V-ZUG Toptronic GK35TEPS Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Toptronic GK35TEPS:

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
GK35TEPS | GK55TES
Champ de cuisson Toptronic

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour V-ZUG Toptronic GK35TEPS

  • Page 1 Mode d’emploi GK35TEPS | GK55TES Champ de cuisson Toptronic...
  • Page 2 La famille de produits (numéro de modèle) correspond aux premiers chiffres figurant sur la plaque signalétique. Ce mode d’emploi est valable pour: Type Famille de produits GK35TEPS/C/F 31032 GK55TES/C/F 31042 Les différences d’exécution sont mentionnées dans le texte. © V-ZUG SA, CH-6301 Zug, 2017...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1 Consignes de sécurité  4 Symboles utilisés .................... 4 Consignes de sécurité générales .............. 4 Consignes de sécurité spécifiques à l’appareil .......... 5 Consignes d’utilisation .................. 6 2 Elimination  9 3 Première mise en service  10 4 Votre appareil  11 Aperçu des appareils.................. 11 Éléments de commande et d’affichage............ 12...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Symboles utilisés Ce symbole est utilisé pour toutes les consignes importantes au ni- veau de la sécurité. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures, un en- dommagement de l’appareil ou de l’installation! Informations et consignes dont il faut tenir compte. Informations concernant l’élimination Informations concernant le mode d’emploi ▸...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Spécifiques À L'appareil

    1 Consignes de sécurité tion. Cet appareil n’est pas un jouet. Le nettoyage et les opé- rations d’entretien à effectuer par l’utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance. ▪ Si l’appareil n’est pas équipé d’un câble de raccordement électrique avec une fiche ou d’autres dispositifs de coupure du secteur présentant sur chacun des pôles un intervalle de coupure conforme aux conditions de la catégorie de surten-...
  • Page 6: Consignes D'utilisation

    1 Consignes de sécurité d’éteindre un feu avec de l’eau! Arrêtez l’appareil et étouffez les flammes avec précaution, par exemple à l’aide d’un cou- vercle ou d’une couverture d’extinction. ▪ AVERTISSEMENT: ne posez jamais d’objets sur le champ de cuisson en raison du risque d’incendie. ▪...
  • Page 7 1 Consignes de sécurité ▪ Cet appareil est conforme aux règles techniques reconnues ainsi qu’aux consignes de sécurité en vigueur. Une utilisation conforme de l’appareil reste cependant la condition sine qua non pour éviter les dommages et les accidents. Veuillez observer les consignes contenues dans ce mode d’em- ploi.
  • Page 8 1 Consignes de sécurité ▪ Ne pas utiliser de casseroles possédant un fond en cuivre ou en aluminium pur, parce qu’elles peuvent laisser des traces difficiles à nettoyer. Si les traces ne sont pas éliminées aussitôt après la cuisson à l’aide d’un produit de nettoyage adéquat, elles peuvent brûler de manière irrémédiable et gê- ner durablement l’aspect optique.
  • Page 9: Elimination

    Elimination Emballage ▪ Les éléments d’emballage (carton, film en plastique PE et polystyrène PSE) sont marqués et doivent si possible être recyclés ou éliminés de façon éco- logique. Désinstallation ▪ Débrancher l’appareil du secteur. Pour les appareils branchés de façon fixe, faire appel à un électricien agréé! Sécurité...
  • Page 10: Première Mise En Service

    Première mise en service L’appareil doit être installé et raccordé au réseau électrique en se conformant strictement à la notice d’installation fournie séparément. Faites effectuer les travaux nécessaires par un installateur ou un élec- tricien agréé. Au cours des premières heures de fonctionnement d’une zone de cuisson, des odeurs incommodantes peuvent se dégager.
  • Page 11: Votre Appareil

