ELEKTRA KUP Manuel De L'usager

Machines à café espresso professionnelles
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL DE L'USAGER
MACHINES À CAFÉ ESPRESSO PROFESSIONNELLES
KUP
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ELEKTRA KUP

  • Page 1 MANUEL DE L’USAGER MACHINES À CAFÉ ESPRESSO PROFESSIONNELLES...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES MANUEL DE L’USAGER A INTRODUCTION B ENTRETIEN ET NETTOYAGE B INSTRUCTIONS GÉNÉRALES ET RÈGLEMENTS DE SÉCURITÉ NETTOYAGE JOURNALIER DES GROUPES ET PORTE-FILTRESPULIZIA NETTOYAGE JOURNALIER DES BUSES DE VAPEUR NETTOYAGE HEBDOMADAIRE DES GROUPES C DESCRIPTION DE L’APPAREIL NETTOYAGE HEBDOMADAIRE DES FILTRES ET PORTE-FILTRES NETTOYAGE HEBDOMADAIRE DU BAC PORTE-TASSES INFÉRIEUR INTERACTION ENTRE L’UTILISATEUR ET LA MACHINE NETTOYAGE HEBDOMADAIRE DE LA CARROSSERIE...
  • Page 3 INSTRUCTIONS TECHNIQUES A DÉBALLAGE B INSTALLATION RÉGLAGE DES PETITS PIEDS CONNEXION A L’EAU RACCORDEMENT AU DISPOSITIF D’ÉVACUATION RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE RACCORDEMENT MONOPHASÈ 230VAC RACCORDEMENT TRIPHASÈ 400VAC N3 REMPLISSAGE DES CIRCUITS HYDRAULIQUES C RÉGLAGES PROGRAMMATION BASE SÉLECTION LANGUE CONFIGURATION HEURE ET DATE PROGRAMMATION CYCLE NOCTURNE SÉLECTION TEMPÉRATURE INFUSION ABILITATION TIMING INFUSION...
  • Page 4: Instructions Generales

    Ce manuel porte uniquement sur les machines à café professionnelles produites par ELEKTRA et nommées KUP . Les modèles KUP sont dotés d’un groupe de composants optionnels indiqués dans le présent manuel par les sigles suivants: CES INSTRUCTIONS SONT RÉSERVÉES TANT - CHS = Chauffe-tasse électrique...
  • Page 5: B Instructions Générales Et Règlements De Sécurité

    être tenu responsable. idoine à la puissance absorbée par l’appareil. Elektra décline toute responsabilité en cas de manipulations Afin d’éviter toute surchauffe dangereuse, il est recommandé ou d’interventions de la part de personnes non autorisées de dérouler complètement le cordon d’alimentation.
  • Page 6 L’utilisation de tout appareil électrique comporte le respect Avant d’effectuer toute opération d’entretien, il faut débran- de certaines règles fondamentales, à savoir: cher l’appareil du réseau d’alimentation électrique, soit en - l’appareil doit être utilisé dans des pièces dans lesquelles la détachant la fiche, soit en éteignant l’interrupteur de l’instal- température minimale ne descend jamais en dessous de 5°C lation.
  • Page 7: Cdescription De L'appareil

    Pour une meilleure utilisation de la machine, ses principales fonctions et les organes concer- échangeur de chaleur couplé à une chaudière des volumes suivants: nés sont illustrés ci-dessous. - KUP 2gr 12 litres COMMUNICATION ENTRE L’UTILISATEUR ET LA MACHINE - KUP 3gr 16 litres La machine est équipée d’un écran alphanumérique permettant la communication au format...
  • Page 8: Contrôle Des Mesures De Café

    Les trois résistances de la chaudière, de 1170 W chacune pour les modèles à deux groupes et de 1840 W chacune pour le modèle KUP 3 groupes, sont protégées contre la surchauffe. Cette protection est réalisée par le biais d’un thermostat à réarmement qui commande la coupure de l’alimentationvers les résistances.
  • Page 9: Homologations Européennes

    HOMOLOGATIONS 1 HOMOLOGATIONS EUROPÉENNES INSTRUCTIONS D’UTILISATION Les modèles KUP sont conformes aux Directives européennes en vigueur applicables à ce type de machine et portent le symbole: CES INSTRUCTIONS SONT RÉSERVÉES AU BARMAN / À L’OPÉRATEUR Ce marquage signifie que ces produits ont le droit d’être commercialisés directement dans tous les États membres de la Communauté...
  • Page 10: Autilisation

