Electrolux Ergorapido Ion Serie Manuel D'utilisation page 12

Table des Matières

Publicité

ENGLISH
Troubleshooting
The brushroll stops spinning
1. Turn off power.
2. Remove any obstructing objects from the brushroll.
3. Allow 5 minutes for motor to cool before powering on.
If a red light is lit:
- Unit is too hot. Clean filters, brush roll, hose and put on
charge.
If red light is blinking:
- If red light is blinking the motor is overloaded, causing
the vacuum to turn off. Clear obstruction from brushroll
and turn unit on.
PN 72132_Rev1
© 2010 Electrolux Home Care Products, Inc.
Printed in China
www.electroluxusa.com
FRANÇAIS
Gestion des pannes
La brosse rotative cesse de tourner
1. Coupez l'alimentation.
2. Retirez toute obstruction de la brosse rotative.
3. Laissez le moteur refroidir pendant 5 minutes avant de le
remettre en marche.
Si le voyant rouge s'allume :
- L'aspirateur est trop chaud. Nettoyer les filtres, la brosse
rotative et le coude d'aspiration flexible et mettre
l'aspirateur en charge.
-Si le voyant rouge clignote:
Le moteur est surchargé et l'aspirateur s'éteindra. Dégagez
l'obstruction de la brosseet remettez l'appareil en marche.
ESPAÑOL
Solución de problemas
El cepillo giratorio deja de girar
1. Apague y desenchufe la aspiradora.
2. Retire los objetos que obstruyen el cepillo giratorio.
3. Espere 5 minutos que el motor se enfríe antes de encender la
aspiradora.
Si se enciente una luz roja:
- Unidad demasiado caliente. Limpie los filtros, el cepillos
de rodillo y la manguera, y ponga la batería a cargar,
Si la luz roja parpadea:
- El motor está sobrecargado, lo que provocó el apagado del
vacío. Limpie las obstrucciones del cepillo circular y
encienda nuevamente la unidad.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières