BGS technic 62641 Mode D'emploi

BGS technic 62641 Mode D'emploi

Coffret de calage pour vag

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Motor-Einstellwerkzeug-Satz für VAG
WERKZEUGE
1 Kurbelwellenrad-Arretierwerkzeug,
zu verwenden wie OEM T10050
2 Nockenwellen-/Pumpenrad-Arretierdorn,
zu verwenden wie OEM 3359
3 Arretierplatte für Spannrolle,
zu verwenden wie OEM T10008
ACHTUNG
Lesen Sie die Bedienungsanleitung und die enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch,
bevor Sie das Produkt verwenden. Benutzen Sie das Produkt korrekt, mit Vorsicht und nur dem
Verwendungszweck entsprechend. Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Schäden,
Verletzungen und Erlöschen der Gewährleistung führen. Bewahren Sie diese Anleitungen für
späteres Nachlesen an einem sicheren und trockenen Ort auf. Legen Sie die Bedienungsanleitung
bei, wenn Sie das Produkt an Dritte weitergeben.
VERWENDUNGSZWECK
Dieses Set beinhaltet Werkzeuge für die Fixierung der Nocken und Kurbelwelle sowie ein
Arretierwerkzeug für das Spannelement und ist geeignet für VAG 1.2 TDi, 1.4 TDi, 1.6 TDi und 1.9
TDI Motoren mit rundem Kurbelwellenrad.
Weitere Infos zum Artikel und eine Liste der geeigneten Motoren und Modelle finden Sie auf unserer
Internetseite:
www.bgstechnic.com
SICHERHEITSHINWEISE
Halten Sie Kinder und andere unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern.
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Werkzeug oder dessen Verpackung spielen
Verwenden Sie das Werkzeug nicht, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind.
Verwenden Sie das Werkzeug nur für den vorgesehenen Zweck.
Legen Sie beinhaltende Werkzeuge niemals auf die Fahrzeugbatterie. Gefahr von Kurzschluss.
Vorsicht bei Arbeiten am laufenden Motor. Lose Kleidung, Werkzeuge und andere Gegenstände
können von drehenden Teilen erfasst werden und schwere Verletzungen verursachen.
Vorsicht bei Arbeiten an heißen Motoren, es besteht Verbrennungsgefahr!
Entfernen Sie vor der Reparatur den Zündschlüssel, so verhindern Sie ein versehentliches Starten
des Motors und einen dadurch entstehenden Motorschaden.
Diese Anleitung dient als Kurzinformation und ersetzt keinesfalls ein Werkstatthandbuch.
Entnehmen Sie bitte technische Angaben wie Drehmomentwerte und Hinweise zur Demontage und
Montage immer der fahrzeugspezifischen Serviceliteratur.
Nach erfolgter Reparatur bzw. vor dem Starten den Motor min. 2 Umdrehungen von Hand drehen
und die Steuerzeiten erneut überprüfen.
Drehen Sie den Motor nur in normale Drehrichtung (im Uhrzeigersinn), soweit nicht anders
angegeben.
Einstellwerkzeuge für Nocken- und Kurbelwellen niemals als Gegenhalter beim Lösen oder
Festziehen von Verschraubung an Riemenscheiben, Nocken- oder Kurbelwellenrädern verwenden.
Werkzeuge und Motorbauteile können dadurch beschädigt werden. Verwenden Sie ausschließlich
Werkzeuge, die für diesen Zweck geeignet sind
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
Art. 62641
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BGS technic 62641

  • Page 1 Werkzeuge und Motorbauteile können dadurch beschädigt werden. Verwenden Sie ausschließlich Werkzeuge, die für diesen Zweck geeignet sind BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 2: Umweltschutz

    Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Abfallbehörde über Recyclingmaßnahmen. Entsorgen Sie dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer umweltgerecht. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 3: Intended Use

    This can damage tools and engine components. Only use tools that are suitable for this purpose. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 4: Environmental Protection

    Contact your local solid waste authority for recycling information. Dispose of this product at the end of its working life environmentally. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 5: Coffret De Calage Pour Vag

    BGS 62641 Coffret de calage pour VAG OUTILS 1 Pige de blocage de poulie de vilebrequin, à utiliser comme OEM T10050 2 Goupille de blocage de came/pompe, à utiliser comme OEM 3359 3 Plaque de blocage pour galet de tension, à...
  • Page 6: Utilisation

    Consultez votre autorité locale de gestion des déchets à propos des mesures de recyclage à appliquer. Éliminez ce produit de façon écologique à la fin de sa vie utile. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820...
  • Page 7: Uso Previsto

    BGS 62641 Juego de calado de distribución para VAG HERRAMIENTAS 1 Herramienta de bloqueo del piñón del cigüeñal, para ser utilizado como OEM T10050 2 Mandril de bloqueo de leva / bomba, para ser utilizado como OEM 3359 3 Placa de bloqueo para tensor, para ser utilizado como OEM T10008 ATENCIÓN...
  • Page 8: Protección Ambiental

    UTILIZACIÓN 1 Herramienta de bloqueo del piñón del cigüeñal Gire los cigüeñales hasta que la flecha (A) de la herramienta quede orientada hacia la marca del piñón del cigüeñal (B) y la espiga (C) de la herramienta encaje en el orificio del bloque del motor (D).

Table des Matières