SW-Stahl 20731L Mode D'emploi

Cric, 3.000 kg

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
R A N G I E R W A G E N H E B E R , 3 . 0 0 0 K G
A R T I K E L N U M M E R
Höhe min.:
Höhe max.:
Höhe unter maximaler Last
20741L_manual_75050_de_en_fr_roh.indd 1
20741L_manual_75050_de_en_fr_roh.indd 1
2 0 7 3 1 L / 2 0 7 4 1 L
2 0 7 4 1 L
2 0 7 4 1 L
2 0 7 3 1 L
130 mm
465 mm
330 - 465 mm
2 0 7 3 1 L
2 0 7 3 1 L
2 0 7 41 L
100 mm
535 mm
360 - 535 mm
23.02.21 10:03
23.02.21 10:03

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SW-Stahl 20731L

  • Page 1 2 0 7 3 1 L / 2 0 7 4 1 L B E D I E N U N G S A N L E I T U N G R A N G I E R W A G E N H E B E R , 3 . 0 0 0 K G 2 0 7 3 1 L 2 0 7 3 1 L 2 0 7 4 1 L...
  • Page 2 20731L / 20741L DEUTSCH DEUTSCH SPEZIFIKATIONEN Spezifikationen max. 560 mm 465 mm 47 kg min. 95 mm Arbeiten ARBEITEN Der Eigentümer resp. Bediener ist für die Wartung verantwortlich, er muss alle Etiketten und Warnschilder erhalten und das Gerät in gutem Arbeitszustand halten. Wenn der Eigentümer und/oder Bediener nicht fließend Deutsch sprechen, müssen Käufer/Eigentümer oder Inhaber ihm die Produkt-...
  • Page 3 20731L / 20741L 2 0 7 3 1 L / 2 0 7 4 1 L REPARATUREN Reparaturen Wenn ein hydraulischer Wagenheber irgendwie beschädigt, abgenutzt ist oder anormal funktioniert oder einer anormalen Last unterworfen ist, ist er BIS ZUR ERFOLGTEN REPARATUR AUSSER BETRIEB ZU REPARATUREN NEHMEN.
  • Page 4 N O T I Z E N 20741L_manual_75050_de_en_fr_roh.indd 4 20741L_manual_75050_de_en_fr_roh.indd 4 23.02.21 10:03 23.02.21 10:03...
  • Page 5 2 0 7 3 1 L / 2 0 7 4 1 L I N S T R U C T I O N M A N UA L T R O L L E Y J A C K , 3 , 0 0 0 K G 2 0 7 3 1 L 2 0 7 3 1 L 2 0 7 4 1 L...
  • Page 6 20731L / 20741L ENGLISH ENGLISH SPECIFICATIONS Specifications max. 560 mm 465 mm 47 kg min. 95 mm OPERATIONS Operations The owner and/or operator is responsible for providing maintenance, maintaining all decals or warning labels and while in use, maintaining the unit in good work order. If the owner and/or operator is not fluent in English, the product warnings and instructions shall be read and discussed with the operator in the operatorʼs native language by the purchaser/owner or his designee.
  • Page 7: Check Oil Level

    20731L / 20741L 2 0 7 3 1 L / 2 0 7 4 1 L MAINTENANCE Maintenance Monthly maintenance is recommended. Lubrication is very important for jacks as they support heavy loads. Any restriction due to dirt, rust etc. can cause either slow movement or cause extremely rapid jerks, damaging the internal components.
  • Page 8: Handle Assembly

    20731L / 20741L 20731L / 20741L REPARATIONS REPARATIONS Reparations Reparations Any hydraulic jack found to be damaged in any way, is found to be worn or operates abnormally, believed to Any hydraulic jack found to be damaged in any way, is found to be worn or operates abnormally, believed to have subjected to an abnormal load, shall be REMOVED FROM SERVICE UNTIL FULL REPAIRED.
  • Page 9 2 0 7 3 1 L / 2 0 7 4 1 L M O D E D ´ E M P L O I C R I C , 3 . 0 0 0 K G 2 0 7 3 1 L 2 0 7 3 1 L 2 0 7 4 1 L 2 0 7 4 1 L...
  • Page 10: Caractéristiques

    20731L / 20741L FRANCAIS FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES Caractéristiques max. 560 mm 465 mm 47 kg min. 95 mm TRAVAIL Travail Le propriétaire resp. utilisateur est responsable de la maintenance. Il doit recevoir toutes les notices et maintenir lʼappareil en bon état. Si le propriétaire ou/et utilisateur ne parle pas le français couramment, lʼacquéreur doit lui lire le mode dʼemploi et lʼinstruction de sécurité...
  • Page 11: Verification Du Niveau Dʼhuile

    20731L / 20741L 2 0 7 3 1 L / 2 0 7 4 1 L ENTRETIEN Entretien Une maintenance mensuelle est recommandée. Toutes pollutions telles que poussière ou rouille peuvent provoquer une accéleration ou un ralentissement du cric et de ce fait endommager les élémens internes.
  • Page 12 20731L / 20741L Tout cric hydraulique abîmé, fonctionnant anormalement, ou ayant été soumis à des charges anormalement lourdes, DOIT ÊTRE MIS HORS SERVICE JUSQU'A RÉPARATION. Lʼutilisateur doit savoir que toute réparation nécessite des connaissances spécialisées et des équipements adaptés. Seuls des fabricants de pièces , des marques ou de signalisations autorisés peuvent assurer la réparation du produit.
  • Page 13 D E C L A R AT I O N D E C O N F O R M I T É Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Bauart des: We declare that the following designated product: RANGIERWAGENHEBER 3.000 KG (ART. 20731L/20741L) TROLLEY JACK 3,000 KG (ART. 20731L/20741L) CRIC 3.000 KG (ART.
  • Page 14 N O T I Z E N 20741L_manual_75050_de_en_fr_roh.indd 14 20741L_manual_75050_de_en_fr_roh.indd 14 23.02.21 10:03 23.02.21 10:03...
  • Page 15 2 0 7 3 1 L / 2 0 7 4 1 L N O T I Z E N 20741L_manual_75050_de_en_fr_roh.indd 15 20741L_manual_75050_de_en_fr_roh.indd 15 23.02.21 10:03 23.02.21 10:03...
  • Page 16 20731L / 20741L Notizen S W- S TA H L G M B H An der Hasenjagd 3 • D-42897 Remscheid Telefon: +49 2191 464380 • Fax: +49 2191 4643840 www.swstahl.de • info@swstahl.de www.swstahl.de SW-Stahl GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0...

Ce manuel est également adapté pour:

20741l

Table des Matières