Page 3
Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fil du temps. Au travers d'une large gamme de produits de qualité, la volonté d'Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable. Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice.
42 table des matières electrolux Table des matières Consignes de sécurité......43 Description de l’appareil ......45 Bandeau de commande......46 Utilisation..........47 Conseils pour le lavage ......54 Symboles internationaux pour l’entretien des textiles ..........57 Programme de lavage.......58-59 Informations sur les programmes ...60 Entretien et nettoyage ......61 En cas d’anomalie de fonctionnement..64...
43 ● Groupez les petits articles, tels que les Consignes de sécurité chaussettes, ceintures lavables en machine etc., dans un petit sac de toile ou une taie, afin d’éviter que ces pièces ne glissent entre le tambour et la cuve.
Page 6
44 consignes de sécurité electrolux ● Si l’appareil est installé dans un endroit ● N’utilisez jamais le lave-linge si le câble exposé au gel, veuillez lire attentivement le d’alimentation, le bandeau de commande, le chapitre “protection contre le gel”. plan de travail ou la base sont endommagés de manière telle que l’intérieur de l’appareil est...
45 Description de l’appareil Votre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences de traitement moderne du linge en économisant l’eau, l’énergie et la lessive. Le nouveau Système Jet permet l’utilisation complète de lessive et réduit la consommation d’eau, ce qui permet de réaliser des économies d’énergie.
46 electrolux Bandeau de commande Bandeau de commande Cottons Spin Normal Drain Rinse Synthetics Soak Delicates Start/Pause Delay Extra rinse Prewash Spin Easy Iron Temp. Jeans Wool Silk EWF 14780 W Special Lingerie Handwash Sélecteur de programmes Sélecteur de température Touche “réduction essorage”...
47 Utilisation Première utilisation ● Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformes à la notice d’installation. P0004 ● Retirez le bloc en polystyrène et tout autre Dosage de la lessive et de l’assouplissant matériel se trouvant dans le tambour.
Page 10
48 electrolux utilisation Sélection du programme souhaité ● Programmes spéciaux : Rinçages, Vidange, Essorage. Tournez le sélecteur sur le programme désiré. Le signal sonore se déclenche. Le lave-linge proposera Le sélecteur de programmes peut être tourné vers une température et sélectionnera automatiquement la droite ou vers la gauche.
Page 11
49 Au cours du lavage, le thermomètre est animé. Pour vidanger l’eau : ● tournez le sélecteur de programme sur “O” Sélectionnez la vitesse d’essorage, aucun ● sélectionnez (Vidange), (Essorage) essorage, la fonction Cycle Nuit ou Arrêt ● réduisez la vitesse d’essorage si nécessaire...
Page 12
50 electrolux utilisation Sélectionnez cette option si vous souhaitez que Vous devez sélectionner cette option après avoir votre linge soit prélavé à 30°C avant le lavage réglé le programme et avant d’enfoncer la touche principal (non disponible pour le progranne Départ/Pause.
Page 13
51 La durée est calculée automatiquement sur la base de la charge maximum recommandée pour chaque type de tissu. Temp. Spin Prewash Extra rinse Delay Sélection d’option incorrecte Temp. Spin Prewash Extra rinse Delay Si une option qui n’est pas compatible avec le programme de lavage sélectionné...
Page 14
52 electrolux utilisation Phase de chauffage Choix de l’option « Time Manager » Au cours du cycle de lavage, l’écran affiche l’icône Time Manager de température animée pour indiquer que l’appareil a entamé la phase de chauffage de l’eau dans la cuve.
Page 15
53 Annulation d’un programme Tissu Niveau de salissure Pour annuler un programme en cours, tournez le Coton sélecteur sur “O”. Vous pouvez à présent 90°C sélectionner un nouveau programme. 60°C Ouverture du hublot en cours de 50°C programme 40°C...
54 electrolux Conseils pour le lavage colonnes et marges electrolux 54 Conseils pour le lavage Frottez les endroits particulièrement sales à l’aide d’un détergent ou d’une pâte spécifique. Apportez un soin tout particulier aux rideaux. Enlevez les crochets ou placez-les dans une housse ou un filet.
