Table des Matières + Sécurité TABLE dES mATièrES ÉTiQUETTES rELATiVES À LA SÉCUriTÉ Sécurité ....2-3 Compréhension Des Étiquettes De sécurité Apposées sur la Machine : Parties .
Sécurité UTiLiSATion dE FAçon SÉCUriTAirE mÉThodE rECommAndÉE pour les Véhicules et L’accessoire Remorqué Généralités : Si vous avez acheté un ensemble de montage en • Veuillez lire ce manuel, ainsi que celui du véhicule auquel option, suivez les instructions pour l’ensemble de montage vous fixez l’épandeur. Vous devez connaître parfaitement les afin d’assembler correctement l’épandeur au véhicule.
Eclats de Pièces NE RENVOYEZ PAS lE PRODUIT S'Il VOUS MANQUE DES PIÈCES. VEUIllEZ APPElER : 1 (800) 972-6130 Réf # Partie # Description Qté Réf # Partie # Description Qté 1006262 Couvercle de trémie Contre-écrou en nylon 6,3 mm 1005198 (1/4 po)-20, inox 1008720...
Page 5
Eclats de Pièces NE RENVOYEZ PAS lE PRODUIT S'Il VOUS MANQUE DES PIÈCES. VEUIllEZ APPElER : 1 (800) 972-6130 Vue Éclatée de la Trémie Vue Éclatée de la Trappe de débit Manuel Français 1008754-B...
Page 6
Eclats de Pièces NE RENVOYEZ PAS lE PRODUIT S'Il VOUS MANQUE DES PIÈCES. VEUIllEZ APPElER : 1 (800) 972-6130 Vue Éclatée du Dispositif Vue Éclatée de Commande de Trappe et de la Commande de L’extension de Vitesse Vue Éclatée du Cadre/disque Vue Éclatée de L’auvent...
D'assemblage Sortez l’épandeur et les composants du carton Si l’épandeur doit être fixé à un véhicule et que vous utilisez votre main pour ouvrir/fermer le dispositif de commande Posez l’épandeur à l’envers, avec le sommet de la trémie de trappe, installez l’extension tel qu’expliqué à l’étape reposant sur une surface plate. 3.
Page 8
D'assemblage Fixez l’entretoise en plastique (52) au support du dispositif Faites pivoter le support du dispositif de la trappe (43) de commande de trappe (43) en utilisant un boulon nº 10-24 dans la position illustrée jusqu’à ce que la trappe de débit x 57,1 mm (2-1/4 po) (51), deux rondelles 6,3 mm (1/4 po) (18; voir figure 5) soit très proche, mais sans pousser (27) et un contre-écrou en nylon nº...
Page 9
D'assemblage Ajustez la position de l’entretoise en plastique (52; voir Fixez la prise (53) à l’extension du dispositif (44, le cas figure 6) qui a été assemblée à l’étape 7, afin qu’elle repose échéant), tel qu’illustré à la figure 7. sur le cadre (39), et serrez les attaches qui la maintiennent en place. Fig. 7 Fig. 6 Retournez l’épandeur et placez l’écran (2) dans la trémie.
Page 10
D'assemblage (Instructions électriques) Si vous avez acheté un ensemble de montage en option Connectez le faisceau moteur au moteur (34). Le connecteur et que ces instructions expliquent comment connecter pour le moteur et celui pour le faisceau moteur ne peuvent être et acheminer un faisceau de câbles électriques, veuillez fixés que dans une direction. vous référer à ces instructions. Si aucune instruction n’est donnée, continuez jusqu’à...
Page 11
Mount Variable Speed D'assemblage Control Here (Instructions électriques) SUGGESTION Fasten with Cable Ties Branchez le connecteur du faisceau de la batterie à Continued... la commande à vitesse variable (3). Rouge SUGGESTION Mount Installez la POUR VUTT SUGGESTION Variable commande Speed à...
VUTT - Véhicule Utilitaire Tout-Terrain rECommAndÉ SpÉCiFiCATionS UTV Méthode de fixation au VUTT Passez en revue votre manuel d’utilisateur Si vous mettez au point votre propre concernant les caractéristiques de votre véhicule. montage, suivez ces directives : • L’épandeur doit être fixé à l’arrière du • Poids sec minimum du véhicule: 476 kg (1 050 lb) véhicule, à l’aide de la barre d’attelage du • Empattement minimum: 180 cm (70,9 po) VUTT comme support principal • Capacité...
Page 13
VUTT - Véhicule Utilitaire Tout-Terrain Center spreader on Center Spreader Epandeur Central sur VUTT on UTV Locate and Locate and tighten tie straps Localisez et tighten tie straps serrez les courroies from from frame to bed d'attache du cadre frame to bed vers la benne (both sides).
