ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER. WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: unit would accidentally be turned on. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR HOUSEHOLD USE ONLY Consumer Information...
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution ou de lésions : distance des surfaces chauffantes. CONSERVER CES INSTRUCTIONS UTILISER L’ASPIRATEUR UNIQUEMENT DANS UN ENVIRONNEMENT DOMESTIQUE Renseignements à l’intention du consommateur...
Page 4
ESPAÑOL IMPORTANTE MEDIDAS DE PROTECCIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios, golpes eléctricos o lesiones: cargando. calientes. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Información al consumidor...
Page 5
Front Back Avant Arrière Frontal Posterior English Français Español COMPONENTS AND ACCESSORIES COMPOSANTS ET ACCESSORIES COMPONENTES Y ACCESORIOS 3. Handle 3. Manche 3. Asa 11. Release button, dust container 13. Dust container 14. Tapa de la aspiradora 21. Eclairage frontal 23.
Page 6
FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH UNPACK AND CHECK CARTON CONTENTS DÉBALLER L’APPAREIL ET VÉRIFIER LE DESEMPAQUE Y VERIFICACIÓN DEL CONTENIDO DE CONTENUSORTEZ TOUT DU CARTON. LA CAJA list CAUTION: unattended. Store cleaner in a cool, dry area. ATTENTION: PRECAUCIÓN: Guarde la aspiradora en un lugar fresco y seco. Guarde la aspiradora en un lugar fresco y seco.
Page 7
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Charging Station Support de charge Base de carga sources, direct sunlight or wet places. Insert the adaptor into the outlet and connect it to the charging station. de carga. charge. En la parte inferior de la base de carga hay un hollow space where unused cable can be wound.
Page 9
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL rugs. with your foot while the cleaner is switched on. Hold for Release the button. There will be a cutting noise during CAUTION: ATTENTION: PRECAUCIÓN: high suction power. Never wash dust containers or filters in a dishwasher. Nunca lave los recipientes para polvo ni los filtros en el lavava- Ne jamais laver le bac à...
Page 10
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Ha entrado agua en la aspiradora De l’eau a été aspirée Water has entered the vacuum cleaner charge par la garantie. 1 800 800-9756 le 1 800 800-9756 1 800 896-9756 Comment enlever les batteries Extracción de las pilas Removing batteries ATTENTION: PRECAUCIÓN:...
Page 11
You may also visit us online at www.electroluxusa.com (USA) or www.electrolux.ca (Canada FUTHER LIMITATIONS AND EXCLUSIONS ARE AS FOLLOWS: REGISTRATION FRANÇAIS LA GA RANTIE LIMITFE ELECTROLUX 1-800-896-9756 Vous pouvez aussi nous consulter sur : www.electrolux.ca D’AUTRES RESTRIC TIONS ET EXCLUSIONS: ENREGISTRANT plus récents.
Page 12
ESPAÑOL LA G ARANTÍA LIMITADA DE ELECTROLUX 1-800-896-9756 También puede visitar nuestro sitio web en www.electroluxusa.com LAS SIG UIENTES SON OTRAS L IMITACION ES Y EXCLUSIO NES ADICIONALES: pueden no aplicarse en su caso. REGISTRANDO Troubleshooting Gestion des pannes Solución de problemas...