Publicité

Liens rapides

M.2005D
Clé Mémotork
Notice d'instructions
NU-M.2005DF/95

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Facom M.2005D

  • Page 1 M.2005D Clé Mémotork Notice d'instructions NU-M.2005DF/95...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire page Caractéristiques techniques Description Préparation de la clé Principe de fonctionnement Changement d'unité et horloge Utilisation en lecture directe Choix d'un seuil de couple Mémorisation des serrages Effacement de la mémoire Sortie imprimante ou ordinateur Table des codes erreurs Maintenance de la précision Lexique des termes et messages utilisés Contents...
  • Page 4: Description

    Description 1 2 3 4 5 MEMOTORK Clavier Pour la sécurité, chaque pression sur une touche dé- clenche un signal acoustique. 1 LED lumineux rouge, complète l'alerte acoustique. 2 ON : mise en route de la clé. (l'arrêt est automatique, voir page 6) 3 M : Choix du mode d'utilisation.
  • Page 5: Préparation De La Clé

    Préparation de la clé MEMOTORK 4 piles chargées Pour insérer les piles : démonter la vis du bouchon arrière de la clé. Sortir le pack et y placer les 4 piles. - Appuyer sur , la clé émet 3 bip et affi che , elle effectue le contrôle de ses fonctions et réalise son étalonnage.
  • Page 6: Principe De Fonctionnement

    Principe de fonctionnement Mesure directe d'un couple Mesure avec mémorisation Programmation d'un seuil de couple Lecture des valeurs mémorisées Sortie des valeurs mémorisées vers une imprimante ou ordinateur Effacement de la mémoire Changement des unités de mesure Réglage de l'horloge Conseil...
  • Page 7: Changement D'unité Et Horloge

    Changement d'unité 4 unités sont disponibles. (Nm, mkg, Lb.Ft, Lb.in) Pour sélectionner une unité, appuyer sur , jusqu'à voir apparaitre le message . Appuyer sur pour confi rmer. Appuyer sur les touches pour faire clignoter l'unité souhaitée. Appuyer sur pour confi...
  • Page 8: Utilisation En Lecture Directe

    Lecture directe Appuyer sur jusqu'à lire le message l'affi cheur. Confi rmer le choix en appuyant sur : le message apparaît. On peut commencer le serrage Serrage - Placer votre clé perpendiculaire à l'axe de serrage. - Placer la main au milieu de la poignée. - Tirer progressivement et perpendiculairement à...
  • Page 9: Choix D'un Seuil De Couple

    Choix d'un seuil de couple On programme une valeur de couple que l'on veut atteindre lors des (le seuil) serrages. La clé alerte automatique-ment lorsque ce seuil est atteint (Bip et signal lumineux) - Appuyer sur jusqu'à lire le message - On confi...
  • Page 10: Mémorisation Des Serrages

    Mémorisation des serrages On mémorise le serrage effectué avec ou sans programmation d'un seuil de couple. - On recherche avec le message - On confi rme avec ; on lit alternativement sur l'affi cheur, le seuil et le numéro du serrage - On effectue le serrage.
  • Page 11: Effacement Des Valeurs Mémorisées

    Effacement des valeurs mémorisées - On recherche avec le message - On confi rme le choix avec . L'affi cheur clignote et indique le message clignotant. - Si on souhaite effacer les données, on confirme de nouveau avec . Quand la mémoire est vide, l'af- ficheur indique le message , et la clé...
  • Page 12: Table Des Codes Erreurs

    Table des codes erreurs Chaque message d'erreur est précédé d'un bip : Problème de jauge de contrainte. • On peut sortir de en appuyant sur • On ne peut plus effectuer de mesure de couple de serrage ; les autres modes restent utilisables. •...
  • Page 13: Maintenance De La Précision

    Vérifi cation de la précision et mise à jour des docu- ments : • Le laboratoire de métrologie FACOM propose les services suivants : Constat de vérifi cation : Contrôle et réglage s'il y a lieu à...
  • Page 14: Lexique Des Termes Et Messages Utilisés

    Lexique des termes et messages utilisés Termes utilisés Capacité : Elle défi nit la plage d'utilisation de la clé. Les exigences et les méthodes d'essai des normes ISO 6789 et EN26789 couvrent une étendue de mesure spécifi ée de 20% à 100% de la valeur maximale de couple de l'outil.
  • Page 15 4130 EC Vianen NEDERLAND Fax : (312) 523 2103 ✆ : (0347) 372 334 Fax : (0347) 376 020 SINGAPORE/FAR EAST FACOM Tools FAR EAST Pte.Ltd ESPAÑA & PORTUGAL FACOM Herramientas SRL 15 Scotts Road Polig. industrial de Vallecas Thon Teck Builing C.Luis 1°, s/n-Nave 95 - 2...

Table des Matières