Dell PowerEdge SC1430 Guide De Mise En Route
Masquer les pouces Voir aussi pour PowerEdge SC1430:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Dell™ PowerEdge™
SC1430 Systems
Getting Started With
Your System
Guide de mise en route
Primeiros passos com o sistema
Procedimientos iniciales con el sistema
Model EMS01
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell PowerEdge SC1430

  • Page 1 Dell™ PowerEdge™ SC1430 Systems Getting Started With Your System Guide de mise en route Primeiros passos com o sistema Procedimientos iniciales con el sistema Model EMS01 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 3 Dell™ PowerEdge™ SC1430 Systems Getting Started With Your System w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 4 © 2006 Dell Inc. All rights reserved. Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Intel and Xeon are registered trademarks of Intel Corporation; Microsoft and Windows are registered trademarks and Windows Server is a trademark of Microsoft Corporation;...
  • Page 5: System Features

    If you decide to upgrade your system by installing a second microprocessor, you must order the microprocessor upgrade kits from Dell. Not all versions of the Intel Xeon microprocessor will work properly as additional microprocessors. The upgrade kit from Dell contains the correct version of the microprocessor.
  • Page 6: Supported Operating Systems

    Updates are sometimes included with the system to describe changes to the system, software, and/or documentation. NOTE: Always check for updates on support.dell.com and read the updates first because they often supersede information in other documents. • Release notes or readme files may be included to provide last-minute updates to the system or documentation or advanced technical reference material intended for experienced users or technicians.
  • Page 7: Obtaining Technical Assistance

    If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as expected, see your Hardware Owner’s Manual. Dell Enterprise Training and Certification is available; see www.dell.com/training for more information. This service may not be offered in all locations.
  • Page 8: Connecting The Power

    Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector. Connecting the Power Connect the monitor power cable to the monitor (optional), and connect the system’s power cable to the system.
  • Page 9 Turning on the System Turn on the system and monitor (optional). Press the power button on the system and the monitor. The power indicators should light. Adjust the monitor's controls until the displayed image is satisfactory. Complete the 0perating System Setup If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system documentation that ships with your system.
  • Page 10: Technical Specifications

    Technical Specifications Processor Processor type one or two Dual-Core Intel Xeon Processors 5000 Sequence Expansion Bus Bus type PCIe, PCI-X, PCI Expansion slots PCIe one half-length, full-height, x4 lane-width, x8 connector, 3.3-V (slot 1) one full-length, full-height, x4 lane-width, x8 connector, 3.3-V (slot 3) PCI-X one full-length, full-height, 3.3-V, 64-bit, 100MHz (slot 5)
  • Page 11 If you decide to install a third hard drive in the flex bay, you may not install an internal diskette drive. NOTE: If you decide to install a fourth hard drive, see the Dell Support website at support.dell.com for information on hard drive cooling requirements.
  • Page 12 Connectors Back one RJ-45 (for integrated 1-Gigabit NIC) Serial 9-pin, DTE, 16550-compatible five 4-pin, USB 2.0-compliant Video 15-pin VGA Parallel 25 pin Front two 4-pin, USB 2.0-compliant Video Video type ATI ES1000 video controller; VGA connector Video memory 16 MB Power AC power supply (per power supply) Wattage...
  • Page 13 Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets. Temperature Operating 10° to 35°C (50° to 95°F) Storage –40° to 65°C (–40° to 149°F) Relative humidity Operating 8% to 85% (noncondensing) with a maximum humidity...
  • Page 14 Getting Started With Your System...
  • Page 15: Guide De Mise En Route

    Systèmes Dell™ PowerEdge™ SC1430 Guide de mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 16: Remarques, Avis Et Précautions

    Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
  • Page 17: Caractéristiques Du Système

    à niveau chez Dell. Certaines versions du microprocesseur Intel Xeon ne fonctionnent pas correctement comme microprocesseurs supplémentaires. La version incluse dans le kit de mise à niveau de Dell est correcte. Les deux microprocesseurs doivent être cadencés à la même vitesse et avoir un cache de taille identique.
  • Page 18: Systèmes D'exploitation Pris En Charge

    • Deux emplacements d'extension PCI-X 64 bits à 100 MHz, deux emplacements d'extension PCI Express (PCIe) x8 (câblés en x4), et un emplacement d'extension PCI 32 bits à 33 MHz pouvant accueillir des cartes de génération antérieure • Sous-système vidéo compatible VGA intégré avec un contrôleur vidéo PCI ATI ES1000 à 33 MHz. Ce sous-système dispose d'un minimum de 16 Mo de mémoire graphique avec prise en charge des graphiques en 2D.
  • Page 19: Autres Informations Utiles

    Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation. REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents. •...
  • Page 20: Installation Et Configuration

    Installation et configuration PRÉCAUTION : avant d'exécuter la procédure suivante, lisez les consignes de sécurité et les informations importantes sur les réglementations figurant dans le Guide d'informations sur le produit. Veillez à les respecter scrupuleusement. Cette section décrit les étapes à exécuter lors de la configuration initiale du système. Déballage du système Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément fourni.
  • Page 21: Branchement Des Cordons D'alimentation

    Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Connectez le clavier, la souris et le moniteur (facultatif). À l'arrière du système, des icônes indiquent quel câble doit être inséré dans chaque connecteur. N'oubliez pas de serrer les vis situées sur le connecteur du câble du moniteur, s'il en est équipé. Branchement des cordons d'alimentation Branchez les cordons d'alimentation appropriés (un sur le moniteur [facultatif] et un sur le système).
  • Page 22: Finalisation De L'installation Du Système D'exploitation

    Mise sous tension du système Mettez le système sous tension, ainsi que le moniteur, si nécessaire. Appuyez sur le bouton d'alimentation du système et sur celui du moniteur. Les voyants d'alimentation doivent s'allumer. Réglez le moniteur jusqu'à ce que l'image affichée soit correcte. Finalisation de l'installation du système d'exploitation Si vous avez acheté...
  • Page 23: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Processeur Type de processeur Un ou deux processeurs double cœur Intel Xeon 5000 Bus d'extension Type de bus PCIe, PCI-X, PCI Logements d'extension PCIe Un emplacement x8 (câblé en x4) mi-longueur/pleine hauteur à 3,3 V (logement 1) Un emplacement x8 (câblé en x4) pleine longueur/pleine hauteur à...
  • Page 24 REMARQUE : si vous installez un quatrième disque dur, rendez-vous sur le site support.dell.com pour obtenir des informations sur la configuration requise pour le refroidissement des disques durs. Lecteur de disquette...
  • Page 25 Connecteurs À l'arrière Un connecteur RJ-45 (pour NIC intégrés à 1 Gigabit) Série Connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550 Cinq connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0 Vidéo VGA, 15 broches Parallèle 25 broches À l'avant Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0 Vidéo Type de vidéo Contrôleur vidéo ATI ES1000, connecteur VGA...
  • Page 26 Environnement REMARQUE : pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation liées à différentes configurations système spécifiques, rendez-vous sur le site www.dell.com/environmental_datasheets. Température En fonctionnement De 10° à 35° C (50° à 95° F) Stockage De -40° à 65° C (-40° à 149° F) Humidité...
  • Page 27 Sistemas Dell™ PowerEdge™ SC1430 Primeiros passos com o sistema w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 28 Outras marcas e nomes comerciais podem ser mencionados neste documento em referência às entidades proprietárias das marcas e nomes ou seus produtos. A Dell Inc. renuncia ao direito de qualquer participação em nomes e marcas comerciais que não sejam de sua propriedade.
  • Page 29 Se decidir fazer o upgrade do sistema por meio da instalação de um segundo microprocessador, solicite os kits de upgrade de microprocessador da Dell. Nem todas as versões de microprocessador Intel Xeon irão funcionar de forma adequada como microprocessadores adicionais. O kit de upgrade da Dell contém a versão correta do microprocessador.
  • Page 30 • Dois slots de expansão PCI-X de 100 MHz de 64 bits, dois slots de expansão PCI Express (PCIe) de pista x8 (com fiação elétrica para pistas x4) e um slot de expansão PCI herdado de 33-MHz de 32 bits. •...
  • Page 31 Às vezes, atualizações são fornecidas com o sistema para descrever mudanças ao sistema, software e/ou à documentação. NOTA: Verifique sempre as atualizações disponíveis no site support.dell.com (em Inglês) e leia sempre as atualizações em primeiro lugar, pois estas geralmente substituem informações contidas em outros documentos.
  • Page 32: Instalação E Configuração

    Instalação e configuração ADVERTÊNCIA: Antes de realizar o seguinte procedimento, leia e siga as instruções de segurança e as informações importantes de normalização contidas no Guia de informações do produto. Esta seção descreve as etapas para a configuração do sistema pela primeira vez. Remoção do sistema da embalagem Remova o sistema da embalagem e identifique cada item.
  • Page 33: Conexão Da Energia

    Conexão de teclado, mouse e monitor Conecte o teclado, o mouse e o monitor (opcional). Os conectores na parte de trás do sistema possuem ícones indicando quais os cabos devem ser ligados a cada conector. Certifique-se de apertar os parafusos (se houver) no conector do cabo do monitor. Conexão da energia Conecte o cabo de alimentação ao monitor (opcional) e o cabo de alimentação do sistema ao mesmo.
  • Page 34 Como ligar o sistema Ligue o sistema e o monitor (opcional). Pressione o botão liga/desliga do sistema e do monitor. As luzes indicadoras de força deverão se acender. Ajuste os controles do monitor até que a imagem exibida seja satisfatória. Conclusão da configuração do sistema operacional Caso tenha adquirido um sistema operacional pré-instalado, consulte a respectiva documentação fornecida com o sistema.
  • Page 35: Especificações Técnicas

