Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

LCD TV

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips 15PF4110/58

  • Page 1 LCD TV...
  • Page 4 26"/65cm 23"/58cm 20"/51cm 17"/44cm 15"/39cm...
  • Page 5 Introduction Thank you for purchasing this television set. This handbook has been designed to help you install and operate your TV set. We would strongly recommend that you read it thoroughly. We hope our technology meets entirely with your satisfaction. Table of Contents Installation Presentation of the LCD Television .
  • Page 6 Presentation of the LCD Television & Television keys: • : to switch the TV on or off. POWER • : to adjust sound level. VOLUME -/+ • : to access or close menus, simultaneously MENU press the - and + keys. The > < keys can be VOLUME PROGRAM used to select an adjustment and the - + keys to...
  • Page 7 Remote Control Keys for LCD TV Functions Standby To set the TV to standby mode.To switch the TV set on again, press Surround Sound Teletext keys (p. 8) To activate / deactivate the surround sound effect. For models equipped List of programmes with Virtual Dolby Surround*, you To display / clear the list of can experience Dolby Surround Pro...
  • Page 8: Installing Your Television Set

    Installing your television set & Positioning the television set 5 cm Place your TV on a solid stable surface.To avoid danger do not expose the TV to water, or a heat source (e.g. lamp, candle, radiator). Do not 5 cm 5 cm obstruct the ventilation grid at the rear.
  • Page 9: Program Sort

    Program sort & Press the é With the cursor, select the Install menu key.The TV Menu is MENU displayed on the screen. followed by the Sort menu. “ Select the programme you want to move using <> ≥ keys and press TV Menu Install <>...
  • Page 10: Picture Settings

    Picture settings ≥ ≥ Ë & Press then .The menu is and press to store them. Press MENU Picture Store displayed: to exit. Description of the adjustments: • Brightness: this changes picture brilliance. Picture TV Menu • Colour: this changes the intensity of the colour. Picture Brightness Sound...
  • Page 11: Screen Formats

    Screen Formats The pictures you receive may be transmitted in 16:9 format (wide screen) or 4:3 format (conventional screen). 4:3 pictures sometimes have a black band at the top and bottom of the screen (letterbox format).This function allows you to optimise the picture display on screen. If your television is equipped with a 4:3 screen.
  • Page 12 Teletext Teletext is an information system broadcast by certain channels which can be consulted like a newspaper. It also offers access to subtitles for viewers with hearing problems or who are not familiar with the transmission language (cable networks, satellite channels, etc.). Press : You will obtain : Teletext call...
  • Page 13: Using In Pc Monitor Mode

    Using in PC monitor mode NOTE – When using the LCD TV as a PC monitor, slight diagonal interference lines may be observed when it is operated under electromagnetic interference environment but will not affect the performance of this product. –...
  • Page 14: Using In Hd (High Definition) Mode

    Using in HD (High Definition) Mode (Only available on certain versions) HD Mode • Sharpness (only available for certain signal The HD (High Definition) mode allows you to only): this changes the picture definition. enjoy clearer and sharper pictures through the •...
  • Page 15: Connecting Peripheral Equipment

    Connecting peripheral equipment The television has 1 external socket situated at the back of the set (EXT1) and sockets on the side. Press the key on the remote control to display and select or peripheral Source List equipment connected to EXT1, AV/SVHS, PC The EXT1 socket has audio, CVBS/RGB inputs and audio, CVBS outputs.
  • Page 16: Other Equipment

    Other equipment Satellite receiver, decoder, CDV, games, etc. EXT 1 DVI-D In Carry out the connections shown opposite. Side connections Make the connections as shown opposite. With the key, select AV/S-VHS For a mono set, connect the sound signal to the AUDIO L (or AUDIO R) input.The sound automatically comes out of the left and right speakers of the set.
  • Page 17 Computer PC with DVI-I (or DVI-D) output EXT 1 DVI-D In Connect the monitor output DVI-I (DVI-D) of your computer to the (depending on your version) of the LCD TV. DVI-I (DVI-D) In DVI-D Connect the sound output of the computer to the Audio out Digital PC input...
  • Page 18 Tips Poor reception The proximity of mountains or high buildings may be responsible for ghost pictures, echoing or shadows. In this case, try manually adjusting your picture: see Fine Tune (p. 5) or modify the orientation of the outside aerial. If you are using an indoor aerial, reception may be difficult in certain conditions.You can improve reception by rotating the aerial.
  • Page 19 Introduction Vous venez d’acquérir ce téléviseur, merci de votre confiance. Nous vous conseillons de lire attentivement les instructions qui suivent pour mieux comprendre les possibilités offertes par votre téléviseur. Nous espérons que notre technologie vous donnera entière satisfaction. Sommaire Installation Présentation du téléviseur LCD .
  • Page 20 Présentation du téléviseur LCD & Les touches du téléviseur • : pour allumer ou éteindre le téléviseur. POWER • : pour régler le niveau sonore. VOLUME -/+ • : pour appeler ou quitter les menus, appuyez MENU simultanément sur les 2 touches - et +. Ensuite, les VOLUME PROGRAM touches >...
  • Page 21: Les Touches De La Télécommande

    Les touches de la télécommande Veille Permet de mettre en veille le téléviseur. Pour l’allumer, appuyez Touches télétexte (p. 8) Son Surround Pour activer / désactiver l’effet Liste des programmes d’élargissement du son. Pour les versions Pour afficher / effacer la liste des équipés du Virtual Dolby Surround *, programmes.
  • Page 22: Installation Du Téléviseur

    Installation du téléviseur & Positionnement du téléviseur 5 cm Placez votre téléviseur sur une surface solide et stable. Pour prévenir toute situation dangereuse, ne pas exposer le téléviseur à des projections 5 cm 5 cm d’eau, à une source de chaleur (lampe, bougie, radiateur, ...) et ne pas obstruer les grilles de ventilation situées à...
  • Page 23: Classement Des Programmes

    Classement des programmes & Appuyez sur la touche é Avec le curseur, sélectionnez le menu . Le MENU Menu TV s’affiche à l’écran. puis le menu Installation Classement “ Sélectionnez le programme que vous <> souhaitez déplacer avec les touches Menu TV Installation ≥...
  • Page 24: Réglages De L'image

    Réglages de l’image ≥ “ Une fois les réglages effectués, sélectionnez le & Appuyez sur la touche puis sur MENU ≥ choix et appuyer sur pour les Mémoriser Le menu apparaît : Image Ë enregistrer.Appuyez sur pour quitter. Description des réglages : Menu TV •...
  • Page 25: Si Votre Téléviseur Est Équipé D'un Écran

    Formats 16:9 Les images que vous recevez peuvent être transmises au format 16:9 (écran large) ou 4:3 (écran traditionnel). Les images 4:3 ont parfois une bande noire en haut et en bas (format cinémascope). Cette fonction permet d’éliminer les bandes noires et d’optimiser l’affichage des images sur l’écran. Si votre téléviseur est équipé...
  • Page 26 Télétexte Le télétexte est un système d'informations, diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme un journal. Il permet aussi d'accéder aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou peu familiarisées avec la langue de transmission (réseaux câblés, chaînes satellites,...). Appuyez sur : Vous obtenez : Appel Pour appeler ou quitter le télétexte.
  • Page 27: Utilisation En Mode Moniteur Pc

