CLXTIG000857 CLXTIG002586.10 (Pack: 1) (Pack: 10 + 1 o-ring) CLINOX BRUSH CLXTIGB001 - (Pack: 1) CLXTIGB001.5 -...
  • Page 11 ACCESSORIES for GRAPHITE INSERTS MARKING FELTS O-RING CLXMKG000001 CLXMKG000006 CLX004003 (Pack: 1) (Pack: 20) (Pack: 5) CLXMKG000000 CLXMKG000007 CLX004009 (Pack: 20) (Pack: 5) (Pack: 1 CLXMKG000002 CLXMKG000006 CLX004003 (Pack: 20) (Pack: 5) (Pack: 1...
  • Page 12: Working Operations

    WORKING OPERATIONS...
  • Page 13 MARKING KIT: WORKING OPERATIONS...
  • Page 14: Caratteristiche Della Macchina

    1.1. C AMPO DI UTILIZZO Clinox Eco Energy è un sistema elettrochimico per la finitura superficiale di particolari in acciaio inossidabile. La macchina è stata progettata e realizzata per eseguire:  la pulitura degli ossidi e delle bruciature formatesi dopo le operazioni di saldatura e taglio;...
  • Page 15: Componenti Della Macchina

    La macchina deve essere conservata in luogo riparato e privo di umidità a salvaguardia soprattutto delle apparecchiature elettriche contenute in essa. 1.5. D OTAZIONE Nr. 1 macchina CLINOX ECO ENERGY Nr. 1 inserto Tig standard 90° in grafite (17a) Nr. 1 torcia (12) Nr. 1 inserto Tig stretto 90° in grafite (17b) Nr.
  • Page 16: Sicurezza

    La macchina è realizzata nel rispetto delle norme comunitarie in materia di sicurezza ed è fornita con marcatura La macchina Clinox Eco Energy per la finitura delle superfici in acciaio inossidabile può essere impiegata con un elevato grado di sicurezza a condizione che vengano osservate tutte le norme di sicurezza, del buon senso, le raccomandazioni del fabbricante e le leggi attualmente in vigore.
  • Page 17: Dispositivi Di Protezione Integrati Nella Macchina

    2.2. D ISPOSITIVI DI PROTEZIONE INTEGRATI NELLA MACCHINA ROTEZIONE TERMICA La macchina è protetta da un apposito dispositivo opportunamente posizionato che entra in azione in caso di un surriscaldamento accidentale dell’inverter. Quando il dispositivo interviene la macchina cessa di funzionare automaticamente. Il ripristino del funzionamento è...
  • Page 18: Pulizia / Lucidatura Delle Saldature

    6. PULIZIA / LUCIDATURA DELLE SALDATURE 6.1. S ELEZIONE DELLA LAVORAZIONE (pomello lavorazioni - 5) Posizionare il pomello (5) sulla funzione desiderata “CLEAN”: per la pulizia della saldatura per la lucidatura della saldatura per la pulizia della saldatura con il pennello CLINOX BRUSH Il pennello è...
  • Page 19: Operazioni Di Pulizia / Lucidatura

    6.4. O PERAZIONI DI PULIZIA LUCIDATURA 1. Premere il pulsante (15) sulla torcia (12) per far scendere sul tampone/pennello (18/19) il liquido contenuto nel tubetto (11). Dopo ogni pressione aspettare 2/3 secondi prima di premere nuovamente in modo tale da consentire il corretto funzionamento del sistema di pompaggio.
  • Page 20: Marcatura Elettrochimica (Optional)

    Il Kit di marcatura e i retini di marcatura sono acquistabili direttamente presso la ditta N ITTY RITTY Per maggiori informazioni contattare: N (info@nitty-gritty.it). ITTY RITTY Componenti del “Marking Kit (CLXMKGKIT001)” (Fig. B): Nr. 1 Impugnatura (21) Nr.
  • Page 21: Installazione Elettrica

