Remplacement des piles de détecteurs sans fil (17 pages)
Sommaire des Matières pour ADT GS2055
Page 1
GS2055 OMMUNICATOR D ALARMES SANS FIL TL255GS OMMUNICATOR D ALARMES THERNET NTERNET ANUEL D INSTALLATION V Le présent manuel porte sur les modèles suivants vendus en Amérique du Nord GS2055-NA TL255GS-NA Avertissement : Le présent manuel contient des informations relatives aux limitations concernant l'utilisation et les fonctionnalités du produit ainsi qu'aux...
Manuel d'installation du Communicator d'alarmes 2G ABLE DES MATIÈRES Informations générales ..........4 Caractéristiques techniques des communicators .
[*] pour accepter ce caractère. 4. Appuyez sur [*] pour quitter le mode ASCII et revenir en saisie normale. NOTE : Un accès autorisé à Connect24 (GS2055/TL255GS) ou à DLS IV est requis pour pouvoir modifier n'importe quelle section de programmation Ethernet/cellulaire.
Chacune des versions des communicators d'alarmes couvertes par cette installation est décrite ci-après : GS2055 : communicator d'alarmes sans fil GSM (Global System for Mobile), qui envoie les alarmes à des récepteurs de station centrale Sur-Gard System I, II, III (SG-DRL3IP) et IV (SG-DRL4IP) via un réseau cellulaire numérique GSM.
• Recyclez la batterie en vous conformant à la réglementation locale et nationale. NOTE : Avant d'installer le communicator GS2055 ou TL255GS, vérifiez auprès de votre opérateur local que le réseau GSM est bien disponible et actif dans la zone où...
Fréquence de réception de 869 MHz à 894 MHz de 1930 MHz à 1990 MHz ALEURS NOMINALES Tableau 3 : Valeurs électriques nominales des communicators GS2055 TL255GS Modèle Cellulaire uniquement Ethernet et cellulaire Valeurs nominales d'alimentation 3,5/3,9/4,2 VCC (min/NOM/MAX) depuis le panneau du Tension d'entrée...
Communicator à distance au moyen du compte créé pour cette installation. Avant que vous ne quittiez le site de l'installation, le communicator GS2055 ou TL255GS doit avoir été connecté via un NID (Network Interface Device) APPROUVÉ(acceptable pour les autorités locales) (par exemple, pour des installations UL, un NID répertorié...
Page 9
Le SCW9055/9057 ne doit pas être monté à son emplacement final sans que l'on ait effectué un test du communicator pour s'assurer que la couverture GSM est adéquate pour les communicators d'alarmes GS2055 et TL255GS. MPLACEMENT DE L INSTALLATION Le communicator ne doit être installé...
Installation du câble CAT 5 (TL255GS uniquement) Manuel d'installation du Communicator d'alarmes 2G CAT 5 (TL255GS NSTALLATION DU CÂBLE UNIQUEMENT Un câble Ethernet de catégorie 5 (CAT 5) Figure 2 : Brochage RJ-45 doit aller d'une source disposant de la connectivité...
Manuel d'installation du Communicator d'alarmes 2G Réinitialisation du communicator 5. Insérez ou retirez la carte SIM, en notant l'orientation des encoches sur la carte SIM et sur le porte-carte SIM. 6. Pour insérer une carte SIM, insérez la carte dans le bon sens et poussez doucement le porte-carte SIM pour le faire glisser en position LOCK dans le sens indiqué...
(tous les récepteurs). Les signaux seront routés en fonction de la programmation [006] de la section [851]. DCBBF : récepteur Ethernet 1 (principal) (non disponible pour le GS2055). DCCCF : récepteur Ethernet 2 (secours) (non disponible pour le GS2055).
Page 13
Manuel d'installation du Communicator d'alarmes 2G Test d'emplacement du communicator 4. Si trois barres ou plus sont affichées, l'emplacement est BON et aucune action supplémentaire n'est nécessaire. 5. Si l'emplacement est MAUVAIS, déplacez le SCW9055/9057 vers d'autres emplacements jusqu’à ce qu'au moins trois barres s'affichent. Tableau 6 : Niveaux CSQ du communicator Intensité...