Page 14
VTT - Véhicule tout-terrain SpÉCiFiCATionS VTT rECommAndÉES Méthode de fixation au VTT. Passez en revue votre manuel d’utilisateur Si vous mettez au point votre propre montage, suivez concernant les caractéristiques de votre véhicule. ces directives : • L’épandeur doit être fixé à l’arrière du véhicule, à • Poids sec minimum du véhicule : 279 kg (615 lb) l’aide de la barre d’attelage du VTT comme • Empattement minimum : 123 cm (48,4 po) support de montage principal.
Page 15
VTT - Véhicule tout-terrain Une extension de poignee peut s'averer Épandeur necessaire Central sur Localisez et serrez les courroies d'attache du cadre vers le panier à fret arrière (des deux côtés) 22” Fixez le plus près possible du VTT Fixez a la barre tout en permettant aux transmissions d'attelage du VTT de fonctionner.
RBZ - Rayon de Braquage Zéro SpÉCiFiCATionS rBZ rECommAndÉES Méthode de fixation de la tondeuse à RBZ Passez en revue votre manuel d’utilisateur Si vous mettez au point votre propre concernant les caractéristiques de votre véhicule. montage, suivez ces directives : • L’épandeur peut être fixé à l’avant du véhicule • Poids sec minimum du véhicule de 391,4 kg (863 lb). • Fabriquez un support de fixation à l’aide d’un tube en acier carré...
Page 17
RBZ - Rayon de Braquage Zéro Épandeur Central Fixation de Center spreader on ZTR sur Tondeuse a RBZ Mount spreader over L'épandeur sur les Petites SPCR ROPS Roues Pivotantes caster wheels 22” 22” 5-1/8 Do not 1-3/4 mount high 6-3/4 1-3/4 Déflecteur latéral en Option (nº...
A Lire Avant Utilisation FAMIlIARISEZ-VOUS AVEC lE FONCTIONNEMENT DE l'éPANDEUR AVANT DE METTRE DU MATéRIEl DANS lA TRéMIE FonCTionnEmEnT Cet appareil est conçu pour gérer uniquement la matière sèche, propre et fluide, telle que le sel gemme en sachet, les produits de fonte de la glace, les engrais et les graines de graminées. N’utilisez pas de sel gemme en vrac ni de sel adoucisseur d’eau.
Page 19
A Lire Avant Utilisation FAMIlIARISEZ-VOUS AVEC lE FONCTIONNEMENT DE l'éPANDEUR AVANT DE METTRE DU MATéRIEl DANS lA TRéMIE AjUSTEmEnT dE LA rÉpArTiTion dE L’ÉpAndAgE ACCUwAY Mise en garde! Afin d’éviter les blessures aux mains, assurez-vous que la commande du moteur est éteinte ↑ avant d’ajuster Accuway. Lorsque vous épandez, si la répartition de l’épandage est déformée ou plus importante d’un côté, desserrez simplement la molette en T (15) située sur la plaque Accuway (20) ou Déplacement...
A Lire Avant Utilisation FAMIlIARISEZ-VOUS AVEC lE FONCTIONNEMENT DE l'éPANDEUR AVANT DE METTRE DU MATéRIEl DANS lA TRéMIE TABLEAU d’ÉpAndAgE Cet appareil est conçu pour gérer uniquement la matière sèche, propre et fluide, telle que le sel gemme en sachet, les produits de fonte de la glace, les engrais et les graines de graminées. N’utilisez pas de sel gemme en vrac ni de sel adoucisseur d’eau.
Page 21
REMARQUE : Les réglages du kg par Valeurs Valeurs affichées cadran ne sont qu’approximatifs! 4 882 m² affichées Débit max. Demi-vitesse (lb par À une reprise À deux 1 000 pi²) Produit Taille des particules reprises Granulés fins Granulés mi-fins Granulés Granulés de faible taille...
A Lire Avant Utilisation FAMIlIARISEZ-VOUS AVEC lE FONCTIONNEMENT DE l'éPANDEUR AVANT DE METTRE DU MATéRIEl DANS lA TRéMIE nETToYAgE dE L’ÉpAndEUr EnTrETiEn • Portez des chaussures, une protection pour les yeux et • Vous devez comprendre les procédures des vêtements appropriés lors du nettoyage de l’épandeur. de dépannage et d’entretien avant d’effectuer des travaux sur ce véhicule ou sur l’épandeur.
A Lire Avant Utilisation FAMIlIARISEZ-VOUS AVEC lE FONCTIONNEMENT DE l'éPANDEUR AVANT DE METTRE DU MATéRIEl DANS lA TRéMIE rÉSoLUTion dE proBLèmES PROBlÈMe CAuse / ÉTAT sOluTION Quantité trop importante La trappe de débit n’est pas ouverte en Vérifiez les réglages du cadran et la position ou trop faible de matière position correcte.
été utilisées comme pièces de rechange ou de réparation après la date initiale d’achat. Spyker Spreaders ne saurait être tenu responsable des pertes, dommages ou dépenses, y compris sans s’y limiter, des dommages accessoires ou indirects, à la suite de l’exploitation, de l’état ou de l’utilisation de l’appareil.