    Votre appareil Aperçu des appareils GK35TEPS, GK35TEPSC, GK35TEPSF ▪ 1 zone de cuisson Ø 230 mm avec PowerTronic ▪ 1 zone de cuisson à deux circuits Ø 175/210 mm ▪ 1 zone de cuisson Ø 140 mm GK55TES, GK55TESC, GK55TESF ▪ 1 zone de cuisson Ø 230 mm avec PowerTronic ▪...
  • Page 12: Éléments De Commande Et D'affichage

    4 Votre appareil Éléments de commande et d’affichage GK35TEPS… GK55TES… Touches Appareil MARCHE/ARRÊT Slider (pour régler le niveau de puissance) PowerTronic Zone de cuisson à deux circuits MARCHE/ARRÊT Pause de cuisson MARCHE/ARRÊT et fonction de restauration Durée de fonctionnement Fonction sous touche Plus en mode durée de fonctionnement/ minuterie Minuterie Fonction sous touche Moins en mode durée de fonctionnement/...
  • Page 13: Ustensiles De Cuisson

    4 Votre appareil Affichages 1 Niveau de puissance de la zone de cuisson 2 Durée de fonctionnement activée 3 Zone de cuisson à deux circuits activée 4 Affectation des zones de cuisson à la durée de fonctionnement 5 Durée de fonctionnement/minuterie 6 Pause activée/possibilité...
  • Page 14: Utilisation

    Utilisation Enclencher et déclencher l’appareil L’utilisation est en principe identique pour tous les appareils. ▸ Mettre en marche l’appareil: maintenir pressée la touche  pendant 1 se- conde. – Si aucune autre action n’est effectuée, l’appareil s’arrête de nouveau au bout de 10 secondes pour des raisons de sécurité. ▸...
  • Page 15: Déclencher La Zone De Cuisson

    5 Utilisation Déclencher la zone de cuisson ▸ Effleurer le niveau de puissance « » sur le slider. – Si aucune autre action n’est effectuée et que les autres zones de cuis- son sont arrêtées, l’appareil s’arrête après 10 secondes. Indication de chaleur résiduelle Tant que le risque d’une brûlure demeure, le voyant reste allumé...
  • Page 16: Départ Rapide Automatique

    5 Utilisation Enclencher le circuit de chauffe externe ▸ Effleurer le slider de la zone à deux circuits ou glisser le doigt dessus pour régler le niveau de puissance. ▸ Effleurer sur le slider – Le symbole à côté du niveau de puissance correspondant s’allume. Déclencher le circuit de chauffe externe ▸...
  • Page 17: Durée De Fonctionnement

    5 Utilisation Durée de fonctionnement Surveillez l’aliment à cuire pendant la durée de fonctionnement. Il risque de déborder, d’attacher ou de prendre feu! La durée de fonctionnement permet d’arrêter automatiquement la Zone de cuisson après une durée réglée (1 min - 1 h 59 min). Régler la durée de fonctionnement ▸...
  • Page 18 5 Utilisation Arrêter la durée de fonctionnement avant terme ▸ Effleurer la touche ▸ Effleurer le slider correspondant à la zone de cuisson souhaitée. ▸ Effleurer simultanément les touches – clignote sur l’affichage. – La zone de cuisson continue de fonctionner. Durée de fonctionnement écoulée Au terme de la durée de fonctionnement, –...
  • Page 19: Minuterie

    5 Utilisation 5.10 Minuterie La minuterie fonctionne comme un sablier électronique (1 min - 9 h 59 min). Régler la minuterie ▸ Mise en marche de l’appareil ▸ Effleurer la touche – Le symbole s’allume. – clignote sur l’affichage. ▸ Augmenter la durée de la minuterie à l’aide de la touche ou la réduire à...
  • Page 20: Sécurité Enfants

    5 Utilisation 5.11 Sécurité enfants La sécurité enfants a pour but d’éviter une mise en marche involontaire de l’appareil. Activer la sécurité enfants ▸ Mettre l’appareil en marche. Aucune zone de cuisson ne doit être en marche. ▸ Effleurer simultanément les touches  et  –...
  • Page 21: Fonction De Restauration

