Jam Chill Out Mode D'emploi page 109

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
重要安全說明
법률 정보
請在使用前閱讀所有內容。
사용 전에 모든 지침을 읽고 이후 참조할 수 있도록 보관해
警告:請勿將揚聲器過於貼近耳朵。如此可能導致耳膜損
두십시오.
傷,特別對於兒童而言。
請僅以本手冊中描述的用途使用本產品。請勿使用非 JAM
보증 - 영국 및 유럽
推薦的附屬品。
JAM은 본 제품이 구매일로부터 2년 동안 재료 및 제작상의 결함이
• JAM 不承擔因智慧型手機、iPod/MP3 播放器或其他裝置
없음을 보증합니다. 본 보증은 오용이나 남용, 사고, 허가되지 않은
造成的損傷責任。
부속품의 장착, 제품 개조, 또는 JAM의 통제를 벗어난 여타 모든
• 在揚聲器防水門未關閉時,請勿將其放置或存放於容易掉
조건으로 인한 손상에는 적용되지 않습니다. EU 담당 유통업체:
入浴缸或水槽之處。
FKA Brands Ltd(Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP,
• 在揚聲器防水門未關閉時,請勿將其放置或丟入水中或其
UK). 이메일: cs@dmac.co.kr.
他液體中。
중요한 안전 지침
• 不適合兒童使用。這不是玩具。
• 如果線路、插頭、纜線或外罩已損壞,請勿操作本產品。
• 遠離發熱的表面。
사용 전에 모든 지침을 읽으십시오.
• 僅置於干燥的表面。在揚聲器防水門未關閉時,請勿將其
경고: 스피커를 귀에 너무 가까이 놓지 마십시오. 특히 어린이의
置於被水或清潔溶劑弄濕的表面。
경우 고막을 손상시킬 수 있습니다.
• 본 제품은 본 설명서에 기재된 원래 목적으로만 사용하십시오.
警告:本產品帶有一個內建且不可替換的鋰電池。須遵照您
JAM에서 권장하지 않는 연결장치는 사용하지 마십시오.
所居住的州、省或國家的相關法規丟棄用過的電池。請勿讓
• JAM는 스마트폰, iPod/MP3 플레이어 또는 기타 기기로 인한 손상
에 대해 책임지지 않습니다.
電池(電池組或已安裝的電池)暴露在陽光、火焰或任何其
• 방수 도어를 닫지 않은채 통이나 개수대 안으로 떨어지거나 빠질
他高熱之下。
수 있는 곳에 본 제품을 놓거나 보관하지 마십시오.
• 방수 도어를 닫지 않은채 물이나 기타 액체에 넣거나 빠뜨리지 마
電池替換 您的耳機帶有一個充電電池,以延長產品的使用
십시오.
期。在某些特殊情況下您需要更換電池,請聯絡客戶服務人
• 어린이는 사용을 금합니다. 본 제품은 장난감이 아닙니다.
員,他們會為您提供保固期內或超過保固期的電池更換服務
• 코드, 플러그, 케이블 또는 하우징이 손상된 경우 본 제품을 작동
詳情。本產品包含小零件,可能會給您的孩子造成窒息的危
하지 마십시오.
險。
• 가열된 표면에서 멀리하십시오.
• 건조한 표면에만 놓으십시오. 방수 도어가 열려 있는 경우 물이나
注意:本產品的所有服務必須僅由 Jam Audio 服務人員授權
세정 용제로 젖은 표면에 올려 놓지 마십시오.
提供。
경고
: 본 제품에는 교체 불가능한 리튬 배터리가 내장되어
要取得完整的使用者手冊及登記您的產品,請造訪 www.
있습니다. 해당 지역, 주 및 국가의 지침에 따라 폐기해 주십시오.
jamaudio.com (美國) 或 canada.jamaudio.com (加拿大),或
배터리(배터리 팩 또는 설치된 배터리)는
uk.jamaudio.com/instructionbooks (英國)
햇빛, 불 등과 같은 과도한 열에 노출되어서는 안됩니다.
為避免可能的聽力損傷,請勿長時間以高音量播放。
배터리 교체
귀하의 헤드폰에는 제품의 수명을 지속하도록 설계된 재충전
배터리가 포함되어 있습니다. 드물지만 배터리를 교체해야 하는
WEEE 規範 本標記表示在歐盟地區本產品不得與家居
