Table des Matières

Publicité

Liens rapides

6\VWqPHGH
6pFXULWp
0DQXHOGHO XVDJHU
6$)(:$7&+5)
Š
6$)(:$7&+352
N7229-11FR 6/99

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ADT Safewatch Pro

  • Page 1 6\VWqPHGH 6pFXULWp 0DQXHOGHO XVDJHU 6$)(:$7&+5) Š 6$)(:$7&+352 N7229-11FR 6/99...
  • Page 2: Important

    IMPORTANT! PROTECTION ANTI-INTRUSION ADÉQUATE Pour une protection anti-intrusion adéquate, des détecteurs devraient être localisés sur tous les points d’entrées possibles de votre résidence ou de votre commerce. Ce qui inclut également tous les puits de lumière qui pourraient êtres présents et, dans le cas de bâtiments multi-étages, les fenêtres supérieures.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES VUE D’ENSEMBLE DU SYSTÈME ......... 4 ARMER TOUTE LA PROTECTION (TOTAL) ........ 19 Généralité..................4 DÉSARMER LE SYSTÈME ET EFFACER LES ALARMES ..20 Zones....................4 ALARME DE SORTIE ................. 21 Protection Antivol................4 MODE CARILLON................22 Caractéristique Carillon ..............
  • Page 4: Vue D'ensemble Du Système

    VUE D'ENSEMBLE DU SYSTÈME Généralité Nous tenons à vous féliciter pour l’installation de votre Système de Sécurité ADT. En choisissant ce système, vous avez pris une sage décision puisqu’il représente la plus récente technologie offerte à ce jour en matière de protection incluant la technologie à microprocesseur qui permet de superviser tous les états du système.
  • Page 5: Vue D'ensemble Du Système (Suite)

    "Mémoire des alarmes" et rétablir le message “Prêt”. Si le message “Prêt” ne s’affiche pas, rendez-vous à l’emplacement de la zone affichée et corrigez l’anomalie (fermez les fenêtres, etc.). Si l’anomalie ne peut être corrigée, avisez le centre de télésurveillance ADT. Possibilité d’Accès Votre système peu être muni d’un module téléphonique qui vous permet d’accéder à...
  • Page 6: À Propos Des Claviers

    À PROPOS DES CLAVIERS Vos claviers vous permettent de contrôler toutes les fonctions du système. Ils sont dotés d’une Généralité membrane de touches numériques ressemblant au clavier d’un téléphone et d’un afficheur à cristaux liquides qui indique la nature et l’emplacement de tous les événements. Chaque clavier intègre un avertisseur sonore qui émet une tonalité...
  • Page 7: Clavier À Affichage Fixe

    À PROPOS DES CLAVIERS CLAVIER À AFFICHAGE FIXE TOTAL Toutes les zones antivol, intérieures et périmétriques sont armées. TOTAL ABS. SECT. PARTIEL CARILLON PARTIEL Les zones antivol telles que les fenêtres et les portes sont INSTANT armées. Les zones intérieures sont hors fonction. EXCLUSION ALARME VERIFIER...
  • Page 8: Fonctions Des Claviers

    FONCTIONS DES CLAVIERS 1. FENÊTRE D’AFFICHAGE. TOUCHEO EXCLUSION: Permet de contourner Clavier à affichage personnalisé: Clavier à affichage à cristaux individuellement certaines zones de protection afin qu’elles ne liquides muni de 2 lignes, 32 caractères alphanumériques, soient pas supervisées par le système. permettant d’identifier les points de protection, les états et les messages du système.
  • Page 9: Avertisseur Sonore Interne

    14. VOYANT PRÊT: (VERT) S’allume lorsque le système est prêt à 17. TOUCHES D’URGENCE (PANIQUE): Sur les claviers à être armé (aucune anomalie présente). Lorsque le système est affichage personnalisé, les touches A, B et C peuvent être désarmé, ce voyant s’allume et s’éteint chaque fois que des zones programmées pour des fonctions d’urgence.
  • Page 10 TOTAL ABS. SECT. MISE PARTIEL CARILLON EN SERVICE INSTANT ALARME EXCLUSION VERIFIER PRÊT PAS PRÊT ARMED READY AWAY STAY ARRÊT TOTAL PARTIEL TEST BYPASS TEST EXCLUSION INSTANT CODE CHIME INSTANT CODE CARILLON DEDICATED PANIC KEYS READY PRÊT PANIQUE KEY "D" PANIC NOT USED Clavier à...
  • Page 11: Codes Confidentiels