    Utilisation en mode moniteur PC Note: – Lorsque vous utilisez le TV LCD en moniteur PC dans un environnement d’interférences électromagnétiques, des petites lignes parasites diagonales peuvent apparaître. Ceci n’affecte en rien les performances du produit. – Pour des performances optimales, il est conseillé d’utiliser un câble DVI de bonne qualité (avec filtre d’isolation). •...
  • Page 28: Utilisation En Mode Hd (Haute Définition)

    Utilisation en mode HD (Haute Définition) (disponible uniquement sur certaines versions) • : agit sur le rendu des Mode HD Temp. Couleur Le mode HD (Haute Définition) vous permet couleurs : (plus bleue), Froide Normale de profiter d’une meilleure qualité d’image (équilibrée) ou (plus rouge).
  • Page 29: Magnétoscope/Dvd-R Avec Décodeur

    Raccordements Le téléviseur est équipé de 1 prise péritel (EXT1) située à l’arrière et de connexions latérales. Appuyez sur la touche de la télécommande pour afficher la et sélectionner ou d’autres Source appareils connectés à EXT1, AV/S-VHS, PC ou HD. La prise EXT1 possède les entrées/sorties audio vidéo et les entrées RVB.
  • Page 30: Autres Appareils

    Autres appareils Récepteur satellite, décodeur, DVD, jeux,... EXT 1 DVI-D In Effectuez les raccordements ci-contre. Connexions latérales Effectuez les raccordements ci-contre. Avec la touche , sélectionner S-VHS Pour un appareil monophonique, connectez le signal vidéo sur l’entrée VIDEO et le signal son sur l’entrée AUDIO L (ou AUDIO R). Le son est reproduit automatiquement sur les haut-parleurs gauche et droit du téléviseur.
  • Page 31: Ordinateur

    Ordinateur PC avec prise DVI-I (ou DVI-D) EXT 1 DVI-D In Connectez la sortie moniteur de votre ordinateur DVI-I (DVI-D) à l’entrée du téléviseur (selon versions). DVI-I (DVI-D) In DVI-D Connectez la sortie son de l’ordinateur à l’entrée Audio out Digital PC du téléviseur.
  • Page 32: Glossaire

    Conseils Mauvaise réception La proximité de montagnes ou de hauts immeubles peut être la cause d'image dédoublée, d'écho ou d'ombres. Dans ce cas, essayez d’ajuster manuellement l’accord de l’image: voir (p. 5) ou modifiez l'orientation de l'antenne extérieure. Ajust. Fin Vérifiez également que votre antenne permet de recevoir les émissions dans cette bande de fréquences (bande UHF ou VHF) ? Absence d'image...
  • Page 33 Bevezetés Új televíziót vásárolt. Köszönjük a márkánk iránti bizalmát. Kérjük, a készülék által nyújtott szolgáltatások megismerése érdekében figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Reméljük, hogy technológiánkat teljes megelégedéssel fogja használni. Tartalomjegyzék Üzembehelyezés Az LCD televízió ismertetése .........2 Távkapcsoló...
  • Page 34 Az LCD televízió ismertetése & A készülék kezelőgombjai : • : a készülék be- vagy kikapcsolása. POWER • : a készülék hangerejének VOLUME -/+ szabályozása. • : a különböző menüpontok ki- vagy MENU VOLUME PROGRAM bekapcsolásához nyomja meg egyidejűleg a - és a + gombot.A beállítást a >...
  • Page 35 A távirányító nyomógombjai Készenléti helyzet A televízió készenléti helyzetbe történő kapcsolása.Az újra bekapcsoláshoz nyomja meg a vagy gombot. Teletext gombok (8. o.) Surround háttérhanghatás Háttérhanghatás aktiválásához és kikapcsolásához.A Virtual Dolby A programok listája Surround *-dal felszerelt A programok listájának változatoknál a Dolby Surround Pro megjelenítésére / törlésére.
  • Page 36: A Televízió Üzembe Helyezése

    A televízió üzembe helyezése A készülék elhelyezése & 5 cm A készüléket stabil, szilárd felületre helyezze.A biztonsági szempontokat figyelembe véve, a készüléket ne tegye vízsugár, hőforrás (lámpa, 5 cm 5 cm gyertya, radiátor stb.) közelébe és ne tömítse el a készülék hátoldalán található...
  • Page 37: Programok Osztályozása

    Programok osztályozása & Nyomja meg a <> gombot. Ekkor a MENU “ Válassza ki az átvinni kívánt programot a ≥ megjelenik a képernyőn. Menü gombok segítségével, majd tárolja a gomb megnyomásával. TV Menü <> ‘ Ezután a gombok segítségével válassza ki Indítás ≤...
  • Page 38 Képbeállítás menüpontot, majd a tároláshoz nyomja meg a ≥ & Nyomja meg előbb a , majd a MENU ≥ gombot. Ha ki akar lépni, nyomja meg a gombot.Az menüpont megjelenik: Kép Ë gombot. A beállítások leírása: Kép TV Menü • a kép fényerejét szabályozza.
  • Page 39 16/9-es formátum A kép sugárzása 16:9 formátumban (széles képernyő) vagy 4:3 (hagyományos képernyő) történhet.A 4:3-as kép alsó és felső részén néha fekete csík látható (széles formátum). Ez a fukció eltünteti a fekete csíkokat és lehetővé teszi a legmegfelelőbb kép ábrázolását. Abban az esetben, ha aTV 4:3 képernyővel rendelkezik.
  • Page 40 Teletext A teletext egy újsághoz hasonlatos információs rendszer, amelyet egyes csatornák sugároznak. Segítségével a nagyothallók vagy az adás nyelvét nem ismerők feliratozva nézhetik a műsorokat (a kábeltévé műsorát és a műholdas adásokat...). Nyomógomb: Eredmény: A teletext A teletext elérése vagy az abból való kilépés. megjelenítése A tartalomjegyzék az elérhető...
  • Page 41 PC képernyő üzemmód használata Figyelem: – Amennyiben PC monitorként használja televízióját, átlós irányban megjelenthetnek gyenge interferencia vonalak ha elektromágneses interferencia környezetben működik, de ez nem befolyásolja a termék teljesítményét. – A jobb teljesítmény eléréséhez jó minőségű, árnyékolt DVI kábel használata javasolt. PC üzemmód •...
  • Page 42 Használat HD (nagyfelbontású) módban (csak bizonyos típusoknál) HD mód a színek árnyalatát szabályozza : Telítettség: A HD (nagyfelbontású) mód lehetővé teszi (kékebb), (kiegyensúlyozott) Hideg Normális tisztább és élesebb kép élvezetét a DVI-D vagy (pirosabb). Meleg (DVI-I)* bemenetről, ha HD vevőt/berendezést a képbeállítás memorizálása.
  • Page 43: Egyéb Készülékek Csatlakoztatása

