Vue d'ensemble Introduction Vous venez d'acquérir votre nouvelle interface audio Branchez la Vocaster One à un ordinateur via son La Vocaster One est également compatible avec les Vocaster One, bienvenue. La Vocaster One est destinée port USB-C au moyen du câble fourni. Vous pouvez iPad d'Apple équipés d'un port USB-C.
Un connecteur mini-jack de 3,5 mm vous sert à brancher La Vocaster One vous permet de connecter un Outre votre Vocaster One, vous trouverez : un téléphone à la Vocaster One. Un second mini-jack microphone de haute qualité à un ordinateur Mac ou permet de connecter une caméra.
USB. Easy Start Tool Notre Easy Start Tool facilite la prise en main de votre Vocaster One. Pour l'utiliser, branchez la Vocaster One à votre ordinateur au moyen du câble USB fourni, et allumez-la en appuyant sur l'interrupteur de marche/arrêt situé à côté du port USB à...
Page 6
Double-cliquez sur l'icône Click Here to Get Started. dans les Préférences système > Son, et vérifiez que url. Vous serez redirigé(e) vers le site Internet de Vocaster One USB est sélectionnée en entrée et en Focusrite, où nous vous recommandons d'enregistrer sortie.
Page 7
PRISE EN MAIN Si vous êtes sur Windows : Lorsque vous connecterez votre Vocaster One à votre Double-cliquez sur : Cette action vous redirigera vers le site Internet de PC, cette notification apparaîtra : Focusrite, où nous vous recommandons d'enregistrer Open folder to view files (ouvrir le répertoire pour...
PRISE EN MAIN Si vous êtes sur iPad : Pour effectuer les branchements : REMARQUE : avant de connecter la Vocaster One à votre iPad, nous vous conseillons de consulter la section 'Prise en main' ci-dessus pour vérifier, dans le 1.
Page 9
Hindenburg est fourni. Vous pourrez le récupérer dès pouvez télécharger le Vocaster Hub à tout moment vos questions. que vous aurez enregistré votre Vocaster One. Si vous depuis la page downloads.focusrite.com. avez besoin d'aide pour l'installer, veuillez consulter nos REMARQUE : quand vous installez le logiciel Vocaster pages de Prise en main ici, sur lesquelles vous trouverez Hub sur un ordinateur équipé...
Page 10
: Page des préférences (version pour Mac), Configuration automatique sur et dans l'onglet Configuration automatique sur Mac Windows Outils > Options > Audio (version pour Windows) Configuration manuelle sur Mac Configuration manuelle sur Windows focusrite.com Parlez au monde entier...
EXEMPLES D'UTILISATION Exemples d'utilisation La Vocaster One est l'interface audio idéale pour réaliser L'entrée pour microphone est un connecteur XLR ; des podcasts en direct ou enregistrer des voix sur Mac, il permet de brancher un microphone équipé d'un PC ou iPad. Nous décrivons ci-dessous les différentes connecteur XLR.
EXEMPLES D'UTILISATION Enregistrer avec un microphone (suite) La Vocaster One peut fournir une alimentation fantôme (48 volts) à l'entrée XLR si vous utilisez un microphone à condensateur. Pour activer l'alimentation fantôme, appuyez sur la touche 48 V à l'arrière : la LED 48V s'illumine en rouge pour confirmer que l'alimentation fantôme est activée.
Page 13
Utiliser le gain automatique Le gain automatique n'a pas réglé mon niveau d'entrée La fonction de gain automatique de la Vocaster One Parlez normalement dans le microphone pendant dix Si les halos clignotent de couleur ambre, c'est que le signal vous évite de perdre du temps à...
Page 14
EXEMPLES D'UTILISATION Ajuster le gain manuellement Pour ajuster le gain, parlez dans le microphone Sur la Vocaster One, le grand potentiomètre comme si vous étiez en train de vous enregistrer, indiqué par l'icône ajuste le gain du tournez le potentiomètre de gain jusqu'à ce microphone ainsi que le niveau pour votre que le(s) halo(s) commence(nt) à...
