Page 1
Manuel d’installation AIRBATH™ Veuillez installer le produit correctement, selon les descriptions de ce manuel afin de pouvoir en utiliser toutes les fonctions. Après l'installation du produit, indiquez au client le mode d'emploi. Merci d'avoir choisi d’utiliser le AIRBATH™ de NEOREST®. Veuillez installer le produit correctement, selon les descriptions de ce manuel afin de pouvoir en utiliser toutes les fonctions.
Table des matières 1. MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES..........4 ~ 7 Baignoire .........................5 Module de fonctions ......................6 2. Contenu de l’ensemble.................8 ~ 9 Baignoire..........................8 Câbles..........................8 Poste de contrôle......................9 Module de fonctions ......................9 3. Schémas des dimensions et spécifications ........10 ~ 12 Baignoire, poste de contrôle et module de fonctions.............10 Liste des spécifications....................12 4.
1. MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS avec votre manuel d’utilisateur. INSTALLEZ AFIN DE PERMETTRE UN ACCÈS FACILE POUR L’ENTRETIEN. INSTALLEZ CETTE UNITÉ SELON LE NATIONAL ELECTRICAL CODE (NEC) NFPA 70 ET LE CODE CANADIEN DE L’ÉLECTRICITÉ, SECTION 1.
1-1 Baignoire Avertissement Installez le produit en toute sécurité, selon les indications du manuel d’installation. Obligatoire Une installation inappropriée peut entraîner des fuites susceptibles d’endommager ou de détruire la propriété. Ne pas laisser tomber d'objets durs dans la baignoire ou ne la cogner pas avec des objets durs. Cela pourrait provoquer des fissures ou rayer la baignoire ou encore, être la source de fuites Interdit susceptibles d'endommager ou de détruire la propriété.
1-2 Module de fonctions Avertissement Installer le produit en toute sécurité en vous servant du manuel d'installation. Une installation inadéquate pourrait entraîner des décharges Obligatoire électriques ou causer un incendie. De plus, une installation inadéquate pourrait causer des fuites susceptibles d'endommager ou de détruire la propriété.
Page 7
Avertissement Lors de l’installation du module de fonctionnement à l’aide d’un support métallique ou en treillis, prenez garde de de ne pas brancher électriquement le module et le Obligatoire support. Cela pourrait entraîner une décharge électrique, une surchauffe ou un incendie. ATTENTION : Pour réduire les risques de décharge électrique, débranchez l’alimentation électrique avant l’entretien du circuit d’alimentation.
Contenu de l'ensemble Après le déballage du produit, vérifier le nombre de pièces comme indiqué ci-dessous. 2-1 Baignoire Nom de la pièce Qté Forme de la baignoire Qté Manuel d’installation Manuel de l’utilisateur Outil de nettoyage Appuie-têtes 2-2 Câbles <analyse détaillée> * Câble de raccordement d’alimentation Câbles de raccordement...
2-3 Poste de contrôle Nom de produit Qté Assemblage du poste de contrôle Assemblage de la base (avec feuille protectrice pour joint torique) Couvercle de la base (Bague collectrice intérieure) Assemblage de la bague collectrice Cordon diviseur du contrôleur Ensemble de vis avec trou (1 rechange) hexagonal M4 X 4 (longueur) Vis autotaraudeuse Phillips...
Schémas des dimensions et spécifications Baignoire, poste de contrôle et module de fonctions Baignoire 1800 Boîte d’arrosage Bouche de soufflage (15 positions) Base de l’appuie-tête Éclairage sous l’eau Éclairage sous l’eau Trop-plein Soupape du drain Pompe à Ventilateur eau chaude Coude de Drainage Raccord du drain...
Poste de contrôle φ80 Module de fonction 6×14 Encoches Trappe d’inspection (GFCI) Trappe d’inspection (Raccords de lignes) 6×14 Encoches Clapet de vidange avec crépine Clapet de vidange avec crépine Clapet de vidange Orifice de raccordement Baignoire de la conduite froide chaude Orifice de raccordement de l’arrivée d’eau chaude Orifice d’accès du câble...
3-2 Liste des spécifications Dimensions externes 70 7/8" x 55 1/2" x 28 1/2" (1800 mm L, 1410 mm P, 725 mm H) Poids 353 lb (160 kg) Capacité 161 gallons (610 L) jusqu’à l’orifice de trop-plein Durée de vidange 9 minutes 15 secondes Matériau Marbre synthétique acrylique...