    Egyéb készülékek csatlakoztatása A televízión van 1 külső csatlakozó aljzat a készülék hátlapján (EXT1), és több aljzat a készülék oldalán. Nyomja meg a távvezérlő AV gombját a Forrás megjelenítéséhez, majd válassza ki a -t, vagy az EXT1, AV/S-VHS, PC vagy HD -hez csatlakoztatott egyéb perifériát! Az EXT1 csatlakozónak van audio és video kimenete / bemenete és RGB -bemenete.
  • Page 44 Más készülékek Műhold antenna, dekóder, DVD, játékok... EXT 1 DVI-D In A csatlakoztatást a mellékelt ábra szerint végezze el. Csatlakozások az oldallapon Végezze el az itt látható csatlakoztatásokat. gomb segítségével válassza az AV/S-VHS Monó készülék esetében a hang jelent az AUDIO L (vagy AUDIO R) bemenetre kössük.
  • Page 45 Számítógép DVI-I (vagy DVI-D) kimenetű PC EXT 1 DVI-D In Számítógépe monitorkimenetét DVI-I (DVI-D) csatlakoztassa a bemenetéhez (a verziónak megfelel en). DVI-I (DVI-D)-In DVI-D A számítógépe hangkimenetét (Audio out) csatlakoztassa a TV Digital PC hangbemenetéhez (Audio in)! DVI-In DVI-D EXT 1 DVI-I In DVI-I Digital PC...
  • Page 46 Tanácsok Rossz az adás Közeli hegyek vagy magas épületek kettős képet, árnyékot vagy visszhangot okozhatnak. vétele Ebben az esetben próbálja manuálisan beállítani a képet : "finom beállítások" (5. old.) vagy módosítsa a külső antenna iránybeállítását. Belső antennával a vétel bizonyos körülmények között nehéz lehet.
  • Page 47 ǂ‰ÂÌË Ç˚ ÔËÓ·ÂÎË ˝ÚÓÚ ÚÂ΂ËÁÓ, ÒÔ‡ÒË·Ó Á‡ ‚‡¯Â ‰Ó‚ÂËÂ. ùÚÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó Ô‰̇Á̇˜ÂÌÓ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÓÏÓ˜¸ ‚‡Ï ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Ë ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‚‡¯ËÏ ÚÂ΂ËÁÓÓÏ. å˚ ÒÓ‚ÂÚÛÂÏ ‚‡Ï ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡Ú¸ Ëı. å˚ ̇‰ÂÂÏÒfl, ˜ÚÓ Ì‡¯‡ ÚÂıÌÓÎÓ„Ëfl ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ Û‰Ó‚ÎÂÚ‚ÓËÚ ‚‡Ò. é„·‚ÎÂÌË ìÒÚ‡Ìӂ͇ á̇ÍÓÏÒÚ‚Ó Ò Üä ÚÂ΂ËÁÓÓÏ ........2 èÛθÚ...
  • Page 48 á̇ÍÓÏÒÚ‚Ó Ò Üä ÚÂ΂ËÁÓÓÏ & äÌÓÔÍË ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ̇ ÚÂ΂ËÁÓ • ‚Íβ˜ÂÌË ËÎË ‚˚Íβ˜ÂÌË ÚÂ΂ËÁÓ‡. POWER: • : „ÛÎËӂ͇ ÛÓ‚Ìfl „ÓÏÍÓÒÚË. VOLUME -/+ • : ‚˚ÁÓ‚ ÏÂÌ˛ Ë ‚˚ıÓ‰ ËÁ ÏÂÌ˛; ÒΉÛÂÚ MENU ̇ʇڸ Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ 2 ÍÌÓÔÍË Ë . á‡ÚÂÏ Ò VOLUME PROGRAM >...
  • Page 49 ä·‚Ë¯Ë ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÑÂÊÛÌÓ ÒÓÒÚÓflÌË èÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÔÂ‚ÂÒÚË ÚÂ΂ËÁÓ ‚ ‰ÂÊÛÌÓ ÒÓÒÚÓflÌËÂ. ÑÎfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÚÂ΂ËÁÓ‡ ̇ʇڸ ̇ Í·‚Ë¯Û ËÎË äÌÓÔÍË ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡ (ÒÚ.8) éÍÛʇ˛˘ËÈ Ó·˙ÂÏÌ˚È Á‚ÛÍ ÑÎfl ‚Íβ˜ÂÌËfl / ÓÚÍβ˜ÂÌËfl ˝ÙÙÂÍÚ‡ ëÔËÒÓÍ ÔÓ„‡ÏÏ ÓÍÛʇ˛˘Â„Ó Ó·˙ÂÏÌÓ„Ó Á‚Û˜‡ÌËfl. Ç ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚˚‚ÂÒÚË Ì‡ ˝Í‡Ì / ÏÓ‰ÂÎflı, Ëϲ˘Ëı...
  • Page 50 ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÚÂ΂ËÁÓ‡ & ê‡ÒÔÓÎÓÊÂÌË ÚÂ΂ËÁÓ‡ 5 cm ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÚÂ΂ËÁÓ ̇ Ú‚Â‰ÓÈ ÛÒÚÓȘ˂ÓÈ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË. ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ÓÔ‡ÒÌ˚ı ÒËÚÛ‡ˆËÈ Ì ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl ̇ ÚÂ΂ËÁÓ 5 cm 5 cm ‚Ó‰˚, ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl ̇ ÌÂ„Ó ËÒÚÓ˜ÌËÍÓ‚ ÚÂÔ· (·ÏÔ, ҂˜ÂÈ, ̇„‚‡ÚÂθÌ˚ı ÔË·ÓÓ‚ Ë Ú.‰.) Ë Ì Á‡Í˚‚‡ÈÚÂ...
  • Page 51: ÈÓ˜ëâ Ôûìíú˚ ̇ÒúÓèíë Ïâì˛ Ìòú‡Ìó'ëú

