Carrier 40SMC Consignes D'installation page 3

Climatiseur à deux blocs split-system, a batterie de chauffage à eau chaude
Table des Matières

Publicité

But du kit
Le but du kit batterie de chauffage à eau
chaude est de garantir la possibilité de
chauffage aux systèmes split de
refroidissement seulement en se
connectant à un système de chauffage
traditionnel.
Le kit prévoit également un thermostat
antigel de protection de la batterie contre
les pannes dues à la formation de glace
dans le circuit.
Le thermostat arrête le fonctionnement du
système si la température de la batterie
atteint +3°C et la remet à +12°C.
Installation
IMPORTANT:
Couper l'alimentation avant
d'effectuer une opération quelconque
ou de manipuler un élément interne
de l'unité.
Oter le filtre air, dévisser les vis de fixation
et enlever le panneau inférieur
(fig. 1, 2 et 3).
Devisser le bac de condensat et retirer
(fig. 4 et 5).
Détacher l'isolant prédécoupé du côté des
connexions d'eau (fig. 6).
Rompre les forets pré-découpes du cotê
des connexions d'eau (fig. 7).
All manuals and user guides at all-guides.com
Fig. 4 - Abb. 4
Fig. 6 - Abb. 6
Bausatz-Funktion
Die Funktion des Bausatzes
Warmwasser-Heizregister ist es, durch
Anschluss an ein traditionelles
Heizsystem eine Heizungsmöglichkeit in
den Split-Systemen "Nur Kühlung"
anzubieten. In dem Bausatz ist auch ein
Frostschutzwächter enthalten, das den
Heizregister vor möglichen Brüchen
wegen Eisbildung innerhalb des Kreises
schützt.
Dieser Frostschutzwächter schaltet das
System aus, wenn die Temperatur des
Heizregisters +3°C erreicht, und schaltet
das System wieder bei +12°C ein.
Installation
WICHTIG:
Die Netzstromversorgung abtrennen,
ehe irgendwelche Arbeiten durchgeführt
werden oder an irgendwelchen
Geräte-Innenteilen gearbeitet wird.
Luftfilter beseitigen, Befestigungsschrauben
abziehen und untere Platte abnehmen
(Abb. 1, 2 und 3).
Kondensat-Abflusswanne abschrauben
und enfernen (Abb. 4 und 5).
Vorgestanztes Isolierstück an der
Wasseranschlussseite abnehmen
(Abb.6).
Ausbrechen der vorgestanzten Bohrlöcher
an der Wasseranschlusseite (Abb. 7).
Objeto del kit
El kit batería de agua caliente tiene por
objeto el ofrecer una posibilidad de
calefacción en los sistemas split de sólo
refrigeración, conectándose a una
instalación tradicional de calefacción.
El kit incluye asimismo un termostato
anticongelación que protege la batería
contra las roturas debidas a la formación
de hielo dentro del circuito.
El termostato interrumpe el
funcionamiento del sistema cuando la
temperatura de la batería alcanza +3°C
para después reponerlo a +12°C.
Instalación
IMPORTANTE:
Desconecte la fuente de alimentación
antes de realizar cualquier operación o
acceder a las partes internas de la
unidad.
Quitar el filtro de aire, destornillar los
tornillos de sujeción y retirar el panel
inferior (figs. 1, 2 y 3).
Destornillar los tornillos y retirar la
bandeja de drenaje (figs. 4 y 5).
Despegar el aislante precortado del lado
de la conexión de agua (fig. 6).
Romper los taladros semipunzonados del
lado de la conexión de agua (fig. 7).
3
Fig. 5 - Abb. 5
Fig. 7 - Abb. 7

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

40jx40js40smc900740smc900840smc9009

Table des Matières