Page 17
Conseils pour le lavage electrolux 55 Peinture à l’huile : tamponnez à l’essence après Lessives et additifs avoir étalé le vêtement sur un chiffon Les bons résultats du lavage dépendent aussi du propre ; répétez plusieurs fois l’opération. choix et du bon dosage de la lessive, tout en Taches de gras séchées : étalez le vêtement...
56 electrolux conseils pour le lavage Conformez-vous aux doses préconisées par le fabricant de lessive sans dépasser le niveau «MAX» du tiroir. Dosage Le type et la quantité de lessive à utiliser est en fonction de la charge de linge à laver, du type de tissu, du niveau de salissure et de la dureté...
Symboles internationaux pour l’entretien des textiles electrolux 57 Symboles internationaux pour l’entretien des textiles BLANCHIMENT LAVAGE blanchiment au chlore blanchiment au chlore (javel) proscrit (javel) permis (unique- ment à froid et avec une solution diluée) articles en coton traitement normal sans apprêt in-...
58 electrolux Programmes de lavage Programmes de lavage Programme/ Description du Type de linge Options Température programme Essorage réduit / Blanc et coton coloré : par Lavage à partir de 90°C à Coton Aucun essorage / exemple, draps, nappes, linge...
Page 21
59 Programmes de lavage Programme/ Description du Type de linge Options Température programme Soie Les articles en soie doivent Lavage à 30°C Essorage réduit / être lavés et essorés en 2 rinçages 30° Aucun essorage / douceur.
60 electrolux Informations sur les programmes Informations sur les programmes Ce programme est réservé au lavage des articles en coton légèrement ou normalement souillés. La température sera réduite et la durée de lavage sera prolongée.. Ceci permet d’obtenir un lavage efficace tout en économisant de l’énergie.
Page 23
61 Informations sur les programmes Ceci est un programme spécial pour le linge très sale. Le lave- linge effectue un trempage d’environ 20 minutes à 30°C. A la fin de la durée de trempage, la machine s’arrête automatique- ment avec la cuve pleine d’eau.
62 electrolux entretien et nettoyage Entretien et nettoyage Nettoyage du tiroir des bacs à produits Le tiroir doit être nettoyé régulièrement. Sortez-le de son logement en appuyant sur le taquet de sécurité, et tirez-le pour le faire sortir. Lavez-le sous l’eau courante pour supprimer les Vous devez DÉBRANCHER l’appareil du réseau...
Page 25
63 P1115 P0038 Nettoyage de la pompe • Enlevez les éventuels objets bloquant la pompe en la tournant comme indiqué. La pompe doit être contrôlée si • le lave-linge ne se vide pas ou n’essore pas •...
Page 26
64 electrolux entretien et nettoyage Ne jamais retirer le couvercle de la pompe pendant • Pour faire fonctionner de nouveau votre appareil, un cycle de lavage ; toujours attendre que le cycle assurez-vous qu’il est installé dans un local où la soit terminé...
65 En cas d’anomalie de fonctionnement Certains problèmes sont liés à un simple manque d’entretien ou à des omissions, et peuvent être facilement résolus sans faire appel à un spécialiste. Avant de contacter votre Centre de service après-vente le plus proche, veuillez effectuez les vérifications suivantes.
Page 28
66 electrolux en cas d’anomalie de fonctionnement Anomalie de fonctionnement Cause possible Solution Le lave-linge se remplit mais • L’extrémité du tuyau de • Voir le paragraphe vidange immédiatement : vidange est trop basse. correspondant au chapitre “Vidange”. Le lave-linge ne se vide pas •...
Page 29
67 Anomalie de fonctionnement Cause possible Solution Le hublot ne s’ouvre pas : • Le programme n’est pas • Attendez la fin du cycle de terminé. lavage. • Le verrou du hublot n’est pas •...
Page 30
68 electrolux en cas d’anomalie de fonctionnement Anomalie de fonctionnement Cause possible Solution La machine fait un bruit • La machine est équipée d’un inhabituel moteur qui, par rapport aux moteurs traditionnels, émet un bruit particulier. Ce nouveau moteur permet un démarrage en douceur et une répartition...