    ëÓÚËӂ͇ ͇̇ÎÓ‚ & é ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ . ç‡ ˝Í‡Ì ÔÓfl‚ËÚÒfl Ç˚‰ÂÎËÚÂ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÛÒÓ‡ ÏÂÌ˛ MENU Ë̉Ë͇ˆËfl , ‡ Á‡ÚÂÏ ÏÂÌ˛ MÂÌ˛ TB ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ëÓÚËӂ͇ “ Ç˚·ÂËÚ ͇̇Î, ÌÓÏÂ ÍÓÚÓÓ„Ó ‚˚ <> Ê·ÂÚ ËÁÏÂÌËÚ¸, ÍÌÓÔ͇ÏË Ë ≥ ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ Ус о...
  • Page 52 ç‡ÒÚÓÈ͇ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ≥ ÔÓ‰Ú‚ÂʉÂÌËfl. & ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ , ‡ Á‡ÚÂÏ ÍÌÓÔÍÛ MENU Ë ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ‰Îfl ‚˚ıÓ‰‡ ËÁ ÏÂÌ˛. ̇ ˝Í‡Ì ÔÓfl‚ËÚÒfl ÏÂÌ˛ àÁÓ·‡ÊÂÌË éÔËÒ‡ÌË ̇ÒÚÓÂÍ : • „ÛÎËÛÂÚ flÍÓÒÚ¸ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl. üÍÓÒÚ¸: об • „ÛÎËÛÂÚ Ì‡Ò˚˘ÂÌÌÓÒÚ¸ ˆ‚ÂÚ‡. ñ‚ÂÚ: кос об •...
  • Page 53 îÛÌ͈Ëfl 16/9 àÁÓ·‡ÊÂÌËÂ, ÍÓÚÓÓ ‚˚ ÔÓÎÛ˜‡ÂÚÂ, ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÔÂ‰‡ÌÓ ‚ ÙÓχÚ 16:9 (¯ËÓÍËÈ ˝Í‡Ì) ËÎË 4:3 (Ú‡‰ËˆËÓÌÌ˚È ˝Í‡Ì). èË ËÁÓ·‡ÊÂÌËË 4:3 ̇ ˝Í‡Ì ËÌÓ„‰‡ ·˚‚‡˛Ú ˜ÂÌ˚ ÔÓÎÓÒ˚ ÒÌËÁÛ Ë Ò‚ÂıÛ (ÙÓÏ‡Ú ÍËÌÓ). ùÚ‡ ÙÛÌ͈Ëfl ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‚‡Ï ÛÒÚ‡ÌËÚ¸ ˜ÂÌ˚ ÔÓÎÓÒ˚ Ë ÓÔÚËÏËÁËÓ‚‡Ú¸ ËÁÓ·‡ÊÂÌË ̇ ˝Í‡ÌÂ. ÖÒÎË...
  • Page 54 íÂÎÂÚÂÍÒÚ íÂÎÂÚÂÍÒÚ Ô‰ÒÚ‡‚ÎflÂÚ ÒÓ·ÓÈ ÒËÒÚÂÏÛ ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌÂÌËfl ËÌÙÓχˆËË, ÔÂ‰‡‚‡ÂÏÓÈ ÔÓ ÌÂÍÓÚÓ˚Ï Í‡Ì‡Î‡Ï, ÍÓÚÓÛ˛ ÏÓÊÌÓ ˜ËÚ‡Ú¸ Í‡Í „‡ÁÂÚÛ. Ç ˝ÚÓÈ ÒËÒÚÂÏ Ô‰ÛÒÏÓÚÂ̇ Ú‡ÍÊ ÙÛÌ͈Ëfl ÒÛ·ÚËÚÓ‚ ‰Îfl β‰ÂÈ, Ëϲ˘Ëı ‰ÂÙÂÍÚ˚ ÒÎÛı‡ ËÎË Ì Á̇˛˘Ëı flÁ˚͇, ̇ ÍÓÚÓÓÏ ‚‰ÂÚÒfl ÔÂ‰‡˜‡ (͇·ÂθÌ˚ ÒÂÚË, ͇̇Î˚ ÒËÒÚÂÏ˚ ÒÔÛÚÌËÍÓ‚Ó„Ó ÚÂ΂¢‡ÌËfl Ë Ú.‰.). ç‡ÊÏËÚÂ: ÑÎfl...
  • Page 55 àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÂÊËχ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂÌÓ„Ó ÏÓÌËÚÓ‡ èêàåÖóÄçàÖ: – èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ÚÂ΂ËÁÓ‡ ‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â ÏÓÌËÚÓ‡ ‰Îfl èä ÏÓÊÂÚ Ì‡·Î˛‰‡Ú¸Òfl Îfi„͇fl ‰Ë‡„Ó̇θ̇fl ËÌÚÂÙÂÂ̈Ëfl ÒÚÓÍ ÔË ‡·ÓÚ ‚ ÛÒÎÓ‚Ëflı ˝ÎÂÍÚÓχ„ÌËÚÌ˚ı ÔÓÎÂÈ, ˜ÚÓ Ì ‚ÎËflÂÚ Ì‡ Ó·˘Û˛ ‡·ÓÚÓÒÔÓÒÓ·ÌÓÒÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡. – ÑÎfl ÎÛ˜¯ÂÈ ‡·ÓÚÓÒÔÓÒÓ·ÌÓÒÚË ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ıÓÓ¯ËÈ DVI ͇·Âθ Ò Í‡˜ÂÒÚ‚ÂÌÌ˚Ï...
  • Page 56 àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‚ ÂÊËÏ HD (Ç˚ÒÓ͇fl ófiÚÍÓÒÚ˙) ËÏÂÂÚÒfl ÚÓθÍÓ Ì‡ ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÏÓ‰ÂÎflı) „ÓÎÛ·ÓÈ ÚÓÌ), PÂÊËÏ HD çÓχθÌ˚È ùÚÓÚ ÂÊËÏ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÔÓÎÛ˜ËÚ‚ (Ò·‡Î‡ÌÒËÓ‚‡ÌÌ˚È) ËÎË ÉÓfl˜ËÈ Ì‡Ë·ÓΠ͇˜ÂÒÚ‚ÂÌÌÓ ËÁÓ·‡ÊÂÌË (ÔÂӷ·‰‡ÂÚ Í‡ÒÌ˚È ÚÓÌ). ˜ÂÂÁ DVI-D (DVI-I)* ‚ıÓa ÔË • ÒÎÛÊËÚ ‰Îfl ÒÓı‡ÌÂÌËfl ‚ á‡ÔÓÏÌËÚ¸: ËÒÔÓÎ˙ÁÓ‚‡ÌËË...
  • Page 57 èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÔÂËÙÂËÈÌÓÈ ‡ÔÔ‡‡ÚÛ˚ íÂ΂ËÁÓ ËÏÂÂÚ 1 ‚̯ÌËÈ ‡Á˙fiÏ, ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÌ˚È Ì‡ Á‡‰ÌÂÈ ÒÚÂÌÍ ‡ÔÔ‡‡Ú‡ (Öïí1) Ë ‡Á˙fiÏ˚ Ò·ÓÍÛ. ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ AV ̇ ÔÛÎ˙Ú ‰Û ‰Îfl ‚˚‚Ó‰‡ ÒÔËÒ͇ ËÒÚÓ˜ÌËÍÓ‚ àÒÚÓ˜ÌËÍ Ë ‚˚·Ó‡ TB ËÎË ÔÂËÙÂËÈÌÓ„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl, ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÌÓ„Ó Í EXT1, AV/S-VHS, PC ËÎË HD. ê‡Á˙ÂÏ...
  • Page 58 ÑÛ„‡fl ‡ÔÔ‡‡ÚÛ‡ (ÒÔÛÚÌËÍÓ‚˚È ÔËÂÏÌËÍ, ‰ÂÍÓ‰Â, ‚ˉÂÓ‰ËÒÍ, EXT 1 DVI-D In ˝ÎÂÍÚÓÌÌ˚ ˄˚...) éÒÛ˘ÂÒÚ‚ËÚ Û͇Á‡ÌÌ˚ ̇ ËÒÛÌÍ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl. èÓ‰Íβ˜ÂÌËfl Ò·ÓÍÛ Ç˚ÔÓÎÌËÚ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒÛÌÍÂ. Ç˚·ÂËÚ ÔÓÎÓÊÂÌË AV/S-VHS Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÍË AV. ç‡ ÏÓÌÓÙÓÌ˘ÂÒÍÓÏ ‡ÔÔ‡‡Ú ÔÓ‰Íβ˜ËÚ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ÒË„Ì‡Î Í ‚ıÓ‰Û AUDIO L (ËÎË AUDIO R). á‚ÛÍ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÒfl...
  • Page 59 äÓÏÔ¸˛ÚÂ äÓÏÔ¸˛ÚÂ (PC) ÓÒ̇˘ÂÌÌ˚È DVI-I (ËÎË DVI-D) EXT 1 DVI-D In èÓ‰Íβ˜ËÚ ‚˚ıÓ‰ ÏÓÌËÚÓ‡ DVI-I (DVI-D) ‚‡¯Â„Ó ÍÓÏÔ˙˛ÚÂ‡ ÍÓ ‚ıÓ‰Û DVI-I (DVI-D)-In ‚‡¯Â„Ó TB (‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË oÚ ‚ÂÒËË) DVI-D Digital PC èÓ‰Íβ˜ËÚ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ ‚˚ıÓ‰ ÍÓÏÔ˙˛ÚÂ‡ Í ‡Û‰ËÓ ‚ıÓ‰Û DVI-D DVI-In ‚‡¯Â„Ó TB. EXT 1 DVI-I In DVI-I...
  • Page 60 ëÓ‚ÂÚ˚ èÎÓıÓ ͇˜ÂÒÚ‚Ó ÅÎËÁÓÒÚ¸ „Ó ËÎË ‚˚ÒÓÍËı Á‰‡ÌËÈ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ ‡Á‰‚‡Ë‚‡ÌËfl ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl, ÓÚ‡ÊÂÌÌ˚ı Ò˄̇ÎÓ‚ ËÎË ÚÂÏÌ˚ı Û˜‡ÒÚÍÓ‚ ‚ ËÁÓ·‡ÊÂÌËË. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÒÍÓÂÍÚËÓ‚‡Ú¸ ̇ÒÚÓÈÍÛ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl: ÒÏ. "íÓÌ͇fl ̇ÒÚÓÈ͇" (ÒÚ. 5) ËÎË ËÁÏÂÌËÚ¸ ÓËÂÌÚ‡ˆË˛ ̇ÛÊÌÓÈ ‡ÌÚÂÌÌ˚. èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‚ÌÛÚÂÌÌÂÈ ‡ÌÚÂÌÌ˚ ÔËÂÏ, ‚ ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÒÎÛ˜‡flı, ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Á‡ÚÛ‰ÌÂÌ.
  • Page 61 Wstęp Dziękujemy za zakup naszego odbiornika telewizyjnego. Niniejsza instrukcja została opracowana aby ułatwić instalację i użytkowanie Twojego odbiornika. Prosimy o szczegółowe zapoznanie się z instrukcją. Mamy nadzieję, że nasza technologia spełnia Twoje oczekiwania. Spis treści Instalacja Opis telewizora LCD ..........2 Pilot .
  • Page 62 Opis telewizora LCD & Przyciski telewizora: • : służy do włączania i wyłączenia telewizora. POWER • : służy do regulacji poziomu głośności. VOLUME -/+ • : aby wywołać lub opuścić menu, należy MENU VOLUME PROGRAM równocześnie nacisnąć oba przyciski: - i +. Przyciski >...
  • Page 63: Przyciski Pilota

