Publicité

Liens rapides

VIDEOPORTERO 2 HILOS - 2-WIRE VIDEODOOR ENTRY SYSTEMS - VIDÉOPORTIER 2 FILS
ACCESORIOS
ACCESSORIES
ACCESSOIRES
9730097 APX-013 ACCESORIO PARA AMPLIAR FUNCIONES DEL GRUPO FÓNICO,
Conjunto que permite incorporar las siguientes
funciones en el grupo fónico, sistema 2 hilos:
Gobernar dispositivos adicionales a través
de
los
pulsadores
teléfono/monitor.
Aplicaciones: apertura de una segunda
puerta,
activación
alimentados a tensiones de hasta 230 Vac:
timbres, sirenas, luces,...
Función "puerta abierta".
En instalaciones en edificios con varios accesos, dicha función sólo podrá incorporarse
en la placa de calle principal del edificio. Importante: requiere la utilización de un
dispositivo externo que informe del estado de la puerta: abrepuertas con indicación
del estado de la puerta, contacto magnético, contacto de puertas, etc.
9730097 APX-013 ACCESSORY TO EXTEND FUNCTIONS OF THE AUDIO UNIT, 2-WIRE
Set which makes it possible to incorporate the following features in the audio unit of the 2-wire
system:
Control additional devices using auxiliary pushbuttons of the telephone/monitor.
Applications: opening of a second door, activation of devices powered with voltages
of up to 230 V AC: bells, sirens, lights, etc.
"Door open" Feature
"Door open" Fea
For installations in buildings with several points of entry, this feature can be incorporated
only in the main entrance panel of the building.
Important: An external device is required to report on the status of the door: electric
lock with door-status indicator, magnetic contact, door contact, etc.
9730097 APX-013 ACCESSOIRE POUR AUGMENTER LES FONCTIONS DU GROUPE
Ensemble qui permet d'incorporer les dispositifs suivants au groupe phonique, système 2 fils:
Régir des dispositifs additionnels via les boutons-poussoirs auxiliaires du
téléphone/moniteur.
Applications : ouverture d'une deuxième porte, activation des dispositifs alimentés
avec des tensions jusqu'à 230 V CA : sonnettes, sirènes, lumières, etc.
Fonction « Porte ouverte »
Pour des installations dans des bâtiments avec plusieurs accès, cette fonction peut être
incorporée seulement dans la plaque d'entrée principale du bâtiment.
Important : un dispositif externe est nécessaire pour informer sur l'état de la porte :
gâche avec indicateur de l'état de la porte, contact magnétique, contact de portes, etc.
SISTEMA 2HILOS
auxiliares
de
dispositivos
SYSTEM
PHONIQUE, SYSTÈME À 2 FILS
del

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alcad APX-013

  • Page 1 9730097 APX-013 ACCESSORY TO EXTEND FUNCTIONS OF THE AUDIO UNIT, 2-WIRE SYSTEM Set which makes it possible to incorporate the following features in the audio unit of the 2-wire system: Control additional devices using auxiliary pushbuttons of the telephone/monitor.
  • Page 2 VIDEOPORTERO 2 HILOS - 2-WIRE VIDEODOOR ENTRY SYSTEMS - VIDÉOPORTIER 2 FILS INSTRUCCIONES DE MONTAJE - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS DE MONTAGE 1 Retire el protector de la tira adhesiva y fije el accesorio a la caja de empotrar. Si lo desea, puede fijarlo utilizando los 4 tornillos suministrados.
  • Page 3 VIDEOPORTERO 2 HILOS - 2-WIRE VIDEODOOR ENTRY SYSTEMS - VIDÉOPORTIER 2 FILS FUNCIÓN PUERTA ABIERTA - ASSEMBLY INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS DE MONTAGE Nota: Para las conexiones del portero electrónico, consulte la hoja de normas del grupo fónico. Placa principal Main panel Note: For the connections of the electronic door Entrée principale entry system, please consult the datasheet...
  • Page 4: Elementos Adicionales