    CODES CONFIDENTIELS Généralité Au moment de l’installation, votre installateur vous a programmé un code maître à quatre chiffres. Ce code n’est connu que par vous et les vôtres. Ce code est utilisé pour exécuter la plupart des fonctions du système incluant l’armement et le désarmement.
  • Page 12: Pour Changer Votre Code Maître

    CODES CONFIDENTIELS (Suite) Code d’embuscade (Suite) Pour programmer un Code d’embuscade: Entrez votre code maître + 8 + 8 + [code confidentiel à 4 chiffres désiré]. MISE EN GARDE: Le clavier émet une tonalité “BIP” confirmant l’entrée. L’utilisation du Code Important: Le Code d’embuscade doit être différent du code maître et de tous les codes d’usager du d’embuscade peut causer, par système!
  • Page 13: Délais D'entrée Et De Sortie

    DÉLAIS D’ENTRÉE ET DE SORTIE Informations générales Votre système possède des délais d’entrée et de sortie prédéterminés. Lorsque vous armez votre système, le délai de sortie vous alloue une période de temps pour sortir par la porte désignée Entrée/Sortie sans déclencher l’alarme. Le délai d’entrée principale vous alloue une période de temps pour désarmer le système lorsque vous êtes de retour et que vous entrez par la porte désignée Entrée/Sortie principale.
  • Page 14: Vérification Des Zones Ouvertes

    VÉRIFICATION DES ZONES OUVERTES Utilisation de la touche Avant d’armer votre système, vous devez fermer ou contourner (voir CONTOURNER DES ZONES DE PROTECTION) toutes les portes, fenêtres, et autres zones de protection, sinon le clavier affichera “Pas PRÊT Prêt” et le voyant PRÊT du clavier sera éteint. La touche “PRÊT” peut être utilisée pour afficher les zones qui empêchent l’armement (ouvertes).
  • Page 15: Contournement Des Zones De Protection

    CONTOURNEMENT DES ZONES DE PROTECTION Utilisation de la touche Cette touche est utilisée lorsque vous désirez armer votre système tout en laissant intentionnellement une ou plusieurs zones sans protection. Le système doit préalablement être désarmé. EXCLUSION Entrez votre code confidentiel et appuyez sur la touche [6] EXCLUSION Entrez le numéro des zones à...
  • Page 16: Contournement Des Zones De Protection (Suite)

    CONTOURNEMENT DES ZONES DE PROTECTION (Suite) Contournement Rapide Si votre système supporte la caractéristique “Contournement Rapide”, vous pouvez contourner facilement toutes les zones qui sont ouvertes (en défaut) sans avoir à entrer le numéro des zones individuellement. Par exemple, cette caractéristique est utile lorsque vous désirez intentionnellement Demandez à...
  • Page 17: Armer Uniquement Le Périmètre (Partiel)

    ARMER UNIQUEMENT LE PÉRIMÈTRE AVEC DÉLAI D’ENTRÉE Utilisation de la touche Utilisez cette touche lorsque vous restez à l’intérieur et que vous vous attendez à ce que quelqu’un utilise ultérieurement la porte d’Entrée/Sortie. Vous pouvez également utiliser cette fonction si vous PARTIEL quittez et que quelqu’un demeure à...
  • Page 18: Armer Uniquement Le Périmètre (Instant)

    ARMER UNIQUEMENT LE PÉRIMÈTRE SANS DÉLAI D’ENTRÉE Utilisation de la touche Utilisez cette touche lorsque vous demeurez à l’intérieur et que personne ne doit utiliser la porte d’Entrée/Sortie. INSTANT AVERTISSEMENT: Armer le système dans ce mode augmente significativement le risque de fausse alarme.
  • Page 19: Armer Toute La Protection (Total)

    ARMER TOUTE LA PROTECTION AVEC DÉLAI D’ENTRÉE Utilisation de la touche Utilisez cette touche lorsque personne ne demeure à l’intérieur. TOTAL Entrez votre code confidentiel et appuyez sur la touche [2] TOTAL. Le clavier émet des tonalités “BIP”, le voyant rouge s’allume et le message d’armement TOTAL s’affiche.
  • Page 20: Désarmer Le Système Et Effacer Les Alarmes

    DÉSARMER LE SYSTÈME ET EFFACER LES ALARMES Utilisation de la touche La touche ARRÊT est utilisée pour désarmer le système, faire taire une alarme ou les tonalités de défectuosité et aussi pour effacer la mémoire d’alarme. Une alarme VOL se caractérise par une tonalité ARRÊT continue provenant du clavier et de tous les dispositifs d’avertissement sonore externes.
  • Page 21: Alarme De Sortie