    Przyciski pilota Tryb czuwania Przełączanie odbiornika w tryb czuwania.Aby ponownie włączyć odbiornik, należy nacisnąć przycisk delete lub albo przycisk klawiatury numerycznej. Dźwięk Surround Służy do uruchamiania lub wyłączania Przyciski teletekstu (strona 8) efektu dźwięku otaczającego.W wersjach Lista programów wyposażonych w Virtual Dolby Surround Wyświetlanie / usuwanie listy *, umożliwia uzyskanie tylnych efektów îÏ...
  • Page 64: Instalacja Odbiornika

    Instalacja odbiornika & Ustawienie telewizora 5 cm Telewizor powinien zostać ustawiony na równej, stabilnej powierzchni.Aby uniknąć jakiegokolwiek niebezpieczeństwa, należy chronić telewizor przed 5 cm 5 cm działaniem wody, źródeł ciepła (lampa, świeca, kaloryfer, ...) i nie zasłaniać kratek wentylacyjnych znajdujących się z tyłu telewizora. é...
  • Page 65: Sortowanie Programów

    Sortowanie programów następnie menu Sortowanie. & Naciśnij przycisk . Na ekranie wyświetli MENU <> “ Za pomocą przycisków wybierz program, się Menu TV. którego numer chcesz zmienić i potwierdź ≥ Menu TV wybór przyciskiem Instalacja <> ‘ Za pomocą przycisków wybierz nowy Obraz Dźwięk...
  • Page 66: Ustawienia Obrazu

    Ustawienia obrazu ≥ Opis poszczególnych ustawień: & Naciśnij przycisk a następnie MENU • Jasność: zmienia stopień jasności obrazu. Wyświetli się menu Obraz: • Kolor: zmienia intensywność barwy. • Kontrast: zmienia różnicę pomiędzy Menu TV Obraz barwami jasnymi i ciemnymi. Obraz Dźwięk Jasność...
  • Page 67 Formaty 16:9 Obraz może być odbierany w formacie 16:9 (szeroki ekran) lub 4:3 (ekran tradycyjny). Obraz w formacie 4:3 ma czasami czarny pas na górze i na dole ekranu (format letterbox). Funkcja 16:9 pozwala wyeliminować czarne pasy poprawiając wykorzystanie ekranu. Jeżeli twój odbiornik posiada ekran 4:3.
  • Page 68 Teletekst Teletekst jest systemem informacyjnym nadawanym przez niektóre kanały telewizyjne.Wiadomości podawane w teletekście odczytuje się podobnie jak gazetę. System ten umożliwia również odbieranie napisów dialogowych u dołu ekranu, co jest pomocne dla osób z upośledzeniem słuchu lub osób nie znających języka, w którym nadawany jest program (nadawanie w sieciach kablowych, w kanałach satelitarnych,...).
  • Page 69 Tryb monitora komputerowego Uwaga: – Używając telewizora jako monitor PC, możliwe jest pojawianie sie delikatnych linii przekątnych spowodowanych intereferencją, mogącą wystąpić jesli urządzenie znajduje się w środowisku elektromagnetycznym. Zjawisko nie ma wpływu na parametry produktu. – Aby zminimalizowac efekty interferencji zaleca się stosowanie wysokiej jakości przewodu DVI zabezpieczonego przed wpływem zakłoceń.
  • Page 70 Używając tyrybu HD (wysokiej rozdzielczości) (dostępne wyłącznie w niektórych wersjach odbiorników) Tryb HD zmienia równowagę barw: - Temp. barw: Tryb HD (wysokiej rozdzielczości) pozwala dostępne są opcje – barwy Zimna cieszyć się czystszym i bardziej wyraźnym niebieskawe), – barwy Normalna obrazem przy użyciu wejścia DVI-D (DVI-I)* zrównoważone) lub –...
  • Page 71: Podłączanie Urządzeń Peryferyjnych

    Podłączanie urządzeń peryferyjnych Telewizor ma zewnętrzne gniazdo na tylnej części obudowy (EXT1) oraz osobne na z boku urządzenia. Nacisnij przycisk AV na pilocie aby wyświetlíc Źródło (Dostępne źrodła) i wybierz lub urzadzenie peryferyjne podłácz do EXT1, AV/SVHS, PC lub HD. Gniazdo EXT1 ma wejście i wyjście audio, wejście i wyjście video oraz wejście RGB.
  • Page 72: Inny Osprzęt