    VIDEOPORTERO 2 HILOS - 2-WIRE VIDEODOOR ENTRY SYSTEMS - VIDÉOPORTIER 2 FILS ACTIVACIÓN DE DISPOSITIVOS ADICIONALES A TRAVÉS DE LOS PULSADORES AUXILIARES 2 Y 3 DEL TELÉFONO/MONITOR ACTIVATION OF ADDITIONAL DEVICES VIA AUXILIARY PUSHBUTTONS 2 AND 3 OF THE TELÉFONO/MONITOR ACTIVATION DES DISPOSITIFS ADDITIONNELS VIA LES BOUTONS-POUSSOIRS AUXILIAIRES 2 ET 3 DU TÉLÉPHONE/MONITEUR PULSADOR AUXILIAR 2 - AUXILIARY PUSHBUTTON 2 - BOUTON-POUSSOIR AUXILIAIRE 2...
  • Page 5: Remarque: Pour Les Raccordements Du Portier

    VIDEOPORTERO 2 HILOS - 2-WIRE VIDEODOOR ENTRY SYSTEMS - VIDÉOPORTIER 2 FILS PULSADOR AUXILIAR 3 (Teléfonos) - AUXILIARY PUSHBUTTON 3 (Telephones) BOUTON-POUSSOIR AUXILIAIRE 3 (Téléphones) N o t a : P a r a l a s c o n e x i o n e s d e l p o r t e r o electrónico, consulte la hoja de normas del grupo fónico.
  • Page 6: Apx-013

    Relay 2 (See Page 9) Relais 2 (Voir Page 9) Sensor puerta abierta - Door open sensor - Détecteur porte ouverte Conexión - Connection - Connexion Activación - Activation - Activation APX-013 Luz roja parpadeando Placa principal Red Light flashing Main panel Lumière rouge clignotante...
  • Page 7: Placa Principal

    VIDEOPORTERO 2 HILOS - 2-WIRE VIDEODOOR ENTRY SYSTEMS - VIDÉOPORTIER 2 FILS CONEXIÓN DEL ACCESORIO (RVE-022...) CONNECTION WITH ACCESSORIE (RVE-022...) CONNEXION D´ACCESOIRE (RVE-022...) Placa principal Main panel Entrée principale Made in Spain GRF-302 cod. 9610044 12 12c 18 SC1 B3 B2 B4 B5...
  • Page 8 Iluminación placa directorio Lighting of the directory unit Éclairage de la plaque annuaire Conexión Activación Connection Activation Connexion Activation Iluminación continua APX-013 Permanent lighting Ctrl2 Éclairage en continu ON Ctrl2 5A / 32 18 C2 N02 NC2 250V~ Ctrl2 Ctrl2...
  • Page 9: Table Des Matières

    VIDEOPORTERO 2 HILOS - 2-WIRE VIDEODOOR ENTRY SYSTEMS - VIDÉOPORTIER 2 FILS Relé 1 - Relay 1 - Relais 1 Conexión - Connection - Connexion Activación - Activation - Activation APX-013 APX-013 APX-013 1A / 24V 1A / 24V cod. 9730097 cod.
  • Page 10: Grupo Fónico Audio Unit Groupe Phonique

    VIDEOPORTERO 2 HILOS - 2-WIRE VIDEODOOR ENTRY SYSTEMS - VIDÉOPORTIER 2 FILS Relé 2 - Relay 2 - Relais 2 Conexión - Connection - Connexion Activación - Activation - Activation 1A / 24V APX-013 C2 N02 NC2 Ctrl2 Elementos adicionales Additional Elements Éléments additionnels...
  • Page 11 VIDEOPORTERO 2 HILOS - 2-WIRE VIDEODOOR ENTRY SYSTEMS - VIDÉOPORTIER 2 FILS BORNAS - TERMINALS - BORNES +, – Alimentación externa - External power supply - Alimentation extérieure 32,18 Sensor puerta abierta - Door open sensor - Détecteur porte ouverte Ctrl2 A, 18 Señal de control A para relé...
  • Page 12 Installez l’équipement de telle sorte que la prise d’alimentation d’électricité ou le connecteur de l’équipement soit facilement accessible. ALCAD Electronics, S.L. Pol. Ind. Arreche-Ugalde, 1 Apdo. 455 | 20305 IRUN - Spain Tel.

Ce manuel est également adapté pour:

9730097

Table des Matières