4. Procédure d’installation 6-1 Construction d’un support pour la baignoire ~ pose de la baignoire sur le support (p. 18 et 19) (1) Construction du support pour la baignoire (p. 18) (2) Plomberie et raccordement des conduites d’évacuation (p. 18) (3) Pose de la baignoire sur le support (p.
5. Précautions d’installation 5-1 Baignoire Baignoire Avant d'installer la baignoire, la Ne pas placer d’éléments lourds Ne pas retirer la pellicule de vérifier ainsi que la plomberie dans la baignoire ni quoi que ce protection de la baignoire. De pour déceler tout problème soit pour monter dessus.
5-2 Module de fonctions Cordon d’alimentation électrique (6,6 pi (2 m)) Câble de raccordement (23 pi (7 m) ou 49 pi (15 m)) NPT3/4 • Câble de raccordement du signal NPT3/4 • Câble de raccordement de l’entrée d’air • Câble de raccordement du chauffage des parties latérales •...
5-4 Emplacement d’installation du module de fonctions Veuillez placer le module de fonctions dans un endroit où le gel et l'humidité de l'eau à l'intérieur ne seront pas un problème. Veuillez laisser un espace d’au moins de 2 pi. (600 mm) devant l'équipement afin que des inspections ou des réparations puissent être effectuées.
6. Exigences d’installation 6-1 Construction d’un support pour la baignoire ~ positionnement de la baignoire (1) Construction du support Veuillez laisser au moins 100 mm ou plus d’espace libre par rapport des dimensions externes de la baignoire, lors de son positionnement. Veuillez installer les tuyaux d’alimentation d’eau chaude/d’eau froide et le tube de remplissage du côté...
(3) Positionnement de la baignoire Veuillez attacher la tuyauterie qui reliera les alimentations en eau chaude et froide et le tube de remplissage à la baignoire. Tube de remplissage (NPT 3/4) Alimentation d’eau chaude (NPT 1/2) Alimentation d’eau froide (NPT 1/2) Tuyau de raccordement Veuillez mettre la baignoire au niveau.
6-2 Finition (1) Fixation de la baignoire en place Veuillez fixer la baignoire en place à l’aide du mortier ou d’un adhésif puissant. Attention : Veuillez faire attention à ne pas laisser tomber de mortier ou d’adhésif sur la baignoire même. Mortier Mortier (2) Plomberie et raccordement des tuyaux d’eau chaude et froide et le tube de remplissage.
(4) Finition des carreaux Veuillez construire une plate-forme autour du périmètre avec un tablier et des tuiles. Avant d'installer la plate-forme, veuillez remplir la baignoire d'eau, effectuez un essai et vérifiez pour d’éventuelles fuites autour des raccordements des tuyaux. Veuillez vous référer au POO au sujet des essais. Avant de couvrir de tuiles la surface de la plate-forme, déterminez la position poste de la télécommande et insérez un tuyau de gainage pour le câble.
6-3 Installation du poste de contrôle (1) Marquage de l’avant-trou, perçage du trou et installation de la cheville Coupez la gaine du conduit pour les fils qui dépassent de la surface de la plate-forme. Placez la base afin que la gaine du conduit reste au centre et en portant une attention particulière à la direction de l'installation, marquez les trois endroits des trous qui fixeront la base Faites attention à...
(2) Fixation de la base Utilisez les vis fournies avec la base pour la fixer de manière à ce qu’elle fait fasse dans la bonne direction. Tournevis électrique Vis d’installation Feuille de protection pour la plate-forme Base Base Ne retirez pas la feuille de protection située sur la base. •...
(3) Installation de la bague collectrice Placez la bague collectrice sur la base, en faisant attention de ne pas confondre les surfaces avant et arrière de la bague collectrice. Soutien de la bague collectrice Surface arrière Surface avant Fente Fente Assurez-vous de fixer la bague collectrice.
(4) Installation du poste de contrôle Après avoir branché le raccord séparateur qui vient avec l'unité, au câble de relais du signal (6-2 finition (3)), retirez-le de la base par la gaine de liaison et branchez-le au poste de contrôle. Raccord Poste de contrôle...
6-4 Installation du module de fonctions (1) Préparation à l’avance Installez les robinets d'isolement et les valves anti-remous sur les tuyaux d’alimentation d'eau chaude et froide. Courez les pipes et les câbles pour le raccordement entre la baignoire et le module de fonction. Installez une soupape d’évacuation de l’eau sur les tubes de remplissages et faites en sorte d’obtenir un procédé...
(3) Positionnement des trous pour les vis d’installation du module de fonctions Percez les avant-trous afin de positionner le module de fonction, enfoncez la cheville d’ancrage (disposée sur l'emplacement) et utilisez une vis autaraudeuse pour le positionnement. Puis, accrochez le plateau d'installation du module de fonction (ci-dessus) sur la vis autotaraudeuse.