    ALARME DE SORTIE Alarme de Sortie Lorsque vous armez et qu’une zone intérieure ou de sortie est en défaut au moment ou le système s’arme (porte ou fenêtre ouverte à la fin du délai de sortie), le clavier et la sirène émettent une tonalité continue Visuelle et sonore pour vous avertir que si vous agissez immédiatement, une fausse alarme sera évitée.
  • Page 22: Mode Carillon

    MODE CARILLON Utilisation de la touche Grâce à la caractéristique Carillon, votre système peut être réglé pour vous avertir de l’ouverture d’une porte du périmètre ou une fenêtre. Cette caractéristique ne peut être utilisée que lorsque le système est CARILLON désarmé.
  • Page 23: Touches De Panique

    TOUCHES DE PANIQUE (POUR ACTIVER MANUELLEMENT UNE ALARME SONORE ET/OU SILENCIEUSE) Utilisation des touches Votre système peut être réglé pour que l’utilisation de touches spéciales ou de combinaisons de touches Panique activent manuellement une condition d’urgence (panique). Les fonctions pouvant être programmées sont: Urgence silencieuse, Urgence audible, Urgence personnelle et Urgence d’incendie.
  • Page 24: Touches De Panique (Suite)

    TOUCHES DE PANIQUE (Suite) ACTIVÉE? TOUCHE(S) COCHEZ LES FONCTIONS PROGRAMMÉES NO. ZONE T Y P E D E PANIQUE AFFICHÉE CLAVIER CONSULTEZ VOTRE ____SILENCIEUSE, ____AUDIBLE, ____PERSONNELLE, ____FEU____ clavier ____SILENCIEUSE, ____AUDIBLE, ____PERSONNELLE, ____FEU____ INSTALLATEUR à affichage ____SILENCIEUSE, ____AUDIBLE, ____PERSONNELLE, ____FEU____ ET COCHEZ ICI personnalisé...
  • Page 25: Vérification Du Système

    VÉRIFICATION DU SYSTÈME (À EFFECTUER CHAQUE SEMAINE) Utilisation de la touche La touche TEST place votre système en mode de vérification et vous permet de vérifier que chaque point de détection fonctionne correctement. TEST Désarmez le système et fermez tous les points de détection (portes, fenêtres etc.). Le voyant PRÊT doit être allumé...
  • Page 26: Caractéristique De Télédépêche

    CARACTÉRISTIQUE DE TÉLÉDÉPÊCHE Si la caractéristique “télédépêche” a été programmée, certaines conditions de votre système peuvent être transmises à un téléavertisseur. Le message transmis se compose d’un code de 7 caractères qui indique le type de condition qui s’est produite. Dans certains cas, le code peut être précédé...
  • Page 27: Conditions De Défectuosité

    CONDITIONS DE DÉFECTUOSITÉ Affichages "Vérifier" Le mot VÉRIFIER sur l’affichage du clavier accompagné par des tonalités “BIP” indique la présence et "Bat" d’une défectuosité dans le système. Pour arrêter la tonalité dans les conditions suivantes, appuyez sur n’importe quelle touche. L’affichage "VÉRIFIER"...
  • Page 28: Conditions De Défectuosité (Suite)

    CONDITIONS DE DÉFECTUOSITÉ (Suite) Les mots ou lettres entre parenthèses ( ) représentent l’affichage du clavier à affichage fixe. Autres affichages de 1. COMM FAILURE Indique qu’une panne s’est produite dans la portion défectuosité (ou FC) “communication téléphonique” du système. APPELEZ IMMÉDIATEMENT POUR DU SERVICE.
  • Page 29: Dans Le Cas De Défaillance Opérationnelle Du Téléphone

    L’utilisateur ne doit en aucune circonstance tenter de réparer lui-même son système. Toutes les réparations doivent être effectuées par du personnel d’entretien autorisé de ADT. –...
  • Page 30: Système D'alarme D'incendie

    SYSTÈME D’ALARME D'INCENDIE (SI INSTALLÉ) Généralité Votre système d’alarme d’incendie (si installé) est continuellement en fonction et vous protège 24 heures sur 24. Dans l’éventualité d’une urgence, le détecteur de fumée placé à un endroit stratégique envoie un signal à votre système, lequel déclenche une forte alarme sonore pulsée* au(x) clavier(s). Cet avertissement est aussi entendu à...
  • Page 31: Système D'alarme D'incendie (Suite)