    7.5. I NSTALLAZIONE ELETTRICA A macchina spenta: 1. Collegare un’estremità del cavo di alimentazione torcia (10) al connettore dell’impugnatura (21) e l’altra estremità alla presa (4) posizionata sulla parte frontale della macchina (Fig. H3). 2. Inserire la spina del cavo di massa (9) nella presa gialla (3). 3.
  • Page 22: Manutenzione

    8. MANUTENZIONE Attenzione: prima di qualsiasi operazione di manutenzione è necessario scollegare la macchina dalla rete elettrica. 8.1. M ANUTENZIONE ORDINARIA Prima di ogni turno di lavoro  Verificare l’usura dei componenti della macchina ed eventualmente sostituirli; utilizzare esclusivamente ricambi e accessori originali.
  • Page 23: Machine Features

    1. MACHINE FEATURES 1.1. U NIT APPLICATION Clinox Eco Energy is a electrochemical system for the finishing of work-pieces made in stainless steel The machine has been designed and manufactured:  to remove oxides and burns formed during stainless steel welding and cutting operations;...
  • Page 24: Machine Components

    The machine must be kept in a dry and safe place, mainly to avoid damage of its electrical components. 1.5. E QUIPMENT Nr. 1 CLINOX ECO ENERGY machine Nr. 1 Graphite narrow insert 90° (17A) Nr. 1 torch (12) Nr. 1 Graphite standard insert 90° (17B) Nr.
  • Page 25: Safety

    The machine is constructed in compliance with established EU safety standards and bears the CE mark. The CLINOX Eco Energy is a machine for the surface cleaning of stainless steel. It can be employed with a high degree of safety on condition that all safety standards, common sense, manufacturer's instructions and established legislation are observed.
  • Page 26: Protection Devices

    2.2. P ROTECTION DEVICES HERMAL PROTECTION The unit is protected by a special device which starts operating in case of accidental overheating of the inverter. After the intervention of this device, the machine automatically stops working. When the temperature of the inverter is again within the normal values, the unit automatically starts supplying electrical power.
  • Page 27: Weld Cleaning/Polishing

    (current knob - 6)  Cleaning and polishing with inserts and pads (17/18) Clinox Eco Energy permits the regulation of electric current. The working speed increases proportional with the electric current. The output voltage is instead automatically regulated by the inverter board.
  • Page 28: Cleaning / Polishing Operations

    6.4. C LEANING POLISHING OPERATIONS 1. Push the button (15) on the torch (12) to pump liquid from tube tank (11) on the pad/brush (18/19). After each pressing, wait 2/3 seconds before pressing again in order to fill the pump system. At the first filling repeat this operation 4/5 times. 2.
  • Page 29: Electrochemical Marking (Optional)

    (personalized with customer logo). To buy the “Marking Kit” and marking screens you can directly contact N ITTY RITTY For further information, please contact: N (info@nitty-gritty.it). ITTY RITTY Components of “Marking Kit (CLXMKGKIT001)” (Picture B): Nr. 1 Handgrip (21) Nr.
  • Page 30: Electric Installation

    7.5. E LECTRIC INSTALLATION Machine OFF: 1. Connect one terminal of the torch power cable (10) onto the connector of the torch (21) and the other terminal into the socket (4) placed in the front side of the machine. (Picture H3). 2.
  • Page 31: Maintenance

    8. MAINTENANCE Pay attention: before any maintenance it is necessary to disconnect the machine from the mains. 8.1. O RDINARY MAINTENANCE Before every work shift:  Check the condition of the machine's components and replace them if necessary; use only original parts. ...
  • Page 32: Caractéristiques De La Machine

     utilisation de pièces détachées non d'origine ou non adaptées au modèle;  l'utilisation de fluides non-recommandés par Nitty-Gritty ou non spécifiques à ce modèle;  non-respect total ou partiel des instructions;  événements exceptionnels;...
  • Page 33: Eléments De La Machine

