Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

JABRA SP100
USER MANUAL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jabra SP100

  • Page 1 JABRA SP100 USER MANUAL...
  • Page 2: Table Des Matières

    16. Storage of the JABRA SP100 ........
  • Page 3: Check For Phone Compatibility

    Thank you Check for phone compatibility Thank you for purchasing a JABRA SP100, the most versatile Bluetooth speakerphone on the market. JABRA has become the market leader in hands-free communication products through the innovation and performance of our products.The JABRA SP100 is The JABRA SP100 is compatible with most Bluetooth (see Glossary) mobile phones.You...
  • Page 4: Replacing The Batteries

    Enter passkey or PIN = 0000 (4 zeros), then press “yes” or “ok” 5. You are now ready to “pair” the JABRA SP100 with your mobile phone. (See Section 4) IMPORTANT: If pairing was successful, the blue indicator light will briefly flash rapidly before going back to flashing blue every 3 seconds.
  • Page 5: Muting A Call

    Bluetooth profiles Fig. 4 Night driving mode To avoid the JABRA SP100’s LED lights from distracting you when driving at night, you can stop the LED from flashing without effecting the operation of the speakerphone. • By pressing and holding the mute button for 10 seconds, the blue LED light will Release cease flashing but the JABRA SP100 will still function.
  • Page 6: Enhanced Features

    (low to high) tones will flash 4 times order for Bluetooth devices to talk to each other they need to support the same Bluetooth profile. JABRA SP100 supports both the headset and hands-free profiles. Turning Slide power switch to the...
  • Page 7: Frequently Asked Questions

    JABRA retail seller is sold on an “as is” or “with all faults” basis with respect to JABRA. As such, the entire risk as to the quality and 2. Avoid storage at high temperatures (above 45°C / 134°F) – such as direct sunlight.
  • Page 8: Certification And Safety Approvals

    Users are not permitted to make changes or modify the device in any way. Changes or modifications not expressly approved by JABRA (GN Netcom) will void the user’s of such marks by JABRA is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 9 16. Rangement du JABRA SP100 ........
  • Page 10: Conduisez Prudemment

    Le potentiel de distraction n’est pas supprimé par l’utilisation d’un téléphone mains Le JABRA SP100 est livré avec deux batteries rechargeables de type AA de 1,2 volts qui libres. Il n’a pas été prouvé que les téléphones mains libres soient plus sûrs que les devront être rechargées complètement avant toute première utilisation du téléphone à...
  • Page 11: Remplacement Des Batteries

    = 0000 (4 zéros), puis confirmez en appuyant sur « oui » ou sur « ok ». 5. Vous êtes désormais prêt(e) à « appairer » le JABRA SP100 à votre téléphone mobile. (Se reporter à la section 4) IMPORTANT: si l’appairage a réussi, le voyant bleu clignote rapidement avant de recommencer à...
  • Page 12: Utilisation De La Touche Secret Lors D'un Appel

    JABRA Le mode Bureau assure une sensibilité sonore adaptée pour un résultat optimal du SP100 de s’assurer qu’il ne crée aucun risque pour la sécurité et que son positionnement est JABRA SP100 dans un environnement de bureau ou à domicile.
  • Page 13: Fonctionnalités Avancées (Pour Les Téléphones Mobiles Bluetooth Avec Profil Mains Libres)

    à haute) SP100 supporte les profils casque et mains libres. haut parleur Bien que le JABRA SP100 soit compatible avec les téléphones Bluetooth ayant l’un ou Éteindre le Placez le bouton de mise l’autre profil, des fonctionnalités avancées sont disponibles sur les téléphones qui téléphone à...
  • Page 14: Questions Fréquemment Posées

    Garantie de produit limitée JABRA. JABRA garantit à l’Acheteur que durant une période d’une (1) année à compter de la date d’achat (la « Période de garantie ») de tout produit JABRA (le « Produit ») par Bluetooth qui est très stricte. En conséquence, il ne devrait en principe pas susciter l’Acheteur, le Produit sera en substance conforme aux spécifications publiées par JABRA pour celui-ci à...
  • Page 15: Certification Et Agréments En Matière De Sécurité

    En conséquence, il est fortement conseillé aux non désiré de l’appareil. acheteurs de n’acheter les produits JABRA qu’auprès de revendeurs dûment agréés par la marque. LES GARANTIES CI-DESSUS SONT LES SEULES GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES, ACCORDEES PAR JABRA La mention «...
  • Page 16 16. Almacenamiento del JABRA SP100 ........
  • Page 17: Compruebe La Compatibilidad Del Teléfono

    ANTES DE USAR SU TELÉFONO CON ALTAVOZ Gracias Gracias por comprar un JABRA SP100, el teléfono con altavoz Bluetooth más versátil del Compruebe la compatibilidad del teléfono mercado. JABRA se ha convertido en líder del mercado en productos de comunicación manos libres a través de la innovación y las prestaciones de nuestros productos.
  • Page 18: Cómo Cambiar Las Pilas

    * Su JABRA SP100 también puede funcionar con pilas alcalinas (AA) no recargables de 1,5 voltios. Antes de usar su JABRA SP100, asegúrese de que las pilas están cargadas y que el JABRA SP100 está emparejado con su teléfono móvil Bluetooth y encendido.
  • Page 19: Cómo Silenciar Una Llamada

    Es responsabilidad del propietario asegurarse Para volver al modo normal, repita la acción anterior. de que el JABRA SP100 no crea un peligro y que su posicionamiento cumple la legislación Federal, estatal y/o local. El JABRA SP100 también debe posicionarse de modo que no interfiera con el equipamiento de seguridad del automóvil, incluyendo los airbags.
  • Page 20: Funciones Avanzadas (Para Teléfonos Móviles Bluetooth Con Perfil Manos Libres)

    Bluetooth se comuniquen entre sí, deben incorporar soporte para el mismo perfil Para apagar el Deslizar el interruptor de Bluetooth. El JABRA SP100 soporta los perfiles de auricular y de manos libres. teléfono con corriente a la posición “0” Aunque el JABRA SP100 es compatible con teléfonos Bluetooth con cualquiera de los altavoz perfiles Bluetooth, están disponibles funciones avanzadas para teléfonos con soporte...
  • Page 21: Preguntas Frecuentes

    Cuando usted empareja su teléfono con altavoz a su teléfono Bluetooth, usted crea será, a opción de JABRA y a su costa, la de reparar o sustituir dicho Producto para que cumpla de un enlace privado entre estos dos dispositivos Bluetooth únicamente. La tecnología forma sustancial sus especificaciones publicadas en la fecha de la compra del Producto por parte del inalámbrica Bluetooth utilizada en su JABRA SP100 no puede ser monitorizada...
  • Page 22: Certificación Y Autorizaciones De Seguridad

    JABRA SP100. Una vez que haya emparejado su teléfono Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. móvil con el teléfono con altavoz, el teléfono y el JABRA SP100 se reconocerán, y el •...
  • Page 23 El Modo de espera es cuando el JABRA SP100 está esperando pasivamente una llamada. Cuando usted "termine" la llamada en su teléfono móvil, el teléfono con altavoz pasará al modo de espera. Cuando el JABRA SP100 está en modo de espera, el indicador azul parpadea cada tres segundos.
  • Page 25 ® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by JABRA is under license. Design and specifications subject to change without notice. The JABRA SP100 speakerphone may not be authorized for use in some countries.

Table des Matières