    UTILISATION MISE EN MARCHE GÉNÉRALE - NETTOYAGE GROUPE 2 - NETTOYAGE GROUPE 3 La machine est mise en marche par l’interrupteur portant le symbole situé sur la partie - ABILITATION CYCLE NOCTURNE avant du côté travail. À la mise en marche la machine effectue automatiquement le remplissage d’eau dans la 1) L’écran affiche le menu principal, en appuyant sur l’une quelconque des touches chaudière et ne commence le chauffage que lorsque la chaudière est pleine, afin de ne pas café...
  • Page 11: Débit De Café Avec Mesure Manuelle

    DÉBIT DE CAFÉ AVEC MESURE MANUELLE La température d’infusion doit être variable entre 80°C et 90°C selon le type de café utilisé. Cette fonction permet à chaque fois de varier la quantité de café dans la tasse en Pression d’infusion entre 8 bar et 9 bar. appuyant sur la touche portant le symbole et en appuyant une fois de plus lorsque la 1) Décrocher le porte-filtre du groupe débit café...
  • Page 12: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE JOURNALIER DES GROUPES ET PORTE-FILTRES 4) Sortir de la programmation en faisant défiler le menu à l’aide de la touche « + » jusqu’à Chaque soir ou du moins une fois par jour, il est nécessaire de nettoyer les douches et les l’affichage de la signalisation: joints porte-filtres des groupes débit café...
  • Page 13: Crésolution Des Problèmes

    “ SYSTÈME DE CONTRÔLE NIVEAU EAU DANS LA CHAUDIÈRE EN PANNE - MACHINE À La firme Elektra décline toute responsabilité en cas d’altération ou d’intervention de la L’ARRÊT - RÉPARER ” part de personnes non autorisées. En pareil cas, aucune garantie n’est considérée comme valable.
  • Page 14: Pas D'écoulement D'eau D'un Groupe De Débit Avec

    ÉLIMINATION DE L’APPAREIL PAS D‘ÉCOULEMENT D’EAU D’UN GROUPE DE DÉBIT AVEC UTILISATION DE La directive européenne 2002/96/CE (RAEE) relative aux déchets constitués d’équipements électriques et électroniques prévoit que ceux-ci ne doivent pas être éliminés avec la masse LA TOUCHE MANUELLE habituelle des déchets solides ménagers.
  • Page 15: Instructions Techniques

    DÉBALLAGE INSTRUCTIONS TECHNIQUES L’emballage protège l’appareil contre les avaries pouvant survenir durant le transport. Les matériaux utilisés pour l’emballage sont choisis en fonction de critères écologiques de façon à en faciliter le recyclage. Le recyclage permet d’une part, de réduire le volume des déchets et d’autre part, CES INSTRUCTIONS SONT RÉSERVÉES d’économiser les ressources non renouvelables.
  • Page 16: Binstallation

    INSTALLATION RÉGLAGE DES PETITS PIEDS RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Positionner la machine sur le plan de travail et veiller à ce qu’elle soit en équilibre, en réglant La machine est pourvue d’un câble électrique de raccordement d’une longueur d’environ si nécessaire la longueur des petits pieds. 2 mètres et comptant 5 fils portant les couleurs suivantes: Tourner le petit pied chromé...
  • Page 17: Créglages

    RÉGLAGES 1 PROGRAMMATION BASE Certaines fonctions de l’appareil sont réalisées au moyen de la Programmation Base, ce sont les fonctions de réglage, d’entretien et de gestion des données.Cette fonction permet même de fournir une assistance technique téléphonique. La Programmation Base relève de la compétence exclusive du technicien chargé de l’installation et de l’entretien ou du propriétaire de l’établissement Effectuer la programmation en utilisant la clé...
  • Page 18: Sélection Langue

    La Programmation Spéciale relève de la compétence exclusive du technicien spécialisé du La température d’infusion standard est programmée en usine et la même dans tous les concessionnaire qui a participé au cours d’instruction spécifique au siège ELEKTRA. modèles produits. Il est recommandé que la Programmation Spéciale soit effectuée au siège du concession- Suite à...
  • Page 19 ELEKTRA SRL VIA A. VOLTA,18 - 31030 DOSSON DI CASIER (TREVISO) ITALIE TEL. (+39) 0422 490405 R.A. - FAX (+39) 0422 490620 E-mail: info@elektrasrl.com - Website: www.elektrasrl.com...

Table des Matières