(4) Installation du module de fonctions Percez l’avant-trou dans la position déterminée pour la vis et enfoncez l’ancrage taraudé (disposé sur l'emplacement). Replacez le module de fonctions sur les vis autotaraudeuses et fixez les vis autotaraudeuses (deux au-dessus et deux en dessous) en place. Assurez l’étanchéité...
(6) Vérification des fuites dans la plomberie de remplissage Attention • N’exercez pas de pression supplémentaire à l’équipement. Pression et temps d’inspection : 43,5 psi (0,30 MPa) pendant cinq minutes ou plus. Installez une soupape sur une extrémité de la plomberie de remplissage. (Soupape ouverte.) Installez une pompe de charge à...
(7) Plomberie des tuyaux d’eau chaude, d’eau froide et de remplissage Branchez les tuyaux décrits jusqu’ici à leurs orifices de raccordement respectifs sur le module de fonction. Cordon d’alimentation électrique Vers la Soupape anti-remous baignoire Soupape d’arrêt Eau chaude (Chauffe-eau) Vers la conduite du drain Drain Ouvrez les soupapes d’arrêt des conduites d’alimentation en eau chaude et froide et vérifiez l’étanchéité...
(8) Travaux d’électricité Vérification de l’alimentation électrique. • Tous les raccordements électriques doivent se conformer aux codes et aux règlements régionaux et au National Electrical Code (NEC). Si vous ne connaissez pas bien les méthodes d’installation des circuits et appareils électriques, faites Branchez appel aux services d’un électricien qualifié.
Page 32
Réglez la bride de fixation (3/4) fournie avec « l’unité de contrôle » du relais d’alimentation électrique. Bride de fixation (3/4) Relais d’alimentation électrique Réglez la bride de fixation (1/2) fournie avec « l’unité de contrôle » du relais d’alimentation électrique. Bride de fixation (1/2) Relais du signal...
6-5 Confirmation et essais Effectuez les opérations d'essai comme décrites dans le manuel d'instruction et, après confirmation que le produit fonctionne normalement, montrez au client comment l'utiliser puis livrez-le-lui. Inspection • Après que l'unité soit installée, veuillez vous assurer de vérifier l'opération du protecteur supplémentaire.
Préparation à l’opération d’essai Chauffe-eau (Non compris avec le produit) Assurez-vous qu’il y a bien une alimentation électrique. Ceci devrait Module de fonctions être fait après avoir vérifié que la baignoire est vide. Eau chaude Température : 140 à 158°F (60 à 70°C) Pression : 29 à...
(2) Opération de remplissage Fermez la soupape du drain de la baignoire et positionnez le bouton Marche/Arrêt du dispositif de commande sur MARCHE. Positionnez le à MARCHE. Vérifiez que la cascade de remplissage s’écoule de la sortie de remplissage. Vérifiez qu’il n’y a aucune fuite dans la plomberie. Patientez jusqu’à...
(6) Vidange Retirez le bouchon de vidange de la baignoire et videz-la. Positionnez le bouton Marche/Arrêt du dispositif de commande à ARRÊT. Positionnez le à MARCHE. Veuillez retirer le bouchon de vidange de la baignoire afin que l’eau puisse s’écouler de la baignoire. L’opération de vidange se terminera automatiquement après environ deux minutes.
Méthode de réinitialisation des erreurs Les erreurs peuvent être réinitialisées avec le bouton qui affiche les codes d’erreur. Erreur. Véri ez le manuel Marche/ de l’utilisateur Arrêt Code Code d’erreur d’erreur Si les codes d’erreur ne sont pas affichés Les lumières du dispositif de commande ne fonctionnent pas •...
Nettoyage du tamis du bouchon d’évacuation de l'eau Les débris dans la plomberie seront recueillis par le tamis, par conséquent après avoir branché la plomberie et avoir laissé l'eau courante s’y écouler et après les opérations d'essai, veuillez vous assurez de nettoyer le tamis. Attention Si le produit n’est pas livré...
Page 39
Retirez les bouchons d’évacuation de l’eau des orifices de raccordement d’eau chaude et froide. Attention, lorsque vous retirerez les bouchons d’évacuation, de l’eau chaude s’écoulera du module de fonctions. S’il est impossible de retirer les bouchons d’évacuation de l’eau en les desserrant à la main, placez l’extrémité d’un tournevis ou d’un autre outil dans le trou du bouchon d’évacuation de l’eau et utilisez-le pour les dégager.