Page 1
POMPE À CHALEUR DE PISCINE Installation et manuel d'instruction Part no. Type 7024524 P6/32 7024525 P8/32 7024526 P12/32 7024527 P14/32 7024528 P20/32 P23/32 7024529 7024530 P23T/32 P26T/32 7024531...
CONTENU 1. Préface 2. Spécifications 2.1 Données de performance de la pompe à chaleur de piscine 2.2 Dimensions de la pompe à chaleur de piscine 3. Installation et raccordement Illustration d'installation Emplacement des pompes à chaleur de piscine 3.3 À quelle distance de votre piscine ? 3.4 Plomberie des pompes à...
1. PRÉFACE Afin d'offrir à nos clients la qualité, la fiabilité et la polyvalence, ce produit a été fabriqué en respectant de strictes normes de production. Ce manuel comprend tout les informations nécessaires concernant l'installation, le débogage, le déchargement et l'entretien Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'ouvrir ou d'entretenir l'appareil.
Page 5
1. PRÉFACE Soyez conscient que les réfrigérants ne doivent pas être odorants. L'appareil doit être installé, utilisé et stocké dans une pièce avec une superficie supérieure à X ㎡. REMARQUE Le fabricant peut fournir d'autres exemples appropriés ou peut fournir d'autres informations sur l'odeur du réfrigérant.
Page 6
1. PRÉFACE Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus, par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes manquant d'expérience et de connaissances s'ils font l'objet d'une surveillance ou s'ils ont reçu des consignes relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité...
1. PRÉFACE Mise en garde et avertissement L'appareil ne peut être réparé que par des employés d'un centre d'un installateur qualifié, ou d'un distributeur agréé. (pour le marché européen) Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, un manque d'expérience et de connaissances, sauf si elles font l'objet d'une supervision ou ont reçu des consignes relatives à...
3.INSTALLATION ET CONNEXION 3.1 Illustration d'installation Vanne Cellule de Sortie d'eau chlore approvisionnement Pisci Entrée d'eau Filtre à Pompe à sable (ou autre type de filtre) Éléments d'installation : L'usine fournit uniquement le module principal et le module d'eau ; les autres éléments dans l'illustration sont les pièces de rechange nécessaires pour le système hydraulique, fournies par les utilisateurs ou par l'installateur.
3.INSTALLATION ET CONNEXION Emplacement des pompes à chaleur de piscine L'appareil va bien fonctionner dans n'importe quel emplacement extérieur à condition que les trois facteurs suivants soient présents : 1. Air frais - 2. Électricité - 3. Tuyauterie de filtration de la piscine L'appareil peut être installé...
3.INSTALLATION ET CONNEXION Plomberie des pompes à chaleur de piscine L'échangeur thermique en titane au débit nominal exclusif des pompes à chaleur de piscine ne nécessite pas de dispositions particulières de plomberie sauf une dérivation (veuillez régler le débit selon la plaque signalétique).
Page 17
3.INSTALLATION ET CONNEXION il n'y a pas de chlore présent, c'est la condensation.
3.INSTALLATION ET CONNEXION Câblage électrique des pompes à chaleur de piscine REMARQUE : bien que l'appareil échangeur de chaleur soit électriquement isolé du reste de l'appareil, il empêche simplement le flux d'électricité en provenance de l'eau de la piscine ou en direction de celle-ci.
Page 19
3.INSTALLATION ET CONNEXION retard de 3 minutes à semi-conducteurs et empêchera l'appareil de démarrer jusqu'à ce que le compte à rebours de 5 minutes soit terminé.
4.Instruction d'utilisation et de fonctionnement du contrôleur filaire 4.1. Fonction du contrôleur Zone ÊT d'affichage principal DÉFINI R LA TEMP. D’ENTR ÉE MODE DÉFINIR SORTIE Aux. Zone d'affichage 1) Fonction du bouton N° Symbole Fonction Appuyer sur ce bouton peut démarrer ou arrêter l'appareil, March annuler l'opération en cours ou faire retournet à...
Page 21
4.Instruction d'utilisation et de fonctionnement du contrôleur filaire Symbol Signification Fonction Refroidissem C'est affiché quand l'appareil en mode de refroidissement. C'est affiché quand l'appareil en mode de chauffage et cela Chauffage clignote pendant le dégivrage. Automatique C'est affiché quand l'appareil en mode automatique. C'est affiché...