Options système Manuel d'installation du Communicator d'alarmes 2G PTIONS DE PROGRAMMATION ETHERNET CELLULAIRE Les sections de programmation décrites dans le présent document peuvent être visualisées sur le LCD du SCW9055/9057. Pour commencer à programmer, entrez : [*][8][code installateur] [851][# # # ], où # # # est le numéro à trois chiffres de la section référencée dans la présente partie du manuel.
Page 15
[4] Primary Path (Réseau principal) Par défaut (OFF – TL255GS) (ON – GS2055) ON : Le canal cellulaire est le réseau principal. Le canal Ethernet, s'il existe, est le réseau secondaire.
Page 16
[006] System Toggle Options (Options de bascule système) 2 [1] Ethernet 1 Receiver Enabled (Récepteur Ethernet 1 activé). Par défaut (ON) (OFF pour le GS2055). ON : Le récepteur Ethernet 1 est activé. OFF : Le récepteur Ethernet 1 est désactivé.
Manuel d'installation du Communicator d'alarmes 2G Options de programmation [6] Reserved (Réservé) ( ). [7] DLS Over Cellular (DLS par cellulaire). Par défaut (ON). NOTE : Programmez cette bascule comme OFF si vous voulez totalement empêcher DLS d'utiliser le réseau cellulaire. ON : DLS est activé...
Page 18
Options de programmation Manuel d'installation du Communicator d'alarmes 2G [013] DLS Outgoing Port (Port de sortie DLS) Par défaut (0BFA/3066) Le port de sortie DLS est utilisé pour la session sortante vers DLS IV après une demande SMS envoyée au communicator. Utilisez cette section pour définir la valeur du port de sortie local.
Page 19
Manuel d'installation du Communicator d'alarmes 2G Options de programmation Tableau 7 : Fuseaux horaires mondiaux Abréviation HEXA Décalage standard Lieu Valeur horaire Abréviation Atlantic Standard Time CLST Chile Standard Time BWST Brazil Western Standard Time San Luis Time Paraguay Time JFST Juan Fernandez Island Standard Time Guyana Time...
Page 20
Options de programmation Manuel d'installation du Communicator d'alarmes 2G Tableau 7 : Fuseaux horaires mondiaux Abréviation HEXA Décalage standard Lieu Valeur horaire Abréviation Moscow Standard Time Eastern Africa Time Arabic Standard Time Arabia Standard Time Al Manamah Standard Time IRST Iran Standard Time AMST Armenia Standard Time...
Page 21
Manuel d'installation du Communicator d'alarmes 2G Options de programmation Tableau 7 : Fuseaux horaires mondiaux Abréviation HEXA Décalage standard Lieu Valeur horaire Abréviation Xinjiang Standard Time EKST East Kazakhstan Standard Time Sri Lanka Time VOST Vostok Time OMSK Omsk Standard Time NOVT Novosibirsk Time Bhutan Time...
Page 22
Options de programmation Manuel d'installation du Communicator d'alarmes 2G Tableau 7 : Fuseaux horaires mondiaux Abréviation HEXA Décalage standard Lieu Valeur horaire Abréviation YAKT Yakutsk Time Japan Standard Time Korea Standard Time Waktu Indonesia Bagian Timur East Timor Time Palau Time ACST Australian Central Standard Time AEST...
Manuel d'installation du Communicator d'alarmes 2G Codes de signalisation des communications [021] Code de compte Par défaut (FFFFFF) Le code de compte système est inclus lors de la transmission de tous les événements générés par le communicator (par exemple Défaut Panneau absent). Il est recommandé que le code de compte soit identique au numéro de compte du panneau de contrôle.
Page 24
System Test Options (Options de test du système) Manuel d'installation du Communicator d'alarmes 2G [026-029] [023] Panel Absent Trouble (Défaut Panneau absent) Par défaut (FF) Programmez 00 pour désactiver cet événement ou FF pour l'activer. Cet événement se produira lorsque les communications avec le panneau auront été perdues pendant plus de 60 secondes.
