MODULO LUMINOSO
Posizione circuito prima del montaggio
LIGHT MODULE
Circuit position before assembly
ELEMENT LUMINEUX
Position du circuit avant l'assemblage
Schaltungsposition vor der Montage
LICHTELEMENT
Posición del circuito antes del montaje
MÓDULO LUMINOSO
1
2
3
Posizione circuito dopo il montaggio
Circuit position after assembly
Position du circuit après montage
Schaltungsposition nach der Montage
Posición del circuito después del montaje
MODULO ACUSTICO
SOUND MODULE
ELEMENT ACOUSTIQUE
AKUSTISCHES ELEMENT
MÓDULO ACÚSTICO
Per lo smontaggio della EOS seguire la procedura inversa a quella del montaggio, partendo dal modulo più in alto.
Il mancato rispetto di tali istruzioni potrebbe causare danni all'apparato
To disassemble the EOS follow the reverse procedure to that of assembly, starting from the top module.
Failure to comply with these instructions could cause damage to the device
Pour démonter l'EOS, suivez la procédure inverse de celle du montage, en partant du module supérieur.
Le non respect de ces instructions peut endommager l'appareil
Um die EOS zu zerlegen, gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge wie beim Zusammenbau vor, beginnend mit dem oberen Modul.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Schäden am Gerät führen
Para desmontar el EOS, siga el procedimiento inverso al del ensamblaje, comenzando desde el módulo superior.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar daños al dispositivo.
- L'INSTALLAZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA DA PERSONALE SPECIALIZZATO.
SULLA LINEA DI ALIMENTAZIONE USARE FUSIBILI RITARDATI DIMENSIONATI A SECONDA DELLA TENSIONE.
- INSTALLATION MUST BE MADE BY TRAINED PERSONNEL.
ON THE POWER SUPPLY LINE USE APPROPRIATE TIME-LAG FUSES ACCORDING TO THE VOLTAGE.
- L'INSTALLATION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR DES PROFESSIONNELS.
SUR LA LIGNE D'ALIMENTATION UTILISER DES FUSIBLES RETARDÉS DIMENSIONNÉS SELON LA TENSION.
- INSTALLATION NUR DURCH FACHLEUTE.
FÜR DIE ZULEITUNG TRÄGE SICHERUNGEN VERWENDEN, DIE NACH DER SPANNUNG ZU BEMESSEN SIND.
- LA INSTALACIÓN TIENE QUE SER EFECTUADA POR PERSONAL ESPECIALIZADO.
EN LA LÍNEA DE ALIMENTACIÓN EMPLEAR FUSIBLES LENTOS ADECUADOS SEGÚN EL VOLTAJE.
NON SMALTIRE COME RIFIUTO URBANO - NOT TO BE DISPOSED OF AS COMMON WASTE - NE PAS ELIMINER COMME DECHET URBAIN
NICHT ÜBER DIE NORMALE SAMMLUNG VON HAUSMÜLL ENTSORGEN - NO ELIMINAR COMO DESECHO URBANO
4
5
6
Sirena SpA C.so Moncenisio, 5-10-12-14-16 10090 ROSTA (TO) | Italia
Tel. +39 011 95 68 555
Fax +39 011 95 67 928
www.sirena.it
- ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E UTILIZZO - INSTALLATION AND APPLICATION INSTRUCTIONS -
- INSTRUCTIONS D' INSTALLATION ET D' UTILISATION - INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG -
ASSORBIMENTI - CURRENT CONSUMPTION - CONSOMMATION DE COURANT - STROMVERBRAUCH - CONSUMO DE CORRIENTE
EOS WALL
E -mail: info@sirena.it
07/2020- Ref. 01291022
EOS
- INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y EMPLEO -
DIMENSIONALI - DIMENSIONS - DIMENSIONS - ABMESSUNGEN - DIMENSIONES
BASETTA
FOOT
SOCLE
FUSS
BASE
MODULO LUMINOSO
LIGHT MODULE
ELEMENT LUMINEUX
LICHTELEMENT
MÓDULO LUMINOSO
EOS LM + WM
V
12
—
24
—
—
—
V
—
12
—
24
110
240
mA (max)
110
145
65
95
25
20
EOS LM + WM MULTI
V
12
—
24
—
—
—
V
—
12
—
24
110
240
mA (max)
70
105
45
70
20
15
ACCESSORI - ACCESSORIES - ACCESSOIRES - ZUBEHÖR - ACCESORIOS
TWS KIT SS
TWS BS
IP 66 - IP69K
CAPPELLO
BASE
COVER
BASE
EMBASE
COUVERCLE
SOCKEL
DECKEL
BASE
TAPA
TEMPERATURE RATINGS
ELECTRICAL
TEMPERATURE
MODEL
RATING
RATING
12/24V ACDC
EOS LM
-30 +50°C
120/240V ACDC
12/24V ACDC
EOS RGB
-30 +50°C
120/240V ACDC
EOS LM RGB + WM
V
12
—
24
—
—
—
V
—
12
—
24
110
240
mA (max)
150
200
85
120
40
25
EOS LM RGB + WM MULTI
V
12
—
24
—
—
—
V
—
12
—
24
110
240
mA (max)
140
200
80
120
40
25
TWS KIT
TWS PR