4.Instruction d'utilisation et de fonctionnement du contrôleur filaire 4.2. L’utilisation du contrôleur Mise en marche et arrêt Dans l’interface éteinte, appuyez sur « » pendant 0,5 s peut mettre en marche l'unité, et la zone d'affichage auxiliaire montre la température de la sortie d'eau; dans l'interface actuelle, appuyez sur «...
Page 23
4.Instruction d'utilisation et de fonctionnement du contrôleur filaire « RÉGLA » Appuy ez sur RÉGLAGE RÉGLA TEMP TEMP SORT SORTI MODE...
4.Instruction d'utilisation et de fonctionnement du contrôleur filaire 2.3 Réglage de la température Dans l'interface principale,, appuyez sur « »ou« » et la température cible du mode actuel clignote, puis appuyez sur « » pour augmenter la valeur de la »...
Page 25
4.Instruction d'utilisation et de fonctionnement du contrôleur filaire » pour diminuer la valeur,et appuyez sur« »pour entregistrer le sur« réglage : Dans le même temps, les minutes commencent à clignoter ,appuyez sur « »pour augmenter la valeur ou appuyez sur« »...
Page 26
4.Instruction d'utilisation et de fonctionnement du contrôleur filaire Heure minute Clignotant TEMP TEMP Appuye ENTR ENTR » ÉE ÉE TEMP z sur TEMP MODE MODE RÉGLAGE « RÉGLAGE Appuye » Clignotant Clignotan z sur « Appuyez sur « TEMP » TEMP ENTR »...
4.Instruction d'utilisation et de fonctionnement du contrôleur filaire 2.5 Réglage de la minuterie »pendant 2 secondes et « on » clignote, à ce Dans l'interface principale,appuyez sur« moment, vous pouvez activer la minuterie(signifie que la minuterie de l'unité est activée) ,puis »...
Page 28
4.Instruction d'utilisation et de fonctionnement du contrôleur filaire Clignotant Clignotant Clignotant É É DÉS TEMP Appuyez sur DÉ IVÉ ENTR TEMP ÉE « ENTR ÉE RÉGLAGE RÉGL TEMP VÉ TEMP SORT SORT MODE » Appuyez sur « » Clignotant » ou « »...
Page 29
4.Instruction d'utilisation et de fonctionnement du contrôleur filaire 2.6 Annuler les réglages de la minuterie , Appuyez sur « »pendant 2 s et « ON » clignote à ce moment-là, appuyez sur « »pour annuler le réglage de l'activation de la minuterie ; le procédé est identique pour annuler le réglage de la désactivation de la minuterie.
Page 30
4.Instruction d'utilisation et de fonctionnement du contrôleur filaire É...
4.Instruction d'utilisation et de fonctionnement du contrôleur filaire 2.4 Verrouillage du clavier Pour éviter les erreurs de manipulation, verrouillez le contrôleur après le réglage des paramètres. Dans l'interface principale, appuyez sur « » pendant 5 secondes pour verrouiller le clavier. Quand le clavier est verrouillé, appuyez sur « »pendant 5 secondes, le clavier sera déverrouillé.
4.Instruction d'utilisation et de fonctionnement du contrôleur filaire 4.3. Tableau des paramètres Remarq Significa défaut tion Temp. cible de l'entrée de chauffage Réglable ℃ Temp. cible de l'entrée de Réglable refroidissement ℃ Temp. cible de l'entrée automatique Réglable ℃ Remarque : Le contrôleur filaire peut afficher l'unité...
4.Instruction d'utilisation et de fonctionnement du contrôleur filaire Guide de dépannage Afficha Dysfonctionnement Cause Solution Le capteur de température Vérifier ou changer la température d'entrée d'eau temperature d'entrée d'eau d'entrée d'eau est ouvert ou Défaillance de senseur court-circuité capteur Vérifier ou changer le Le capteur de température de Défaillance du capteur de temp.
