Haier HW80-B14959U1 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour HW80-B14959U1:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Lave-linge
HW80-B14959U1
HW90-B14959U1
HW100-B14959U1
HW80-B14959S8U1
HW90-B14959S8U1
HW100-B14959S8U1
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Haier HW80-B14959U1

  • Page 1 Manuel d’utilisation Lave-linge HW80-B14959U1 HW90-B14959U1 HW100-B14959U1 HW80-B14959S8U1 HW90-B14959S8U1 HW100-B14959S8U1...
  • Page 2: Nous Vous Remercions

    Nous vous remercions Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil Haier. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Ces instructions sont des informations utiles vous permettant de mieux exploiter cet appareil, et vous assurer une installation, une utilisation et un entretien sécurisés et adéquats.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire 1-Consignes de sécurité ........................4 2-Description du produit ......................... 7 3-Panneau de commande ....................... 8 4-Programmes ..........................12 5-Consommation ..........................13 6-Utilisation quotidienne .......................14 7-hOn ..............................19 8-Lavage écologique ........................22 9-Entretien et nettoyage .......................23 10-Dépannage ..........................26 11-Installation ...........................29 12-Données techniques ........................33 13-Service clientèle .........................34...
  • Page 4: 1-Consignes De Sécurité

    1-Consignes de sécurité Avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois, veuil- lez lire les consignes de sécurité ci-après ! AVERTISSEMENT ! Avant la première utilisation Vérifi ez qu’il n’existe aucun dommage lié au transport. Veillez à retirer tous les boulons de transport et les vis d’emballage. Retirez tous les emballages et tenez-les hors de portée des enfants.
  • Page 5 1-Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Utilisation quotidienne Évitez de retirer ou d’insérer la fi che en présence de gaz infl am- mables Évitez de laver à chaud le caoutchouc mousse ou les matériaux similaires à l’éponge à une température élevée. Évitez de laver tout linge sali par la farine. Évitez d’ouvrir le tiroir à...
  • Page 6: Utilisation Prévue

    1-Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Installation Installez ou utilisez l’appareil uniquement dans des endroits où la température est supérieure à 5 °C. Évitez de placer l’appareil directement sur un tapis ou près d’un mur ou d’un meuble. Évitez d’exposer l’appareil à des gelées, à la chaleur, aux rayons directs du soleil ou à...
  • Page 7: Description De L'appareil

    2-Description de l’appareil Remarque : Dérogations En raison des modifi cations techniques et des divers modèles, les illustrations des cha- pitres suivants peuvent être diff érentes de votre modèle. 2.1 Description de l’appareil Partie avant (fi g. 2.1) : Côté arrière (Fig. 2-2) : 盲孔深度2.5 m m S team 色...
  • Page 8: 3-Panneau De Commande

    3-Panneau de commande Steam 15’ 20°C 40-60 1 Bouton d’alimentation 3. Affi chage 5. Bouton de fonction 2 Sélecteur de programme 4. Tiroir à lessive/adoucissant 6. Bouton « Start/Pause » Remarque : Signal sonore Dans les cas suivants, aucun signal acoustique n’est émis par défaut : à...
  • Page 9: Remarque : Paramètres D'usine

    Remarque : Paramètres d’usine Pour garantir des résultats optimaux dans chaque programme, Haier a défi ni avec précision les paramètres par défaut. En l’absence d’indications particulières, nous vous recommandons d’utili- ser les paramètres par défaut.
  • Page 10: Remarque : Détergent Liquide

    3-Panneau de commande Remarque : Détergent liquide Si vous utilisez un détergent liquide, il n’est pas recommandé d’activer la fi n diff érée. 3.4.2 Bouton de fonction « Steam (Vapeur) » Appuyez sur cette touche (Fig.3-7) le Programme de va- peur peut être sélectionné. Lorsque cette fonction est activée, la température par défaut est la température Steam maximale du programme sélectionné.
  • Page 11: Remarque : Verrouillage Enfant

    3-Panneau de commande 3-13 3.5 Sécurité enfants Pour choisir un programme et ensuite démarrer, ap- S team puyez sur les boutons «  Temporisation  » et «  Steam (Vapeur)  » (Fig.  3-13) pendant 3  secondes simulta- nément pour empêcher les éléments du panneau de s’activer ou d’affi...
  • Page 12: 4-Programmes

    4-Programmes Compartiment à détergent pour : Détergent liquide ou en poudre Adoucisseur ou produit d’entretien Détergent • Oui, En option, º Charge Vitesse Fonction Tempéra- d’es- max. sorage ture préré- glée en kg °C en tr/ pla- sé- HW80, lecti- Pro- onna- HW90/ gramme...
  • Page 13: 5-Consommation