Pression de l’eau Minimum 0,05 MPa d’alimentation Maximum 0,8 MPa Coton Charge maximum Synthétiques et jean Délicats Lainages et lavage à la main Repassage facile/Sous- vêtements/Soie Vitesse d’essorage 1400 t/mn EWF 14780 Maximum 1600 t/mn EWF 16780...
70 electrolux valeur de consommation Valeurs de consommation Programme Consommation Consommation Durée du d’eau énergétique programme (en litres) (en kWh) (en minutes) Coton Normal 90° 1.19 Coton Eco 60° (*) Synthétiques 60° 0.85 Délicats 40° 0.50 Repassage facile 60° 0.45 Laine 40°...
Installation electrolux 71 Installation Déballage Avant d’utiliser l’appareil, il est impératif d’enlever les dispositifs de sécurité et l’emballage utilisés pour le transport. HEC0002S Conservez ces dispositifs ; ils devront être utilisés 4. Dévissez et déposez les deux grandes vis en cas de futur transport de l’appareil.
Page 34
72 electrolux Installation 6. Ouvrez le hublot, sortez le tuyau d’entrée du Une mise à niveau correcte évite les vibrations, le tambour et enlevez le bloc en polystyrène bruit ou des déplacements de l’appareil au cours attaché avec du ruban adhésif sur le joint du de son fonctionnement.
Page 35
Installation electrolux 73 3. Placez le tuyau en desserrant la bague de Vidange de l’eau serrage. L’extrémité du tuyau de vidange peut être Après avoir positionné le tuyau d’alimentation, positionnée de trois façons : veillez à revisser correctement la bague de Accrochée au rebord d’un lavabo en utilisant...
Page 36
74 electrolux Branchements électriques Cette machine est conçue pour fonctionner avec une alimentation 220-230V, monophasée, 50Hz. Vérifiez que votre installation électrique domestique supporte la charge maximale requise (2,2 kW), en tenant compte également des autres appareils en cours de fonctionnement.
En matière de sauvegarde de l’environnement electrolux 75 En matière de sauvegarde Conseils écologiques de l’environnement Matériaux d’emballage Pour économiser de l’eau, de l’énergie et ainsi contribuer à la protection de l’environnement, nous vous recommandons de respecter les conseils suivants : •...
76 electrolux Garantie/service-clientèle Garantie/service-clientèle Belgique 3 Afin d'éviter des dommages plus sévères, la défectuosité doit DÉCLARATION DE CONDITIONS DE immédiatement être portée à notre GARANTIE. connaissance. Nos appareils sont produits avec le plus 4 L'application de la garantie est grand soin. Malgré cela, un défaut peut soumise à...
Page 39
Garantie/service-clientèle electrolux 77 9 Ne sont pas couvertes par la 14 Nous octroyons une garantie de garantie, les défectuosités qui douze mois sur les réparations, proviennent de réparations ou limitée à la même défectuosité. d'interventions pratiquées par des 15 Hormis les cas où une responsabilité...
Page 40
78 electrolux Garantie/service-clientèle Adresse de notre service clientèle: Belgique Electrolux Home Products Belgium ELECTROLUX SERVICE Bergensesteenweg 719 1502 Lembeek Consumer services: Téléphone: 02/363.04.44 - 02/363.04.00 Téléfax: 02/363.04.60 E-mail: consumer.services@electrolux.be Pièces détachées, accessoires et produits d'entretien Pour la Belgique: vous pouvez commander des pièces détachées,...
Garantie/service-clientèle electrolux 79 GARANTIE EUROPEENNE Les dispositions de cette garantie Cet appareil est garanti par Electrolux européenne n'affecte en aucune manière dans chacun des pays énumérés ci- les droits qui vous sont reconnus par la après et pour la période spécifiée par la loi.
El e ctrol u x Sl o vaki a s.r.o., El e ctrol u x Domáce spotrebi č e SK, Seberí n i h o 1, 821 03 Brati s l a va Suomi www.electrolux.fi Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Tarlabași caddesi no : 35 Taksim Istanbul Türkiye +90 21 22 93 10 25 Россия...