경우에는 소비자 서비스 부서에 문의하여 보증 및 보증 외 배터리
廢物一起丟棄。為避免因不經控制的廢物丟棄對環境和
교체 서비스에 대한 상세 정보를 확인하십시오. 본 제품에는
人身健康造成可能的傷害,請負責任地回收電池以促進
어린이에게 질식 위험이 있을 수 있는 소형 부품이 들어 있습니다.
物質資源的可持續的重復利用。
주의: 본 제품의 모든 서비스는 JAM Audio의 공인된 서비스 인력만
電池指令 本標識表示電池不得丟棄於家居廢物中。它
수행해야 합니다. 완전한 사용자 가이드 및 제품 등록에 대해서는
們均含有對環境和健康造成傷害的物質。請將電池丟棄
www.jamaudio.com(미국), canada.jamaudio.com(캐나다), 또는
於指定的收集地點。
uk.jamaudio.com/instructionbooks(영국)을 참조하십시오.
FKA Brands Ltd 特此聲明,本無線裝置符合指令 2014/53/
청력 손상 방지를 위해 오랜 시간 동안 높은 음량으로 듣지
마십시오.
EU 的基本要求和其他相關條款。「符合標準聲明」的副本
可從uk.jamaudio.com/DoC取得
WEEE 설명
이 표시는 이 제품을 EU 전역에서 다른 가정용 쓰레기와 함께
低功率電波輻射性電機管理辦法
폐기해서는 안된다는 것을 나타냅니다. 통제되지 않은 쓰레기
第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公
폐기로 인해 환경이나 인체에 해를 끼치지 않도록 하려면 책임감을
司、商號或使
갖고 재활용하여 물질 자원의 지속 가능한 재사용을 촉진하십시오.
用者均不得擅自變更頻 率、加大功率或變更原設計之特性及
功能。
배터리 지침
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合
이 기호는 배터리가 환경 및 건강에 해를 끼칠 수 있는 물질을
法通信;經發
함유하고 있으므로 가정용 쓰레기로 폐기해서는 안 된다는
것을 나타냅니다. 배터리를 지정된 수거 장소에 버리십시오.
現有干擾現象時,應改 善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
FKA Brands Ltd는 이 무선 기기가 Directive 2014/53/EU의 필수
低功率射頻電機 須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波
요건 및 기타 관련 조항을 준수함을 선언합니다. 적합성 선언서
輻射性電機設
(Declaration of Conformity) 사본은 uk.jamaudio.com/DoC에서 얻을
備之干擾。
수 있습니다.
KO
인증받은자의상호: (주)디엠에이씨인터내셔널
제품명/모델명:특정소출력무선기기(무선데이타통신시스템용무선
기기)/HX-P202
제조자및제조국가: FKA Distributing CO., LLC / China
인증번호: R-CMI-DMV-HX-P202
제품명 (Product name): Chill Out
모델명 (Model): HX-P202
무선방식 (Operation Frequency): Bluetooth (2400 – 2480 MHz)
채널 (Radio Channel): 79 channels for BT4.2
무선채널 (Bluetooth Mode): BT: 4.2
출력 (Output Power): 0.04mW/MHz
안테나이득 (Antenna Gain):-0.58dBi
변조형식 (Modulation Type): GFSK, π/4-DQPSK
전원 (Power Supply): DC 3.7 V from battery
모든 권리 보유.
IB-HXP202
109

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hx-p202

Table des Matières