Opis Proizvoda; Upute Za Korištenje - Vaillant VPV P Serie Notice D'utilisation, D'installation Et De Maintenance

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
a
Opasnost po život uslijed pada fotogalvanskih
modula
> Radne korake provedite kao što je opisano u ovim upu-
tama.
> Osigurajte pravilno pričvršćenje.
Opasnost po život zbog nedostatka sigurnosne
opreme
> U sustav instalirajte neophodnu sigurnosnu opremu.
Opasnost od opeklina zbog vrućih površina
> Poduzmite odgovarajuće mjere zaštite.
Opasnost od ozljeda zbog loma stakla
Staklo fotogalvanskih modula može neočekivano puknuti.
> Nosite prikladne zaštitne rukavice i zaštitne naočale.
Rizik od materijalnih oštećenja izazvanih udarom
groma
> Fotogalvanski uređaj priključite na gromobransku instala-
ciju sukladno propisima.
Opasnost od ozljeda izazvanih snježnom lavinom
s krova
> Montirajte snjegobran.
Rizik od materijalne štete uslijed neprikladnog
alata
> Koristite propisni alat.
Propisi o zaštiti od nesreća
> Prilikom montaže fotogalvanskih modula obratite pažnju
na propise koji vrijede za sigurne radove na odgovaraju-
ćoj visini.
1.5
Propisi (smjernice, zakoni, norme)
> Pridržavajte se nacionalnih propisa, normi, direktiva i
zakona.
Za operatera i ovlaštenog servisera
2
Napomene o dokumentaciji
2.1
Poštivanje važeće dokumentacije
> Obvezno obratite pozornost na upute predviđene za Vas
koje su priložene uz komponente sustava.
2.2
Čuvanje dokumentacije
> Kao korisnik sačuvajte ove upute za rukovanje, kao i svu
važeću dokumentaciju kako biste ih mogli koristiti i dalje.
3

Opis proizvoda

Za konstrukciju proizvoda, pregled fotogalvanskog uređaja i
pregled fotogalvanskih modula za montažu vidi naslovnu
stranicu.
3.1
Podaci na tipskoj pločici
Podatak na tip-
Značenje
skoj pločici
VPV P .../5 ...
Oznaka tipa
P
Nazivni toplinski učinak u W s tolerancijom
MPP
klasifikacije u W i tolerancijom točnosti mjere-
nja u %
V
Nazivni napon u V
MPP
I
Nazivna struja u A
MPP
V
Napon praznog hoda u V
OC
I
Struja kratkog spoja u A
SC
max U
Maksimalni napon sustava u V
syst
STC
Standardni uvjeti testiranja
18
Upute za korištenje
Podatak na tip-
Značenje
skoj pločici
I
Izdržljivost povratne struje
R
IP 67
Stupanj zaštite
Klasa zaštite II
class C
Klasa zaštite od požara
Control.No.: ...
Za identifikaciju
Ser.No.: ...
Za identifikaciju
VDE-ispitni znak
3.2
Serijski broj
Serijski broj nalazi se na pločici na strani proizvoda kao i na
pločici pored tipske pločice (1, slika 1).
3.3
CE oznaka
CE-oznakom je dokumentirano da proizvodi
sukladno tipskoj pločici ispunjavaju osnovne
zahtjeve važećih smjernica.
Uvid u izjavu o sukladnosti moguće je dobiti kod proizvo-
đača.
4
Prijava smetnje
> Pozovite ovlaštenog servisera.
5
Čišćenje i održavanje
5.1
Provođenje vizualne provjere
> Vizualnu provjeru fotogalvanskog uređaja provodite u
redovitim razmacima, posebice nakon nevremena.
> Kod vidljivih oštećenja fotogalvanski uređaj stavite privre-
meno izvan pogona.
> Kod vidljivih oštećenja pozovite ovlaštenog servisera koji
će fotogalvanski uređaj stručno provjeriti i po potrebi
popraviti.
5.2
Čišćenje proizvoda
> Očistite module samo mekom spužvom natopljenom kiš-
nicom.
> U slučaju tvrdokorne prljavštine koristite mješavinu kiš-
nice i izopropanola 1:1.
5.3
Održavanje
Preduvjet za trajnu pogonsku spremnost i sigurnost, pouz-
danost i dugi životni vijek proizvoda predstavlja su inspek-
cija i održavanje proizvoda svake godine od strane ovlašte-
nog servisera.
6
Stavljanje izvan pogona
6.1
Privremeno stavljanje izvan rada
> Privremeno stavite fotogalvanski uređaj izvan rada
sukladno uputama za korištenje izmjenjivača.
Opasnost!
a
Opasnost po život od odvajanja kabela
istosmjerne struje pod strujom.
> Pozovite ovlaštenog servisera koji pro-
vodi nužne radove na ožičenju.
0020302694_02

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vpv p 325/5 m swfVpv p 325/5 m bbf00100425690010042566

Table des Matières