Page 25
Manuel d'installation du Communicator d'alarmes 2G System Test Options (Options de test du système) [026-029] NOTE : L'intervalle (en minutes) entre des tests périodiques est programmé dans la section [125] (Ethernet) et la section [225] (cellulaire). [030] FTC Restore (Reprise FTC) Par défaut (FF) Programmez 00 pour désactiver cette transmission d'événement ou FF pour l'activer.
Ethernet Receiver 1 Options (Options de récepteur Manuel d'installation du Communicator d'alarmes 2G Ethernet 1) [037] Panel Firmware Update Fail (Échec de la mise à jour du micrologiciel du panneau) Par défaut (FF). Programmez 00 pour désactiver cette transmission d'événement ou FF pour l'activer. Cet événement se produira lorsque la mise à...
Manuel d'installation du Communicator d'alarmes 2G Ethernet Receiver 2 Options (Options du récepteur Ethernet 2) [103] Ethernet Receiver 1 Address (Adresse du récepteur Ethernet 1) Par défaut (127.000.000.001) L'adresse par défaut permet au communicator de fonctionner en Unattended Mode (mode sans surveillance).
Options Ethernet Manuel d'installation du Communicator d'alarmes 2G NOTE : Chaque récepteur Ethernet/cellulaire doit être programmé avec un DNIS unique. [113] Ethernet Receiver 2 Address (Adresse du récepteur Ethernet 2) Par défaut (000.000.000.000) La programmation avec 000.000.000.000 de l'adresse IP du récepteur Ethernet 2 désactivera Ethernet.
Manuel d'installation du Communicator d'alarmes 2G Options du récepteur cellulaire 1 [125] Ethernet Test Transmission Cycle (Cycle de transmission Ethernet de test) Par défaut (000000) Cette valeur représente l'intervalle en minutes entre deux transmissions de test. Plage valide : 000000-999999 minutes. Quand l'appareil a envoyé la transmission de test périodique initiale, toutes les transmissions de test ultérieures sont ensuite décalées du nombre de minutes programmé.
Options du récepteur cellulaire 2 Manuel d'installation du Communicator d'alarmes 2G [206] Cellular Receiver 1 Domain Name (Nom de domaine du récepteur cellulaire 1) Par défaut ( ) La programmation de cette section n'est pas autorisée sur un système listé UL/ULC. Entrez le nom de domaine sous la forme de 32 caractères ASCII.
Manuel d'installation du Communicator d'alarmes 2G Options cellulaires PTIONS CELLULAIRES [221] Cellular Public Access Point Name (Nom du point d'accès cellulaire public) Par défaut ( ) Lorsque le communicator fonctionne sur un APN privé, utilisez cette section pour sélectionner un APN public pour pour la mise à niveau à distance et par DLS du micrologiciel.
Tests de diagnostics des récepteurs Manuel d'installation du Communicator d'alarmes 2G [227] Voice Call Timeout (Délai d'expiration des appels vocaux) Par défaut (00) Cette option permet de définir en minutes le délai d'expiration des appels vocaux. Une valeur de 00 désactive le délai d'expiration. La plage valide est 00-FF. [228] Voice Call Back Time (Délai de rappel des appels vocaux) Par défaut (0A) Cette option permet de définir en minutes le délai de rappel des appels vocaux.
Manuel d'installation du Communicator d'alarmes 2G Valeurs par défaut de réinitialisation du système [990] Boot Loader Version (Version de Boot Loader) Cette section affiche la version actuelle du Boot Loader du communicator. [991] Firmware Version (Version de micrologiciel) Cette section affiche la version actuelle du micrologiciel de l'appareil. Mettez à jour les fiches de programmation après avoir effectué...
Dépannage du Communicator Manuel d'installation du Communicator d'alarmes 2G Dépannage du Communicator [984] Communicator Status (État du communicator) Les sections d'état du communicator sont destinées à indiquer à l'installateur l'état en temps réel des fonctionnalités du communicator, si ce dernier est prêt à fonctionner, ses défaillances et ses dysfonctionnements potentiels qui peuvent affecter la fluidité...