    Inny osprzęt Odbiornik satelitarny, dekoder,VideoCD, gry, itp. EXT 1 DVI-D In Podłączenia należy dokonać zgodnie ze schematem. Podłączania urządzeń peryferyjnych Podłącz urządzenia w sposób pokazany na schemacie. Za pomocą przycisku , wybierz AV/S-VHS W odbiornikach monofonicznych dźwięk należy podłączyć do wejścia AUDIO L (lub AUDIO R).
  • Page 73 Komputer PC z DVI-I (lub DVI-D) EXT 1 DVI-D In Podłącz wyjście DVI-I (DVI-D) monitora Twojego komputera do telewizora (zgodnie z wersją). DVI-I (DVI-D) In DVI-D Podłącz wyjście Audio komputera z do wejścia do DVI In Audio Digital PC w telewizorze. DVI-D EXT 1 DVI-I In...
  • Page 74 Porady Zły odbiór Bliskie sąsiedztwo gór lub wysokich budynków może być przyczyną przebić obrazu, echa i odbić.W takim przypadku spróbuj ręczenie dostroić obraz za pomocą opcji DOSTROJENIE (str. 5) lub zmienić ustawienie anteny zewnętrznej.W przypadku korzystania z anten wewnętrznych (przenośnych) odbiór w pewnych warunkach może być...
  • Page 75 Úvodem Děkujeme vám, že jste si koupili náš televizor. Tento návod k použití vám má pomoci televizní přijímač nainstalovat a ovládat. Doporučujeme vám, abyste si jej nejprve důkladně pročetli. Věříme, že s naším výrobkem budete bezvýhradně spokojeni. Obsah Nastavení Seznámení s televizorem LCD .........2 Dálkové...
  • Page 76 Seznámení s televizorem LCD & Ovládací prvky televizoru : • : pro zapínání a vypínání televizoru. POWER • : pro regulaci úrovně hlasitosti. VOLUME -/+ • : chcete-li vyvolat nebo opustit nabídky, MENU VOLUME PROGRAM stiskněte současně 2 tlačítka - a +. Pak tlačítka >...
  • Page 77: Tlačítka Dálkového Ovládání

    Tlačítka dálkového ovládání Pohotovostní režim Přepnutí televizoru do pohotovostní ho režimu.Televizor pak opět zapnete stisknutím nebo Zvuk Surround Pro aktivování / zrušení efektu rozšíření zvuku. U verzí vybavených Tlačítka teletextu (str. 8) Virtual Dolby Surround * vzikne dojem prostorového zvuku Dolby Seznam programů...
  • Page 78: Zapojení Televizoru

    Zapojení televizoru & Umístění televizoru 5 cm Umístěte televizor na pevnou a stabilní plochu. Abyste předešli všem nebezpečným situacím, nevystavujte televizor proudu vody, zdroji tepla 5 cm 5 cm (lampa, svíčka, radiátor, ...) a nezakrývejte ventilační mřížky umístěné vzadu. é Připojení...
  • Page 79: Třídění Programů

    Třídění programů & Stiskněte tlačítko é Kurzorem vyberte menu . Na obrazovce se , poté menu MENU Nastavení objeví Hlavní menu Třídění < “ Pomocí tlačítek > zvolte program, který ≥ chcete přesunout, a stiskněte TV Menu Nastavení < ‘ Tlačítky >...
  • Page 80: Nastavení Obrazu

    Nastavení obrazu ≥ Popis nastavení: & Stiskněte tlačítko a potom . Objeví MENU • ovlivňuje jas obrazu. se menu Jas: Obraz • ovlivňuje intenzitu barev. Barva: • ovlivňuje rozdíl mezi světlými a Kontrast: TV Menu Obraz tmavými odstíny. Obraz Zvuk •...
  • Page 81 Formát 16:9 Váš obraz může být vysílán ve formátu 16:9 (široká obrazovka) nebo 4:3 (tradiční obrazovka). Obraz v 4:3 může mít občas nahoře a dole černý pruh (širokoúhlý formát). Tato funkce vám umožní zbavit se černých pruhů a vybrat optimální zobrazení obrazu. Pokud je formát vašeho televizoru 4:3 ∏...
  • Page 82 Teletext Teletext je informační systém přenášený některými kanály, do něhož se nahlíží jako do novin. Umožňuje rovněž přístup k titulkům pro sluchově postižené nebo osoby, které nerozumí jazyku vysílání (kabelové sítě, satelitní programy…). Stiskněte: Výsledek: Vyvolání Tímto tlačítkem vyvoláte nebo opustíte teletext. Zobrazí teletextu se seznam dostupných rubrik.
  • Page 83 Použití v režimu monitor PC POZNÁMKA – Pokud používáte televizor jako PC monitor v prostředí s elektromagnetickými interferencemi, molou se na obrazovce objecvit tenké diagonální interferenční linky tento jev nemá vliv na funkčnost výrobku. – Pro lepši obraz doporučujeme použit kvalitni DVI kabel s dobrým filtrem šumu. Režim PC •...
  • Page 84 Použití režimu HD (High Definition) (pouze u některých modelů) Režim HD ovlivňuje vzhled barev: Teplota barev: Studené Režim HD (High Definition) vám umožňuje (modřejší), (vyvážené) nebo Normální Teplé sledovat čistý a ostrý obraz prostřednictvím (červenější). DVI-D (DVI-I)* vstupu pokud používáte HD pro uložení...
  • Page 85: Připojení Jiných Přístrojů

    Připojení jiných přístrojů Televizor má 1 externí vstup EXT1 umístěný na zadní straně přístroje a další konektory umístěné na boku televizoru. Stiskněte tlačítko AV na dálkovém ovladači pro zobrazení Zdroj a zvolte nebo externí zaŕizení pŕipojené k EXT1, AV/S-VHS, PC nebo HD. Konektor EXT1 má...
  • Page 86: Další Přístroje

    Další přístroje Satelitní přijímač, dekodér, CDV, hry atd. EXT 1 DVI-D In Proveďte zapojení znázorněné na obrázku. Pobočná připojení Proveďte připojení zobrazená na protější stránce. Tlačítkem zvolte AV/S-VHS U monofonních přístrojů napojte zvukový signál na vstup AUDIO L (nebo AUDIO R). Zvuk bude automaticky reprodukován na pravém i levém reproduktoru televizoru.
  • Page 87 Počítač PC s DVI-I (nebo DVI-D) EXT 1 DVI-D In Připojte výstup pro monitor DVI-I (DVI-D) vašeho počítače k na TV (podl’a typu výrobku). DVI-I (DVI-D)-In DVI-D Propojte zvukový výstup Audio vašeho počítače ke vstupu Digital PC na TV. Audio In DVI-D EXT 1 DVI-I In...
  • Page 88: Než Zavoláte Technika