5. ENTRETIEN ET INSPECTION Vérifiez le dispositif d'alimentation en eau et le dégagement régulièrement. Vous devez éviter l'état où il n'y a pas d'eau ou d'air entrant dans le système, car cela va influencer sur les performances et la fiabilité de l'appareil. Vous devez vider le filtre de la piscine/du spa régulièrement afin d'éviter d'endommager l'appareil à...
Page 37
5. ENTRETIEN ET INSPECTION utilisation avec des réfrigérants inflammables, c'est-à-dire sans étincelle, adéquatement étanche ou intrinsèquement sûr. Présence d'extincteur Si des travaux à chaud doivent être menés sur l'équipement de réfrigération ou toute pièce associée, un équipement d'extinction approprié doit être disponible à portée de main. Ayez un extincteur à...
Page 38
5. ENTRETIEN ET INSPECTION Pas de sources d'étincelles Aucune personne effectuant des tâches en rapport à un système de réfrigération qui consiste à exposer un tuyau qui contient ou contenait un réfrigérant inflammable ne doit utiliser aucune source d'étincelles de manière à entraîner un risque d'incendie ou d'explosion. Toutes les sources d'étincelles possibles, y compris la cigarette, doivent être conservés suffisamment à...
Page 39
5. ENTRETIEN ET INSPECTION Les contrôles de sécurité initiaux doivent comprendre : . Les condensateurs sont déchargés : ce qui doit être fait de manière sûre pour éviter les possibilités d'étincelles ; . Qu'il n'y pas de composants électriques sous tension et les câbles sont exposés pendant le chargement, la récupération ou la purge du système ;...
Page 40
5. ENTRETIEN ET INSPECTION Réparations des composants étanches Pendant les réparations des composants étanches, les alimentations électriques doivent être débranchées de l'équipement ou les travaux sont effectuées avant tout retrait des protections étanches, etc. S'il est absolument nécessaire d'avoir une alimentation électrique branchée à l'équipement pendant l'entretien, une forme de détection de fuite fonctionnant en permanence doit être situé...
Page 41
5. ENTRETIEN ET INSPECTION Si une fuite est suspectée, les flammes nues doivent êtres enlevées/éteintes. Si une fuite de fluide frigorigène est trouvée et nécessite un brasage, tous les réfrigérants devront être récupérés dans le système, ou isolés (à l'aide de vannes d'arrêt) dans une partie du système éloignée de la fuite.
Page 42
5. ENTRETIEN ET INSPECTION Retrait et d'évacuation Lorsqu'il faut entrer dans le circuit du réfrigérant pour effectuer des réparations, ou pour toute autre fin, les procédures conventionnelles doivent être utilisés. Cependant, il est important que les bonnes pratiques soient suivies puisque l'inflammabilité est une considération. La procédure suivante devra être respectée : .
Page 43
5. ENTRETIEN ET INSPECTION mélangez pas les réfrigérants dans des unités de récupération et absolument pas dans des bombonnes. Si compresseurs ou les huiles compresseur doivent être enlevés, assurez qu'ils ont été évacués à un niveau acceptable pour vous assurer qu'il ne reste plus de réfrigérant inflammable dans le lubrifiant.
Page 44
5. ENTRETIEN ET INSPECTION Mise hors service Avant de procéder à cette procédure, il est essentiel que le technicien soit complètement familiarisé avec l'équipement et tous ses détails. Une bonne pratique recommandée est que tous les réfrigérants soient récupérés en toute sécurité. Avant que la tâche soit effectuée, un échantillon d'huiler et de réfrigérant doit être pris au cas où...
6.ANNEXE 6.1 Diagramme de circuit 3 01 5 R S T N NOIR VERS L'ALIMENTATION ROUGE ÉLECTRIQUE 380- 11 L1(A) ROUGE 415V/3N~/50 Hz L2(B) COMP L3(C) R S T n 3 02 5 ET 50K AI06 SORT AT 5K SORT SORT AI05 SORT...
6.ANNEXE 6.2 Spécification du câble Unité de phase unique Signalétique Protecteur contre les Ligne de maximum Ligne de Ligne de courant fuites signal phase terre Pas plus 2 ×1.5 mm 1.5 mm 30 mA moins de 0.1 s de 10A 2 ×2.5mm 2.5 mm 10~16A...