    5-Consommation Scanner le code QR sur l’étiquette de l’énergie pour obtenir des informations sur la con- sommation d’énergie. La consommation d'énergie réelle peut diff érer de celle déclarée selon les conditions locales. Remarque : Pesée automatique L’appareil est équipé d’une option de détection de la charge. Lorsque la charge est faible, l’énergie, l’eau et le temps de lavage sont réduits de manière automatique dans certains programmes.
  • Page 14: 6-Utilisation Quotidienne

    6-Utilisation quotidienne 6.1 Alimentation Raccordez le lave-linge à une alimentation (220 V à 240 V~/50 Hz ; Fig. 6-1). Veuillez également vous référer à la section INSTALLATION (voir P 29). 6.2. Raccordement à l’approvisionnement d’eau Avant le raccordement, assurez-vous de la propreté et de la clarté du dispositif d’arrivée d’eau. Ouvrez le robinet (fi...
  • Page 15: Chargement De L'appareil

    6-Utilisation quotidienne 6.6 Tableau d’entretien Lavage Lavable à 95 °C Lavable à 60°C maxi- Lavable à 60 °C maxi- maximum programme mum programme mum programme normal normal pour linge délicat Lavable à 40°C maxi- Lavable à 40°C maxi- Lavable à 40 °C maxi- mum programme mum programme mum programme spécial...
  • Page 16: Sélectionner Le Détergent

    6-Utilisation quotidienne 6.5 Sélectionner le détergent L’effi cacité et la performance du lavage dépendent de la qualité du détergent utilisé. Utilisez exclusivement un détergent homologué pour le lavage en machine. Le cas échéant, utilisez des détergents spéciaux (par exemple, pour les synthé- tiques et les lainages.) Voir les conseils pour les autocollants de détergent de comptoir.
  • Page 17: Remarque : Suppression Des Odeurs

    6-Utilisation quotidienne 6.6 Ajout de détergent 1. Faites glisser le tiroir à lessive hors de son empla- cement. 2. Ajoutez la quantité de détergent nécessaire dans les compartiments respectifs (Fig. 6-4). 3. Repoussez doucement le tiroir. Remarque : Retirez les résidus de détergent du tiroir à lessive avant le prochain cycle de lavage. N’utilisez pas trop de détergent ou d’adoucissant.
  • Page 18: Interruption - Annulation Du Programme De Lavage

    6-Utilisation quotidienne 3-14 6.10 Démarrage du programme de lavage Appuyez sur le bouton «  Start/Pause  » (Fig.  6-8) pour lancer le programme. Le voyant LED du bouton «  Start/ Pause » cesse de clignoter s’allume continuellement. L’ap- pareil fonctionne selon les réglages actuels. Pour eff ectuer des modifi...
  • Page 19: Généralités

    Téléchargez l’application hOn sur votre appareil en cadrant le code QR suivant : Download the hOn App on your device go.haier-europe.com/download-app ou à travers le lien : go.haier-europe.com/download-app Remarque : Inscription L’inscription est nécessaire lors de la première utilisation ou lorsque l’ancien compte a été...
  • Page 20: Inscription Et Appairage De L'application

    7-hOn 7.4 Inscription et appairage de l’application 1. Connectez le smartphone au réseau Wi-Fi domestique auquel vous souhaitez connecter l’appareil. 2. Ouvrez l’application. 3. Créez le profi l d’utilisateur (ou connectez-vous s’il a déjà été créé précédemment). 4. Fermez la porte. 5.
  • Page 21: Suppression Des Informations De Confi Guration

    7-hOn 7.8 Suppression des informations de confi guration 1. Sélectionnez « Remote » ; 2. «  »/«  » s’affi chent. 3. Appuyez longuement sur le bouton « Delay » pendant 5 secondes jusqu’à ce que «  » s’affi che. 4. Les informations de confi guration sont supprimées et la confi guration est réini- tialisée, tournez le bouton pour sélectionner un autre programme ou fermez pour sortir.
  • Page 22: 8-Lavage Écologique

    8-Lavage écologique Utilisation respectueuse de l’environnement Pour une meilleure utilisation de l’énergie, de l’eau, du détergent et du temps, te- nez-vous en à la charge maximale recommandée. Ne surchargez pas l’appareil (à l’aide de la main, faites un dégagement en largeur au-dessus du linge).
  • Page 23: 9-Entretien Et Nettoyage