    La machine doit être conservée en lieu sûr et à l'abri de l'humidité pour ne pas risquer d'endommager les composants électriques internes. 1.5. F OURNITURE Nr. 1 machine CLINOX ECO ENERGY Nr. 1 insert standard en graphite 90° (17a) Nr. 1 manuel d'utilisation Nr. 1 insert étroit en graphite 90° (17b) Nr.
  • Page 34: Sécurité

    La machine est réalisée dans le respect des normes communautaires en matière de sécurité et est certifiée CE. La Clinox Eco Energy , est une machine adapté pour la finition des surfaces en acier inoxydables, qui peut travailler en tout e sécurité...
  • Page 35: Dispositifs De Protection

    2.2. D ISPOSITIF DE PROTECTION ROTECTION THERMIQUE La machine est protégé par un dispositif spécialement positionné à cet effet qui intervient en cas de surchauffe accidentel du carte de commande. Quand le dispositif intervient la machine cesse de fonctionner. Le rétablissement du fonctionnement est automatique quand la température de la carte de commande retourne à...
  • Page 36: Décapage / Polissage Des Soudures

     Décapage et polissage avec inserts et tampons (17/18) Sur Clinox Eco Energy on peut régler le courant selon les diverses nécessité ;augmentant le courant électrique on augmente la vitesse de travail de la machine ;la tension est, par contre, automatiquement reglé graçe à l’onduleur.
  • Page 37: Operations De Décapage / Polissage

    6.4. O PERATIONS DE DECAPAGE POLISSAGE 1. Appuyer sur le bouton (15) sur la torche (12) pour que s'écoule sur le tampon/ pinceau (18/19) le liquide présent dans le tuyau (11). Après chaque pression, attendre 2/3 secondes avant d'appuyer à nouveau de façon à permettre le bon fonctionnement du système de pompage.
  • Page 38: Marquage Électrochimique (Optionnel)

    électrolytiques, inserts et feutres spéciaux) et une trame sérigraphique (réalisable sur indication graphique du client). Le “Marking Kit” et les trames sérigraphiques sont vendus directement par N ITTY RITTY Pour plus d'informations, contracter N (info@nitty-gritty.it). ITTY RITTY Éléments du “Marking Kit” (CLXMKGKIT001)” (Fig. B): Nr. 1 Poignée (21) Nr.
  • Page 39: Branchement Électrique

    7.5. B RANCHEMENT ELECTRIQUE Alors que la machine est éteinte: 1. Brancher une extrémité du câble d'alimentation de la torche (10) au connecteur de la torche (21) et l’autre extrémité câble d'alimentation à la prise (4) situées sur la partie frontale de la machine. (Fig. H3). 2.
  • Page 40: Entretien

    8. ENTRETIEN Attention: avant toute opération d'entretien, il est nécessaire de débrancher la machine du secteur d'alimentation électrique. 8.1. E NTRETIEN COURANT Prima di ogni turno di lavoro:  Contrôler le degré d'usure des composants de la machine et au besoin les changer; utiliser exclusivement des pièces détachées et des accessoires d'origine.
  • Page 41: Charakteristiken Der Maschine

    1.1. E INSATZBEREICH Clinox Eco Energy ist ein elektrochemisches System zur Oberflächenbehandlung von Teilen in Edelstahl. Die Maschine wurde entwickelt und gebaut zur Ausführung von:  Reinigung von Oxiden und Verbrennungen, die sich nach dem Schweißen und Schneiden gebildet haben;...
  • Page 42: Bauteile Der Maschine

    Die Maschine sollte an einem geschützten Ort und frei von Feuchtigkeit gelagert werden vor allem zum Schutz der darin installierten elektrische Geräte. 1.5. A USRÜSTUNG Nr. 1 Maschina CLINOX ECO ENERGY Nr. 1 Standardeinsatz Tig 90° aus Graphit (17a) Nr. 1 Brenner (12) Nr. 1 enger Einsatz Tig 90° aus Graphit (17b) Nr.
  • Page 43: Sicherheit