Page 15
EXEMPLES D'UTILISATION Couper le son des microphones Utiliser la fonction Enhance Sur la Vocaster One, le canal dédié au microphone La fonction Enhance présente sur la Vocaster One Pour utiliser la fonction Enhance, appuyez sur la touche dispose d'une touche Mute, indiquée par l'icône optimise le traitement sonore du microphone afin indiquée par l'icône...
Vous pouvez ajuster le volume du casque au moyen du généralement dotés de connecteurs phono (RCA). contrôle indiqué par l'icône sur la Vocaster One : il n'affecte pas le niveau de Vous pouvez également couper le son des enceintes l'enregistrement.
Le connecteur sert également à renvoyer le One afin d'enregistrer une conversation ou de la son provenant de la sortie de la Vocaster One vers musique stockée sur l'appareil. le téléphone afin que l'interlocuteur(trice) puisse entendre le mixage du podcast sans sa voix durant Vous trouverez à...
Enregistrer avec une caméra Si vous travaillez avec de la vidéo, il se peut que vous souhaitiez enregistrer votre son dans une caméra. La Vocaster One dispose d'un connecteur de sortie dédié à l'arrière, le mini-jack de 3,5 mm indiqué par l'icône voix provenant du téléphone...
LOGICIEL VOCASTER HUB Le logiciel Vocaster Hub Dans le cadre du processus d'enregistrement Easy Start, Si votre interface Vocaster One n'est pas branchée à Quand vous connectez l'interface et l'allumez, vous serez amené(e) à installer le logiciel Vocaster Hub votre ordinateur ni allumée, vous verrez apparaître une l'icône...
Contrôler le microphone Le panneau Host Input (entrée de l'hôte) vous sert à ajuster le canal du microphone de la Vocaster One : La barre doit rester verte la plupart du temps, la couleur ambre n'apparaissant que pour indiquer les "pics" de signal.
Loopback 1 et Loopback 2 (stéréo) – ces voies • • La section Mix du Vocaster Hub vous permet de régler Vocaster One. contrôlent le niveau de deux boucles envoyées les entrées audio et les sorties de l'ordinateur qui depuis votre ordinateur : ces sources peuvent composent votre Show Mix.
Loopback 1 sont présents dans la section de mixage ; ils utilisent les notamment : entrées 'virtuelles' de la Vocaster One. Ces entrées Les navigateurs Internet virtuelles ne disposent pas de connecteurs physiques Les lecteurs audio logiciels tels que Spotify...
Loopback 2 apparaît dans votre STAN comme les Le signal des logiciels provenant des Playback 3-4. Loopback 2 droite canaux 9 et 10 Pour obtenir de plus amples détails, veuillez consulter le mode d'emploi du Vocaster Hub. focusrite.com Parlez au monde entier...
Les deux arcs clignotent en rouge Touche Mute pour le microphone. quand le son du microphone est Appuyez sur cette touche pour couper coupé ou rétablir le son du microphone. La LED s'illumine en rouge quand le son est coupé. focusrite.com Parlez au monde entier...
DESCRIPTION DE L'INTERFACE Panneau Arrière Appuyez ici pour allumer et éteindre la Vocaster One. Connecteur mini-jack TRS de 3,5 mm pour brancher la Commutateur d'alimentation fantôme pour l'entrée Vocaster One à l'entrée audio externe d'une caméra. microphone – appuyez sur cette touche pour activer l'alimentation fantôme de 48 V dédiée à...
Niveau de sortie maximal +14 dBu Réponse en fréquences 20 Hz - 20 kHz +0, -0,5 dB (20 Hz @ gain minimum) THD + Bruit ≤-96 dB Réponse en fréquences 20 Hz - 2 kHz ±0,15 dB focusrite.com Parlez au monde entier...
195 mm Profondeur 113 mm Sorties analogiques Sorties principales Symétriques, 2 jacks TRS de 6,35 mm Sortie casque stéréo Jack TRS de 6,35 mm à l'avant Contrôle du niveau de sortie En façade (principal et casque) focusrite.com Parlez au monde entier...
Adrien Fauconnet, Alex Middleton-Dalby, Copyright et informations juridiques Alex Wood, Andre Cerqueira, Focusrite est une marque déposée et Vocaster est une Anthony Nicholls, Ben Bates, Ben Cook, marque commerciale de Focusrite Audio Engineering Ben Dandy, Bran Searle, Ben Cochrane, Limited.