    5 Utilisation 5.12 Fonction de restauration Si l’appareil est arrêté par inadvertance avec la touche  , les réglages peuvent être restaurés dans les 6 secondes. ▸ Mettre l’appareil en marche. – Le point lumineux de la touche  clignote. ▸ Effleurer la touche  . 5.13 Pause de cuisson Cette fonction permet de commuter provisoirement toutes les zones de cuis-...
  • Page 22: Réglages Utilisateur

    Réglages utilisateur Les réglages utilisateur suivants peuvent être réalisés et enregistrés individuel- lement: Réglages utilisateur Valeur de réglage Réglage d’usine Volume du signal faible acoustique moyen fort Signal acoustique Pas de signal acoustique à la fin de la Arrêt automatique après durée de 10 s fonctionnement/...
  • Page 23: Modifier Les Réglages Utilisateur

    6 Réglages utilisateur Modifier les réglages utilisateur ▸ Lorsque le champ de cuisson est arrêté, maintenir simultanément enfon- cées les touches pendant 3 secondes. – Un signal acoustique retentit. ▸ Effleurer simultanément les deux sliders gauches. – Un signal acoustique retentit. –...
  • Page 24: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance De préférence, nettoyez l’appareil lorsqu’il a refroidi. Risque de brûlure! Nettoyez le champ de cuisson après chaque utilisation pour éviter que des restes d’aliments ne carbonisent dessus. Les salissures séchées ou carboni- sées sont plus difficiles à nettoyer. Un nettoyage inapproprié...
  • Page 25: Eliminer Soi-Même Des Pannes

    Eliminer soi-même des pannes Que faire lorsque… … l’appareil ne fonctionne pas et tous les affichages restent éteints? Cause possible Remède ▪ Le fusible ou le coupe-circuit ▸ Changer le fusible. automatique de l’installation ▸ Enclencher de nouveau le coupe-circuit domestique est défectueux.
  • Page 26 8 Eliminer soi-même des pannes clignotent en alternance sur l’affichage? Cause possible Remède ▪ L’arrêt de sécurité ▸ Enclencher à nouveau la zone de automatique s’est activé. cuisson selon les besoins. Lorsqu’une zone de cuisson fonctionne longtemps sans qu’aucune modification ne soit apportée aux réglages, l’appareil arrête automati- quement cette zone de cuisson.
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Fiche technique du produit Conformément au règlement (UE) no 66/2014 Numéro de modèle GK 31032 Désignation de type GK GK35TEPS/C/F Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffe Zone de cuisson à rayonnement Diamètre des zones de cuisson rondes Consommation énergétique Wh/kg 177, 2...
  • Page 28: Index

    Index Entretien et maintenance......24 Etiquette de raccordement......10 Aperçu des appareils........11 Appareil Arrêter.......... 32 Famille de produits......... 2 Enclencher..........  32 Fiche technique du produit ......27 Mise en marche et arrêt.... 14 Fonction de restauration......21 Arrêt de sécurité ........... 26 Indication de chaleur résiduelle ....
  • Page 29 10 Index Sécurité............. 9 Sécurité enfants ..........20 Commande avec sécurité enfants active ...........  20 Désactivation........ 20 Mise en marche.........  20 Service et assistance ........31 Symboles............4 Tableau des niveaux de puissance... 14 Type..............2 Ustensiles de cuisson ........13 Une cuisson économique....
  • Page 30 Notes...
  • Page 31: Service Et Assistance

    En composant le numéro d’assistance gratuit 0800 850 850, vous serez directement mis(e) en contact avec le centre d’entretien V-ZUG le plus proche de chez vous. Après avoir indiqué votre numéro de contrat par télé- phone, nous conviendrons avec vous d’une date de rendez-vous sur place très rapide- ment.
  • Page 32: Brèves Instructions

    Déclencher la zone de cuisson ▸ Effleurer sur le slider. Arrêt de l’appareil ▸ Effleurer la touche J31032011-R05 V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6301 Zoug Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Centre d’entretien: Tél. 0800 850 850...

Table des Matières