    Die Maschine wurde in Übereinstimmung mit den Gemeinschaftsvorschriften für Sicherheit hergestellt und ist mit CE-Kennzeichnung ausgestattet. Die Maschine Clinox Eco Energy für die Oberflächenbehandlung von Edelstahl kann mit einem hohen Maß an Sicherheit eingesetzt werden, vorausgesetzt, dass alle Sicherheitsvorschriften, der gesunde Menschenverstand, die Empfehlungen des Herstellers und die derzeit in Kraft stehenden Gesetze beachtet werden.
  • Page 44: Sicherheitsvorrichtungen In Der Maschine

    2.2. S ICHERHEITSVORRICHTUNGEN IN DER ASCHINE ÄRMESCHUTZ Die Maschine ist mit einer speziellen Schutzvorrichtung ausgestattet, die so positioniert ist, dass sie sich aktiviert falls eine unbeabsichtigte Überhitzung des Wechselrichters erfolgen sollte. Wenn sich die Vorrichtung einschaltet wird die Maschine automatisch nicht mehr funktionieren. Der Wiederherstellungsvorgang ist automatisch, wenn die Temperatur wieder auf ein normales Niveau absinkt.
  • Page 45: Reinigen / Polieren Der Schweißnähte

    6. REINIGEN / POLIEREN DER SCHWEISSNÄHTE 6.1. A USWAHL DER ERARBEITUNG (Knopf für Verarbeitungswahl - 5) Den Knopf (5) auf die gewünschte Funktion einstellen “CLEAN”: für das Reinigen der Schweißnaht für das Polieren der Schweißnaht für das Reinigen der Schweißnaht mit der Bürste CLINOX BRUSH Die Bürste ist ideal für Bereiche, die schwierig mit Einsätzen und Puffer zu erreichen sind, z.
  • Page 46: Reinigen / Polieren

    6.4. R EINIGEN OLIEREN 1. Die Taste (15) am Brenner drücken (12), um auf Puffer/Bürste (18/19) die Flüssigkeit aus dem Rohr abzulassen (11). Nach jedem Druck 2/3 Sekunden warten vor einem erneuten Drücken, um den korrekten Betrieb des Pumpsystems zu ermöglichen.
  • Page 47: Elektrochemische Markierung (Optional)

    Elektrolytlösungen, Einsätzen und Filzen für diesen Zweck)ed un Markierungsraster (auf grafischen Vorgaben des Kunden realisierbar). Das Markierungsset und die Markierungsraster können direkt bestellt werden bei der Firma N ITTY RITTY Für weitere Informationen kontaktieren Sie bitte: N (info@nitty-gritty.it). ITTY RITTY Bauteile des “Marking Kit (CLXMKGKIT001)” (Abb. B): Nr. 1 Griff (21) Nr.
  • Page 48: Elektroinstallation

    7.5. E LEKTROINSTALLATION Bei Maschine im Stillstand: 1. Ein Ende des Stromkabels (10) an die Steckverbindung am Brenner anschließen (21) und das andere Ende an der Steckdose (4) auf der Vorderseite der Maschine positioniert (Abb. H3). 2. Den Stecker des Erdungskabels (9) in die gelbe Steckdose einstecken (3). 3.
  • Page 49: Wartung

    8. WARTUNG Warnung: vor jeder Wartung muss die Maschine vom Stromnetz getrennt werden 8.1. I NSTANDHALTUNG Vor jeder Arbeitsschicht  Den Verschleiß von Maschinenbauteilen kontrollieren und bei Bedarf ersetzen; Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile und Zubehör.  Überprüfen Sie den Zustand der elektrischen Ausrüstung und bewerten Sie die Funktionszuverlässigkeit. Am Ende der Arbeitsschicht die Maschine reinigen: ...
  • Page 51 NITTY-GRITTY Srl Via dei Marmorari, 36 - 41057 - Spilamberto (MO) – ITALY Tel. +39 059 785210 – Fax: +39 059 7861612 www.nitty-gritty.it - info@nitty-gritty.it...

Table des Matières