    Než zavoláte technika Špatný příjem Zdvojený nebo vícenásobný obraz či stíny mohou být zapříčiněny blízkostí hor nebo vysokých budov.V tom případě se nejedná o závadu můžete se pokusit doladit obraz ručně viz “doladění” (str.5) nebo změňte nastavení venkovní antény. Příjem pomocí vnitřní antény může být v některých případech neuspokojivý. Můžete jej zlepšit otáčením antény.
  • Page 89 Úvod Ďakujeme Vám, že ste si kúpili tento televízny prijímač. Táto príručka bola zostavená s cieľom pomôcť Vám pri zapojení a ovládaní Vášho televízneho prijímača. Odporúčame Vám, aby ste si príručku dôkladne prečítali. Dúfame, že naša technológia do dôsledkov zabezpečí Vašu spokojnosť. Obsah Inštalácia Popis televízora LCD .
  • Page 90: Diaľkové Ovládanie

    Popis televízora LCD & Tlačidlá televízora: • : zapnutie a vypnutie televízora. POWER • : regulácia hladiny zvuku. VOLUME -/+ • : na aktiváciu alebo deaktiváciu ponuky MENU VOLUME PROGRAM stlačte súčasne obe tlačidlá - a +. Následne môžete tlačidlami > < vybrať príslušné nastavenie a tlačidlami - + vykonať...
  • Page 91: Tlačidlá Na Diaľkovom Ovládači

    Tlačidlá na diaľkovom ovládači Pohotovostný režim Ak chcete nastaviť TV prijímač do režimu standby.Ak chcete znovu zapnúť TV prijímač stlačte alebo Zvuk Surround Tlačidlá teletextu (str. 8) Na aktivovanie / zrušenie efektu roztiahnutia zvuku. Pri verziách Zoznam programov vybavených Virtual Dolby Surround * Zobraziť...
  • Page 92: Inštalácia Televízneho Prijímača

    Inštalácia televízneho prijímača & Umiestnenie televízora 5 cm Televízor umiestnite na pevnú a stabilnú plochu.Aby sa zabránilo možným nebezpečným situáciám, televízor neumiestňujte do blízkosti striekajúcej 5 cm 5 cm vody, k zdroju tepla (lampa, sviečka, radiátor atď.) a nezakrývajte vetracie mriežky umiestnené vzadu. é...
  • Page 93: Triedenie Programov

    Triedenie programov & Stlačte tlačidlo é Pomocou kurzorového tlačidla zvoľte ponuku sa zobrazí na MENU TV menu obrazovke. a potom ponuku Inštalácia Triedenie “ Zvoľte si program, ktorý chcete prečíslovať <> ≥ TV menu použitím tlačidiel , a stlačte Inštalácia <>...
  • Page 94: Nastavenie Obrazu

    Nastavenie obrazu ≥ Popis nastavení: & Stlačte tlačidlo , potom tlačidlo MENU • pôsobí na svetelnosť obrazu. Jas: Objaví sa ponuka Obraz • pôsobí na intenzitu farby. Farba: • pôsobí na rozdiel medzi svetlými a Kontrast: Obraz TV menu tmavými tónmi. Obraz Zvuk •...
  • Page 95 Formát 16:9 Obrazy, ktoré prijímate môžu byť prenášané vo formáte 16:9 (široká obrazovka), alebo 4:3 (tradičná obrazovka). Obrazy 4:3 majú niekedy čierny pruh hore i dolu (širokouhlý formát).Táto funkcia vám umožní odstrániť čierne pruhy a optimalizovať zobrazenie na obrazovke. Ak má váš televízny prijímač obrazovku 4:3 ∏...
  • Page 96 Teletext Teletext je informačný systém vysielaný určitými TV stanicami, ktorý môžete prezerať podobne ako noviny.Taktiež poskytuje titulky pre sluchovo postihnutých ľudí, alebo tých, ktorí neovládajú jazyk, v ktorom je príslušný program vysielaný (káblové vysielanie, satelitné kanály…). Stlačte : Dostanete : Privolanie Privolanie lebo opustenie teletextu.
  • Page 97 Používanie režimu monitora počítača Poznámka: – Pokiaľ použivate televízor ako PC monitor v prostredí s elektromagnetickými interferenciami môzū sa na obrazovke objaviť tenké diagonálne interferenčné linky.Tento jav nemá vplyv na funkčnosť výrobku. – Pre lepší obraz doporučujeme použiť kvalitný DVI kábel s dobrým filtrom šumu. Režim PC •...
  • Page 98 Používanie režimu HD (High Definition) (k dispozícii len pri niektorých verziách) Režim HD (podle typu výrobku) pôsobí na Kvalita obrazu Režim HD (High Definition) vám umožňuje čistotu obrazu. sledovať čistý a ostrý obraz prostredníctvom nastavuje teplotu farieb obrazu. K Tepl. farieb: DVI-D (DVI-I)* vstupu pokiaľ...
  • Page 99: Pripojenie Periférnych Zariadení

    Pripojenie periférnych zariadení Televízor má 1 externý vstup EXT1 umiestnený na zadnej strane prístroja a dalšie konektory umiestnené na boku televízora. Stlačte tlačidlo AV na diaľkovom ovládaní pre zobrazenie Izvor a zvoľte alebo externého zariadenia propojeného na EXT1,AV/S-VHS, PC alebo HD. EXT1 konektor má...
  • Page 100: Ostatné Zariadenia

    Ostatné zariadenia Satelitný prijímač, dekóder, CDV, hry, atď. EXT 1 DVI-D In Vykonajte zapojenia uvedené oproti. Bočné pripojenia Vykonajte zapojenia uvedené oproti. Pomocou tlačidla , zvoľte AV/S-VHS. Pri monofónnom prístroji zapojte signál na vstup AUDIO L (lebo AUDIO R). Zvuk bude automaticky reprodukovaný ľavým i pravým reproduktorom televízora.
  • Page 101 Počítač PC s DVI-I (alebo DVI-D) EXT 1 DVI-D In Pripojte výstup pre monitor DVI-I (DVI-D) vašeho počítača k na TV(podle typu výrobku). DVI-I (DVI-D) In DVI-D Pripojte zvukový výstup Audio vašeho počítače k vstupu Digital PC na TV. Audio in DVI-D EXT 1 DVI-I In...
  • Page 102 Rady Slabý príjem Blízkosť vrchov alebo vyšších budov môže spôsobovať, echá alebo tiene.V takom prípade sa pokúste o manuálne doladenie obrazu: pozri «jemné doladenie» (str. 5), prípadne skúste upraviť vonkajšiu anténu. Pri vnútorných anténach môže byť príjem v určitých podmienkach zložitý. Môžete ho skvalitniť pootočením antény.
  • Page 103 Girifl Bu televizyon cihaz›n› seçti¤iniz için teflekkür ederiz. Bu elkitab› televizyon cihaz›n›z› kurarken ve çal›flt›r›rken size yard›mc› olmak üzere düzenlenmifltir. Bafl›ndan sonuna kadar okuman›z› önemle tavsiye ederiz. Teknolojik seviyemizden memnun kalaca¤›n›z› ummaktay›z. ‹çindekiler Kurulum LCD televizyonun tan›t›m› ..........2 Uzaktan Kumanda .
  • Page 104: Uzaktan Kumanda