Page 35
Manuel d'installation du Communicator d'alarmes 2G Dépannage du Communicator Les codes d'état du communicator indiquent les niveaux de signal avec les 1er et 2ème chiffres, un état du réseau avec le 3ème chiffre, et le statut des défauts avec les 4ème et 5ème chiffres comme indiqué...
Page 36
Dépannage du Communicator Manuel d'installation du Communicator d'alarmes 2G Tableau 15 : Signification des codes de defauts Chiffre de Causes l'indicateur Solutions possibles possibles de défaut Pas de défaut Vérifiez la tension des batteries. Remplacez les batteries mortes. Défaut batterie Vérifiez les connexions des batteries : vérifiez que les connexions sont bien assurées et propres.
Page 37
Manuel d'installation du Communicator d'alarmes 2G Dépannage du Communicator Chiffre de Causes l'indicateur Solutions possibles possibles de défaut Ce défaut apparaît quand la supervision est activée et que Défaut de l'appareil ne peut pas communiquer correctement avec le supervision de récepteur.
Page 38
Dépannage du Communicator Manuel d'installation du Communicator d'alarmes 2G Tableau 17 : Indicateur réseau - 3ème chiffre Valeur indicateur réseau Signifie Éteinte Pas de problème réseau Câble Ethernet débranché Echec du DHCP Ethernet Allumée La connexion radio a été réinitialisée L'IP radio a échoué...
|____| [2] Récepteur cellulaire 1 supervisé Par défaut (OFF). |____| [3] Type de supervisionPar défaut (OFF). |____| [4] Réseau principal de communications. Par défaut [OFF] TL255GS; [ON]GS2055. |____| [5] Communications redondantes Par défaut (OFF). |____| [6] Mise à niveau à distance du micrologicielPar défaut (ON).
Manuel d'installation du Communicator d'alarmes 2G Ethernet Receiver 1 Options (Options de récepteur Ethernet 1) [030] FTC Restore (Reprise FTC) Par défaut (FF) Programmez 00 pour désactiver ou FF pour activer. |____|____| [031] Priority Tamper Alarm (Alarme de modification des priorités) Par défaut (FF) Programmez 00 pour désactiver ou FF pour activer.
Ethernet Receiver 2 Options (Options du récepteur Manuel d'installation du Communicator d'alarmes 2G Ethernet 2) [104] Ethernet Receiver 1 Remote Port (Port distant du récepteur Ethernet 1) Par défaut (0BF5/3061) Plage valide : 0000-FFFF. |____|____|____|____| [105] Ethernet Receiver 1 Local Port (Port local du récepteur Ethernet 1) Par défaut (0BF4/3060)Plage valide : 0000-FFFF.
Page 43
Manuel d'installation du Communicator d'alarmes 2G Options du récepteur cellulaire 1 PTIONS DU RÉCEPTEUR CELLULAIRE [201] Cellular Receiver 1 Account Code (Code de compte récepteur cellulaire 1) Par défaut (0000000000) Plage valide : 0000000001-FFFFFFFFFE. |____|____|____|____|____|____|____|____|____|____| [202] Cellular Receiver 1 DNIS (DNIS du récepteur cellulaire 1) Par défaut (000000) Plage valide : 000000-0FFFFF.
Page 44
GARANTIE LIMITÉE ATTENTION à lire attentivement La société Digital Security Controls garantit le produit contre toutes défectuosités Note pour les installateurs matérielles et d’assemblage dans des conditions normales d’utilisation, à l’acheteur Cette mise en garde contient des informations vitales. En tant que seul individu en original, pendant une période de douze mois à...
Page 45
IMPORTANT - À LIRE ATTENTIVEMENT : Le logiciel DSC acheté avec ou sans Produits et Composants est protégé par le droit d'auteur et il est acheté conformément aux modalités du contrat de licence : • Ce Contrat de licence d'utilisation (« CLU ») est une entente légale relativement aux marques de commerce ou aux marques de service de entre Vous (l'entreprise, l'individu ou l'entité...
Page 48
FCC Compliance Statement Industry Canada Statement CAUTION: Changes or modifications not expressly approved The prefix ‘IC:’ in front of the radio certification number signifies by the Digital Security Controls could void your authority to only that Industry Canada technical specifications were met. use this equipment.