    9-Entretien et nettoyage 9.1 Nettoyage du tiroir à lessive Veillez toujours à ce qu’il ne reste pas de résidus de détergent. Nettoyez régulièrement le tiroir à lessive (Fig. 9-1) : 1. Tirez le tiroir jusqu’à la butée. 2. Appuyez sur le bouton d’ouverture pour le retirer. 3.
  • Page 24: Filtre De La Pompe

    9-Entretien et nettoyage 9.5 Périodes de non-utilisation prolongées Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue pé- riode : 1. Débranchez la prise électrique (Fig. 9-6). 2. Fermez l’arrivée d’eau (Fig. 9-7). 3. Ouvrez la porte pour éviter toute formation d’humidité et l’apparition d’odeurs. Laissez la por- te ouverte lorsque vous n’utilisez pas l’appareil.
  • Page 25 9-Entretien et nettoyage 9-14 9-15 9. Nettoyez soigneusement le fi ltre de la pompe à l’eau courante (Fig 9-14). 10. Remontez-le soigneusement (Fig 9-15). 11. Fermez le volet d’entretien. MISE EN GARDE ! Le bouchon du fi ltre de la pompe doit être nettoyé et en bon état. Si le bouchon n’est pas bien serré, l’eau peut s’échapper.
  • Page 26: 10-Dépannage

    10-Dépannage Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes qui pourraient survenir sans expertise précise. En cas de problème, veuillez vérifi er toutes les solutions possibles en suivant les instructions ci-dessous avant de contacter un service après-vente. Voir la section SER- VICE CLIENTÈLE.
  • Page 27: Dépannage Sans Affi Chage De Code

    10-Dépannage Problème Cause Solution • Erreur de communication anor- • Contactez le service après-vente. ou  ou  male • Erreur de charge déséquilibrée • Vérifi ez et équilibrez la charge de linge dans le tambour.  Réduisez la charge de linge. 10.3 Dépannage sans affi...
  • Page 28: En Cas De Panne De Courant

    10-Dépannage Problème Cause Solution Échec de l’esso- • Mauvaise répartition du linge. • Vérifi ez la charge de la machine et rage. la répartition du linge, puis relancez un programme d’essorage Résultat de lavage • Le degré de salissure ne correspond •...
  • Page 29: Préparation

    11-Installation 11.1 Préparation Retirez l’appareil de l’emballage. Retirez tous les matériaux d’emballage, y compris la base en polystyrène et tenez-les hors de la por- tée des enfants. Lors de l’ouverture de l’emballage, vous pourriez voir des gouttes d’eau sur le sac en plastique et le hublot.
  • Page 30: Remarque : Conservez-Les En Lieu Sûr

    11-Installation 11.3 Démontez les boulons de transport 11-4 11-5 Les boulons de transport sont conçus pour fi xer les composants anti-vibration à l’intérieur de l’appareil du- rant le transport afi n d’éviter des dommages internes. 1. Retirez les 4  boulons à l’arrière, puis enlevez les éléments séparateurs en plastique (Fig. ...
  • Page 31: Raccordement De Drainage

    11-Installation 11.6 Raccordement de drainage Fixez correctement le tuyau de vidange à la tuyauterie. Le tuyau doit atteindre en un point une hauteur comprise entre 80 et 100 cm au-dessus de la ligne inférieure de l’appareil ! Laissez toujours le tuyau de vidange fi xé au clip à l’arrière de l’appareil si possible. AVERTISSEMENT ! Utilisez uniquement l’ensemble de raccordement fourni pour le raccordement.
  • Page 32: Branchement Électrique

    11-Installation 11.7 Raccordement d’eau douce 11-12 11-13 Assurez-vous que les joints sont insérés. 1. Raccordez le fl exible d’arrivée d’eau à la pointe biseautée de l’appareil (Fig. 11.-12). Resserrez manuellement le joint à vis. 2. L’autre extrémité est raccordée à un robinet d’eau avec un fi...
  • Page 33: Autres Données Techniques

    12-Données techniques 12.1 Autres données techniques HW100 HW90 HW80 Tension en V 220-240 V~/50 Hz Courant en A Puissance maximale en W 2000 Pression d’eau en MPa 0,03≤P≤1 Poids net en kg VUE DE FACE VUE DE HAUT FRONT VIEW TOP VIEW Dimensions de l’appareil HW100 HW90...
  • Page 34: 13-Service Clientèle

    13-Service clientèle Nous vous recommandons notre service clients Haier et l’utilisation de pièces de re- change d’origine. Si vous avez un problème avec l’appareil, veuillez vous référer à la section DÉPANNAGE. Si vous ne trouvez pas de solution, veuillez contacter votre vendeur local ou rendez-vous sur le site www.haier.com, dans la zone Service et support, vous trou-...

Table des Matières