    LCD televizyonun tan›t›m› & Televizyonun tufllar› : • : televizyonu açma kapama dü¤mesi. POWER • : ses seviyesini ayarlamak için. VOLUME -/+ • : menülere girmek ve ç›kmak için, elinizi MENU VOLUME PROGRAM kald›rmadan flu 2 tuflun üzerine bas›n - et +. Sonra da ayarlamay›...
  • Page 105 Uzaktan Kumanda Tufllar› Standby (Bekleme) TV cihaz›n› bekleme durumuna almak için kullan›l›r. TV cihaz›n› tekrar açmak için veya tufllar›na bas›n›z. Surround ses Teletext tufllar› (s.8) Sesi genifl alana yaymaya/daralaltmaya yarar. Virtual Dolby Surround* Programlar›n listesi donan›ml› modeller için, Dolby Programlar›n listesini göstermek / Surround Por Logic olarak geriden silmek için.
  • Page 106: Televizyonun Kurulumu

    Televizyonun kurulumu & Televizyonun pozisyonu 5 cm Televizyonunuzu sa¤lam ve oynamayan bir yere koyun. Tehlikeli durumlar› önlemek aç›s›ndan, televizyonunuzu herhangi bir suyun s›çramayaca¤›, afl›r› bir s›cakl›¤›n 5 cm 5 cm (lamba, mum, kalorifer, ...) bulunmayaca¤› ve arkas›nda vantilatör gibi havaland›rma ›zgaralar›n›n olmayaca¤› bir yere yerlefltirin.
  • Page 107: Kurulum Menüsündeki Di¤Er Ayarlar

    Kanallar›n programlanmas› & é Oklar yard›m› ile, önce tufluna bas›n. Ekranda sonra MENU TV Menü kurulufl belirecektir. menüsüne bas›n. Programlama <> ≥ “ tuflu ile istedi¤iniz kanal› seçin ve ’ya bas›n. TV Menü Kurulufl <> ‘ tuflunu kullanarak yeni numaray› Görüntü...
  • Page 108 Görüntünün ayarlanmas› ≥ Ayar tan›mlar› & Önce tufluna sonra tufluna bas›n. MENU • Görüntünün ›fl›¤›n› ayarlar. Ifl›k: menüsü belirecektir: Görüntü • Renkleri ayarlar. Renk: • Tonlamay› sa¤lar. Kontast: TV Menü Görüntü • Netlik kazand›r›r. Tan›mlama: Görüntü Parlaklik • Renkleri belirler: (mavi), Renk Is›s›: So¤uk...
  • Page 109 16:9 Formatlar› Ekranda izleyece¤iniz görüntüler 16:9 format›nda (Genifl Ekran) veya 4:3 (Normal Ekran) format›ndad›r. 4:3 format›ndaki görüntüde bazen ekran›n alt ve üst taraflar›nda siyah boflluklar olabilir (mektup kutusu format›). Bu fonksiyon ile ekran›n tamam›nda boflluk kalmadan en iyi görüntüyü alabilirsiniz. E¤er televizyonunuz 4:3 ekran formatına sahip ise.
  • Page 110 Teletexte Teletexte baz› kanallar taraf›ndan yay›nlanan, gazete gibi izlenebilen haber ulaflt›rma sistemidir. Sa¤›r ve duyma özürlü kifliler için alt yaz› sistemi oldu¤u gibi, yay›n dilini de iyi anlayabilmek için alt yaz› uygulamalar› vard›r (kablo flebekelerinde ve uydu yay›nlarda vs… geçerlidir). Üzerine bas›n: Elde edeceksiniz: Teletexte...
  • Page 111 Bilgisayar ekran› modunda kullan›m Not: – Televizyonunuzu PC monitörü olarak kullan›rtken, elektromanyetik parazitli bir ortamda çal›flt›r›lmas›ndan dolay› ince diyagonal parazit çizgileri gözlemlenebilir fakat bu durum ürünün performans›n› etkilemez. – Daha iyi bir performans için, iyi parazit yal›t›m filtreli iyi kalitede DVI kablosu tavsiye edilir. Bilgisayar modu : ekrandaki resmin yatay ve Yatay/Dikey...
  • Page 112 HD (Yüksek Çözünürlük) Modunda Kullan›m (baz› modellerde vard›r) HD modu Renkleri belirler: (mavi), - Renk Is›s›: So¤uk Çözünürlügu yüksek programlar› yay›nlayabilen (dengeli) ya da (k›rm›z›). Normal S›cak bir HD al›c›/cihaz› kulland›¤›n›zda, HD (Yüksek Görüntü ayar›n› haf›zaya al›r. - Haf›zaya alma: Çözünürlük) modu, DVI-D (DVI-I)* girifli •...
  • Page 113: Harici Cihazlar'n Ba¤Lanmas'

    Harici Cihazlar›n ba¤lanmas› Televizyonun arkas›nda 1 harici soket (EXT1), yanda da di¤er soketleri vard›r. Kaynak görüntülemek ve EXT1, AV/SVHS, PC veya HD girifline ba¤l› TV’yi veya harici cihaz› seçmek için uzaktan kumanda üzerindeki AV tufluna bas›n. EXT1 soketi ses ve video girifl/ç›k›fllar› ve RGB girifllerine sahiptir. Yan ba¤lant›lar audio giriflleri, CVBS/S-VHS giriflleri ve kulakl›k ç›k›fl›d›r.
  • Page 114: Di¤Er Cihazlar

    Di¤er cihazlar Uydu al›c›s›, dekoder (flifre çözücü), CDV, oyunlar v.s. EXT 1 DVI-D In Yanda gösterilen ba¤lant›lar› yap›n›z. Yan ba¤lant›lar Ba¤lant›lar› yandaki flekilde gösterildi¤i gibi yap›n. tuflu iel seçin. AV/S-VHS Mono bir cihaz için, ses sinyalini AUDIO L (veya AUDIO R) girifline ba¤lay›n›z.
  • Page 115 Bilgisayar DVI-I (ya da DVI-D) giriflli bilgisayar EXT 1 DVI-D In Bilgisayar›n›z›n monitör ç›k›fl›n› DVI-I (DVI-D) TV’nin DVI-I (DVI-D)-In girifline ba¤lay›n (versiyona göre). Bilgisayar›n Audio out ses ç›k›fl›n› TV’nin DVI Audio In girifline DVI-D Digital PC ba¤lay›n. DVI-D EXT 1 DVI-I In DVI-I Digital PC...
  • Page 116 Ipuçlar› Zay›f Al›fl Hayalet resimlere, karl› görüntülere veya gölgelenmeye da¤lar›n veya yüksek binalar›n yak›nl›¤› neden olabilir. Bu durumda resmi elle ayarlamay› deneyiniz: (“ince ayar”, sayfa 5’ya bak›n›z) veya harici antenin yönünü de¤ifltiriniz. Dahili antenler ile, baz› koflullarda yay›nlar zorlukla al›nabilir. Antenidöndürerek ideal yönü...
  • Page 117 Table of TV frequencies. Lista das frequências TV CÔËÒÓÍ ˜‡ÒÚÓÚ ÔÂ‰‡Ú˜ËÍÓ‚. Frequenztabelle der Fernsehsender. Liste over TV senderne. A televizió-adóállomások Liste des fréquences TV. Tabell over TV-frekvenser. frekvenciáinak a listája. Frequentietabel TV-Zenders. Tabell över TV-frekvenser. Lista częstotliwości stacji nadawczych. Tabella delle frequenze TV. TV-taajuustaulukko.
  • Page 118 Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. 200Y © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. www.philips.com...

Table des Matières