    SYSTÈME D’ALARME D'INCENDIE (Suite) Activation manuelle d’une 1. Si vous vous apercevez qu’il y a une urgence d’incendie avant que votre détecteur ne la rapporte, Alarme d’incendie dirigez-vous au clavier le plus prêt et déclenchez manuellement une alarme en appuyant sur les touches de panique assignées à...
  • Page 32: Recommandations De L'association Nationale De Protection D'incendie Sur Les Détecteurs De Fumée

    RECOMMANDATIONS DE L'ASSOCIATION NATIONALE DE PROTECTION D'INCENDIE SUR LES DÉTECTEURS DE FUMÉE En tenant compte du nombre et de l’emplacement des détecteurs de fumée/chaleur, nous souscrivons aux recommandations contenues dans le Code National d’Alarme d’Incendie de l’Association Nationale de Protection Incendie (NFPA 72, chapitre 2) décrites ci- dessous.
  • Page 33: Évacuation En Cas D'urgence

    ÉVACUATION EN CAS D'URGENCE Étapes à suivre pour votre sécurité Établissez et pratiquez régulièrement un plan d’évacuation en cas d’incendie. Les étapes suivantes sont recommandées par l’Association Nationale de Protection d’Incendie : Prévoyez un détecteur ou des avertisseurs sonores intérieurs et/ou extérieurs qui alerteront tous les occupants.
  • Page 34: Guide Rapide Des Fonctions Du Système

    GUIDE RAPIDE DES FONCTIONS DU SYSTÈME FONCTION PROCÉDURE COMMENTAIRES Vérification des Zones Appuyez sur la touche PRÊT . Pour voir quelles zones sont ouvertes lorsque le système indique PAS PRÊT. Armement du système Entrez votre code et appuyez sur la touche d’armement désiré: Arme le système dans le mode choisi.
  • Page 35: Sommaire Des Avertissements Audibles/Visuels

    SOMMAIRE DES AVERTISSEMENTS AUDIBLES ET VISUELS (CLAVIER À AFFICHAGE FIXE) CAUSE AFFICHAGE AU CLAVIER Clavier et ALARME D’INCENDIE Les messages FEU et ALARME sont affichés en plus de la zone en alarme. avertisseurs externes FORT, PULSÉ Le clavier affiche le message ALARME et la zone en alarme. Clavier et ALARME VOL AUDIBLE Voir aussi "Alarme de sortie visuelle et sonore"...
  • Page 36: Clavier À Affichage Personnalisé

    SOMMAIRE DES AVERTISSEMENTS AUDIBLES ET VISUELS (CLAVIER À AFFICHAGE PERSONNALISÉ) CAUSE AFFICHAGE AU CLAVIER Clavier et ALARME D’INCENDIE Le message FIRE est affiché en plus de la zone en alarme. avertisseurs externes: FORT, PULSÉ Le clavier affiche le message ALARM et la zone en alarme. Clavier et ALARME VOL AUDIBLE Voir aussi "Alarme de sortie visuelle et sonore"...
  • Page 37: Liste Des Zones Protégées

    LISTE DES ZONES PROTÉGÉES Un ou plusieurs dispositifs de détection ont été assignés par votre installateur à chacune des zones de protection de votre système (notez que certaines zones ne peuvent pas être utilisées). Par exemple, le dispositif de détection de la porte d’Entrée/Sortie peut avoir été assigné à la zone 01, le dispositif de détection de la fenêtre de la chambre des maîtres peut avoir été...
  • Page 38 CANADIAN DEPARTMENT OF COMMUNICATIONS (DOC) STATEMENT NOTICE The Canadian Department of Communications label identifies certified equipment. This certification means that the equipment meets certain telecommunications network protective, operational and safety requirements. The Department does not guarantee the equipment will operate to the user's satisfaction. Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to be connected to the facilities of the local telecommunications company.
  • Page 39: Restrictions De Ce Système D'alarme

    AVERTISSEMENT†! RESTRICTIONS DE CE SYSTÈME D’ALARME Quoique ce système soit de conception avant-gardiste, il n’offre pas de garantie de protection contre le vol, le feu ou toute autre urgence. Tout système, commercial ou résidentiel, peut faillir à la tâche pour plusieurs raisons ; par exemple: •...
  • Page 40 écrite de ADT Security Services Canada Inc. Le matériel de cette publication est fourni pour faciliter la compréhension du produit et est sujet à...

Ce manuel est également adapté pour:

Safewatch rf22

Table des Matières