Sommaire des Matières pour Honeywell PRO 4000 Serie
Page 1
Programmable 4000 Digital Thermostat Series Installation Instructions This is a legacy product document supported by Resideo. It is no longer manufactured Wallplate installation Remove the wallplate from the thermostat by pulling from the bottom, then follow directions below for mounting. HIPS 1.
Power options INSERT BATTERIES FOR PRIMARY OR BACKUP POWER KEEP WIRES IN THIS SHADED AREA REMOVE FACOTRY- INSTALLED JUMPER ONLY FOR TWO- TRANSFORMER SYSTEMS TH4110D TERMINAL BLOCK SHOWN CONNECT C FOR PRIMARY AC POWER (OPTIONAL IF BATTERIES ARE INSTALLED) Wiring terminal designations TH4110D TH4210D 24 Vac common.
Page 3
L terminal sends a continuous output when Optional 24 Vac common connection. thermostat is set to Em. Heat. Connect Common connection must come from cool- to Honeywell zoning panels to switch the ing transformer. panel to Emergency Heat. Use either O or B terminals for changeover Install field jumper between Aux and E if valve.
Fan operation settings Gas or Oil: For gas or oil heating systems, leave the fan operation switch in this factory-set position. (This setting is for systems that control the fan in a call for heat.) Electric or Heat Pump: Change the switch to this setting for heat pump or electric heat systems.
Page 5
Installer Setup Follow the procedure below to configure the thermostat to match the installed heating/cooling system, and customize feature operation as desired. To begin, press and hold the buttons until the display changes. • Press to change settings. • Press to advance to next function.
Installer system test 1. Set SYSTEM switch to Heat. 2. Press to turn on and check systems (see table, below). 3. Press until systems turn off. 4. Set SYSTEM switch to Em Heat and repeat steps 2-3 above (TH4210D only). 5.
Page 7
Troubleshooting If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily. Display is • Check circuit breaker and reset if necessary. blank • Make sure power switch at heating & cooling system is • Make sure furnace door is closed securely.
Customer assistance Pull at bottom to remove For assistance with this product, please thermostat visit customer.honeywell.com. from Or call Honeywell Customer Care toll- wallplate. free at 1-800-468-1502. Turn thermostat over to find model number and date code. CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE HAZARD Compressor protection is bypassed during testing.
Thermostat 4000 numérique programmable Série Notice D’installation Installation de la plaque murale Séparer la plaque murale du thermostat comme l’indique l’illustration ci-contre, puis suivre les directives d’installation. HIPS 1. Faire passer les fils par l’ouverture réservée aux fils. 2. Placer la plaque murale sur le mur, mettre de niveau et marquer au crayon l’emplacement des trous.
Options d’alimentation INSÉRER LES PILES POUR L’ALIMENTATION PRIMAIRE OU DE SECOURS. GARDER LES FILS DANS CETTEZONE OMBRAGÉE RETIRER LE CAVALIER INSTALLÉ EN USINE SEULEMENT SI LE SYSTÈME EST À DEUX TRANSFORMATEURS BORNIER DU TH4110D RACCORDER LA BORNE C POUR L’ALIMENTATION MFCR29267 PRINCIPALE EN C.A.
à Em. Heat. La connexion commune doit provenir du Raccorder aux tableaux de régulation transformateur de refroidissement. par zones Honeywell pour que le tableau Utiliser soit la borne O soit la borne B pour passe au chauffage d’urgence. la vanne d’inversion.
Réglage du ventilateur Gaz ou mazout : Dans le cas de systèmes de chauffage au gaz ou au mazout, laisser le sélecteur du ventilateur à la position réglée en usine. (Ce réglage convient aux systèmes qui commandent le fonctionnement du ventilateur lors d’une demande de chauffage.) Électricité...
Mode de configuration par l’installateur Suivre les directives ci-dessous pour configurer le thermostat pour qu’il corresponde au système de chauffage- refroidissement installé, et pour personnaliser son fonctionnement. Pour commencer, appuyer sur les touches les maintenir enfoncés jusqu’à ce que l’affichage change. • Appuyer sur la touche pour modifier les réglages.
Test du système par l’installateur 1. Régler le sélecteur SYSTEM à Heat. 2. Appuyer sur pour mettre les systèmes en marche et les vérifier (voir le tableau ci-dessous). 3. Appuyer sur jusqu’à ce que les systèmes se mettent à l’arrêt. 4.
Dépannage Si vous éprouvez des difficultés, nous vous proposons d’essayer les solutions suivantes. La plupart des problèmes peuvent être corrigés rapidement et facilement. Rien n’apparaît à • S’assurer que le coupe-circuit n’est pas déclenché et le remettre en position de marche au besoin. l’écran • S’assurer que le bouton de marche-arrêt du système de chauffage ou de refroidissement est à...
Services à la clientèle de Honeywell en composant le Retourner le 1-800-468-1502. thermostat pour trouver le numéro de modèle et le code de date.
Page 17
Termostato 4000 digital programable Series Instrucciones para la instalación Instalación de la placa para pared Quite la placa para pared del termostato como se muestra a la izquierda, y luego siga las instrucciones para el montaje. HIPS 1. Hale los cables a través del agujero para los cables.
Page 18
Opciones de fuentes de energía COLOQUE LAS BATERÍAS PARA SUMINISTRO DE ENERGÍA PRINCIPAL O DE RESPALDO MANTENGA LOS CABLES EN ESTA ÁREA SOMBREADA QUITE EL PUENTE INSTALADO EN LA FÁBRICA SÓLO EN LOS SISTEMAS CON DOS TRANSFORMADORES SE MUESTRA EL BLOQUE DE TERMINALES DEL MODELO TH4110D CONECTE C PARA SUMINISTRAR CORRIENTE CA (OPCIONAL SI LAS...
Page 19
La conexión común debe provenir del la posición “Em. heat”. Conéctelo a los transformador de refrigeración. paneles de separación de Honeywell para Use terminales O o B para la válvula cambiar a “Em. heat”. inversora.
Page 20
Configuraciones de funcionamiento del ventilador Gas o aceite: Para sistemas de calefacción a gas o a aceite, deje el interruptor del ventilador en esta posición predeterminada de fábrica (esta posición es para los sistemas que controlan el ventilador cuando se necesita calefacción).
Configuración de instalación Siga el procedimiento que aparece a continuación para configurar el termostato a fin de que se corresponda con el sistema de calefacción y refrigeración instalado, y seleccione las funciones según lo desee. Para comenzar, pulse y mantenga presionados los botones hasta que cambie la pantalla.
Prueba del sistema 1. Coloque el interruptor SYSTEM en la posición Heat. 2. Presione para encender los sistemas (vea el cuadro de abajo). 3. Presione hasta que se apague el sistema. 4. Coloque el interruptor SYSTEM en la posición Em Heat y repita los pasos 2 y 3 de arriba (TH4210D únicamente).
Localización y solución de problemas Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La mayoría de los problemas pueden corregirse rápida y fácilmente. • Controle el interruptor de circuito y, si es necesario, La pantalla está...