    Especificações técnicas Processador Tipo de processador Um ou dois processadores Intel Xeon Dual Core Série 5000 Barramento de expansão Tipo de barramento PCIe, PCI-X, PCI Slots de expansão PCIe Um conector x8 de meio comprimento, altura completa com largura de trilhas x4, de 3,3 V (slot 1) Um conector x8 de comprimento completo, altura completa com largura de trilha x4, de 3,3 V (slot 3) PCI-X...
  • Page 36 NOTA: Se decidir instalar uma quarta unidade de disco rígido, visite o site de suporte da Dell no endereço support.dell.com (em Inglês) para obter informações sobre os requisitos de resfriamento da unidade.
  • Page 37 Conectores Parte posterior Um RJ-45 (para NIC de 1 GB integrada) Serial DTE de 9 pinos, compatível com 16550 Cinco de 4 pinos, compatível com USB 2.0 Vídeo VGA de 15 pinos Paralelo 25 pinos Parte frontal Dois de 4 pinos, compatível com USB 2.0 Vídeo Tipo de vídeo Controlador de vídeo ATI ES1000;...
  • Page 38 Ambientais NOTA: Para obter informações adicionais sobre os valores ambientais para configurações de sistema específicas, visite o site www.dell.com/environmental_datasheets (em Inglês). Temperatura Operacional 10 °C a 35 °C (50 °F a 95 °F). Armazenamento -40 °C a 65 °C (-40 °F a 149 °F).
  • Page 39 Sistemas Dell™ PowerEdge™ SC1430 Procedimientos iniciales con el sistema w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 40 Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Page 41: Características Del Sistema

    NOTA: si decide actualizar el sistema instalando un segundo microprocesador, debe solicitar los paquetes de actualización del microprocesador a Dell. No todas las versiones del microprocesador Intel Xeon funcionarán correctamente como microprocesadores adicionales. El kit de actualización de Dell contiene la versión correcta del microprocesador.
  • Page 42 • Un subsistema de vídeo integrado compatible con VGA con una controladora de vídeo PCI ATI ES1000 a 33 MHz. Este subsistema de vídeo contiene un mínimo de 16 MB de memoria gráfica que admite gráficos en 2D. La resolución máxima es de 1 600 x 1 200 con 65 536 colores; se admiten gráficos de color verdadero en las resoluciones siguientes: 640 x 480, 800 x 600, 1 024 x 768, 1 280 x 1 024 •...
  • Page 43 Si no comprende algún procedimiento descrito en esta guía o si el sistema no funciona del modo esperado, consulte el Manual del propietario del hardware. Tiene a su disposición el servicio de formación y certificación Dell para empresas. Para obtener más información, visite www.dell.com/training. Es posible que este servicio no se ofrezca en todas las regiones.
  • Page 44: Instalación Y Configuración

    Instalación y configuración PRECAUCIÓN: antes de realizar el procedimiento siguiente, lea y siga las instrucciones de seguridad y la información importante sobre normativas incluidas en la Guía de información del producto. En esta sección se describen los pasos para configurar el sistema por primera vez. Desembalaje del sistema Desembale el sistema e identifique cada elemento.
  • Page 45: Conexión De La Alimentación

    Conexión de la alimentación Conecte el cable de alimentación del monitor al monitor (opcional) y conecte el cable de alimentación del sistema al sistema. Enchufe el otro extremo del cable de alimentación a una toma eléctrica con conexión a tierra o a una fuente de alimentación independiente, como un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución de alimentación (PDU).
  • Page 46: Especificaciones Técnicas

    Finalización de la configuración del sistema operativo Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación del sistema operativo que se suministra con el sistema. Para instalar un sistema operativo por primera vez, consulte la Guía de instalación rápida. Asegúrese de que el sistema operativo está instalado antes de instalar hardware o software no adquirido con el sistema.
  • Page 47 FlexBay, no podrá instalar una unidad de disquete interna. NOTA: si decide instalar una cuarta unidad de disco duro, visite la página web de asistencia de Dell (support.dell.com) para obtener información sobre los requisitos de refrige- ración de las unidades de disco duro.
  • Page 48 Conectores Parte posterior Un RJ-45 (para NIC de 1 gigabit integrada) Serie 9 patas, DTE, compatible con el estándar 16550 Cinco de 4 patas compatibles con USB 2.0 Vídeo VGA de 15 patas Paralelo 25 patas Parte frontal Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0 Vídeo Tipo de vídeo Controladora de vídeo ATI ES1000;...
  • Page 49 Factores medioambientales NOTA: para obtener información adicional sobre medidas medioambientales relativas a configuraciones del sistema específicas, visite la página web www.dell.com/environmental_datasheets. Temperatura En funcionamiento De 10 °C a 35 °C En almacenamiento De –40 °C a 65 °C Humedad relativa En funcionamiento Del 8 al 85 % (sin condensación) con una gradación...
  • Page 50 Procedimientos iniciales con el sistema...

Ce manuel est également adapté pour:

Ems01

Table des Matières