Masquer les pouces Voir aussi pour IH 240:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

IH 240
Induction Heater
IH 240-L
Kontrollbox V3, 190.1520
Bedienungsanleitung
Instruction for use
Control panel V3, 190.1520
Boîtier de controle V3, 190.1520
Mode d'emploi
Manuale d'instruzioni
Pannello di controllo V3, 190.1520
Manual de instrucciones
Panel de control V3, 190.1520

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour simatherm IH 240

  • Page 1 IH 240 Induction Heater IH 240-L Kontrollbox V3, 190.1520 Bedienungsanleitung Instruction for use Control panel V3, 190.1520 Boîtier de controle V3, 190.1520 Mode d‘emploi Manuale d‘instruzioni Pannello di controllo V3, 190.1520 Manual de instrucciones Panel de control V3, 190.1520...
  • Page 2 © simatec ag Induktionsheizgerät IH 240 / IH 240-L...
  • Page 3 Deutsch English Français Italiano Español © simatec ag Induktionsheizgerät IH 240 / IH 240-L...
  • Page 4: Table Des Matières

    Technische Beschreibung Bestandteile Technische Daten Installation der Netzstecker Vorbereitung der Inbetriebnahme Betrieb Funktion der Displays Funktion der Schalttasten TEMPERATURMODUS TEMPERATURMODUS ZEITMODUS Temperaturmessung Änderung der Temperatureinheit Entmagnetisierung Wahl der Leistungsstufe Sicherheitsfunktionen Störungssuche Ersatzteile © simatec ag Induktionsheizgerät IH 240 / IH 240-L...
  • Page 5: Eu-Konformitätserklärung

    Stadthof 2 CH-3380 Wangen a. Aare erklärt, dass das Induktionsheizgerät simatherm IH 240 / IH 240-L konstruiert und hergestellt wurde in Übereinstimmung mit der Richtlinie 2014/35/EU des europäischen Parlaments und des Rates zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereit-...
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise • Das IH 240 / IH 240-L erzeugt ein Magnetfeld. Personen mit einem Herzschritt macher müssen daher bei Betrieb des Gerätes einen Min- destabstand von fünf Metern zum IH 240 einhalten. Auch elektronische Geräte wie Armbanduhren können davon beeinfl usst werden.
  • Page 7: Einführung

    Einführung Das simatherm IH 240 Induktionsheizgerät ist für die Erhitzung von Lagern oder anderen metallischen ringförmigen Werkstücken gebaut. Die Wärme führt zu einer Ausdehnung des Werkstückes, so dass während der Montage auf das Gegenteil keine Kraft erforderlich ist. Bei der Erwärmung von Lagern reicht für die mühelose Montage ein Temperaturunterschied zwischen Lager...
  • Page 8: Technische Beschreibung

    Gefahr besteht, daß empfi ndliche Werkstücke zu schnell erwärmt werden, z.B. Lager mit C1- oder C2-Luft. Bestandteile Das simatherm Induktions-Anwärmgerät besteht im wesentlichen aus einem U-förmigen Eisenkern mit einer großen Induktionsspule auf dem einen Schenkel. Die elektronische Regeleinheit ist in einer separaten Überwachungseinheit untergebracht.
  • Page 9: Technische Daten

    Phase 1 blau Phase 2 Das IH 240 Induktionsheizgerät nur an zwei dieser drei Phasen anschließen. Sicherstellen, dass eine ausreichende Sicherung das Stromnetz absichert. Technische Daten zum Stromkreisschutz siehe Abschnitt 2.2. © simatec ag Induktionsheizgerät IH 240 / IH 240-L...
  • Page 10: Vorbereitung Der Inbetriebnahme

    Anschluss links am Heizgerät stecken. Das magnetische Ende der Sonde auf den inneren Ring des Lagers oder auf die innerste Stelle des Werkstücks setzen. • Das IH 240 Gerät am Stromschalter auf der linken Seite einschalten. © simatec ag Induktionsheizgerät IH 240 / IH 240-L...
  • Page 11: Betrieb

    Erhöhung des auf dem Hauptdisplay angezeigten Wertes. DOWN (-) Verringerung des auf dem Hauptdisplay angezeigten Wertes. START/STOP Ein- und Ausschalten des Gerätes. Die LED-Anzeige der START/STOP-Schalttaste leuchtet während des Heizvorgangs und blinkt während der Temperaturmessung. © simatec ag Induktionsheizgerät IH 240 / IH 240-L...
  • Page 12: Temperaturmodus

    Temperatur des Werkstückes um 10°C unter den Sollwert fällt. Zum Ausschalten des Heizgerätes und Entmagnetisieren des Werkstücks auf START/STOP drücken. • Das IH 240 ist nun für die Erhitzung eines anderes Bauteils mit den glei- chen Einstellungen bereit. © simatec ag...
  • Page 13: Zeitmodus

    START/STOP drücken. • Das Werkstück mit geeignetem Handhabungsgerät und Arbeitsschutz (Achtung das Bauteil ist heiss!) entfernen. • Das IH 240 ist nun für die Erhitzung eines nächsten Werkstücks mit den gleichen Einstellungen bereit. Temperaturmessung Ist das Gerät nicht im Heizbetrieb, kann trotzdem die Temperatur des Werk- stücks gemessen werden.
  • Page 14: Wahl Der Leistungsstufe

    Schiebejochs einstellen. • Bei Verwendung des kleinen Jochs nie eine Leistung von über 60% verwenden. Sicherheitsfunktionen Das IH 240 ist mit den folgenden Sicherheitsfunktionen ausgestattet: • Hauptschalter mit Überstromauslöser • Automatischer Überhitzungsschutz • Automatische Stromkontrolle • Im TEMPERATURMODUS schaltet das Gerät aus, wenn die Temperatursonde keinen Temperaturanstieg von 1°...
  • Page 15: Störungssuche

    Thyristor Schutzprint zu IH 240 190.1502 IH 240-7 Hauptschalter IH 240 190.1503 IH 240-10 Set Aufsatzjoche 100 x 100 x 150mm 190.1504 IH 240-11 Set Aufsatzjoche 100 x 100 x 370mm 190.1001 IH P2 Temperatursonde © simatec ag Induktionsheizgerät IH 240 / IH 240-L...
  • Page 16 Installation of main plug Preparation for use Operation Function of displays Function of buttons Temp Mode Time Mode Temperature measurement Change of temperature unit Demagnetisation Power level selection Safety features Troubleshooting Spare parts © simatec ag Induction Heater IH 240 / IH 240-L...
  • Page 17: Eu Declaration Of Conformity

    Member States relating to electromagnetic compatibility The following standards have been applied: EN 60519-1 EN 60519-3 EN 55011 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2 Wangen a. Aare, 18.12.2020 Mischa Wyssmann Managing Direktor / CEO © simatec ag Induction Heater IH 240 / IH 240-L...
  • Page 18: Safety Recommendations

    Safety recommendations • Because the IH 240 / IH 240-L generates a magnetic fi eld, people wearing a pacemaker must not be within fi ve meters of the IH 240 / IH 240-L during ope ration. Electronic equipment, such as wristwatches, may also be affected.
  • Page 19: Introduction

    Introduction The simatec IH 240 induction heater is designed to heat bearings that are mounted with an interference fi t onto a shaft. The heat causes the bearing to expand, which eliminates the need to use force during installation. A 90 °C temperature difference between the bearing and shaft is generally suffi cient to enable installation.
  • Page 20: Components

    The control electronics sits in a separate control box on top of the heater. The temperature is controlled by means of a magnetic probe. © simatec ag Induction Heater IH 240 / IH 240-L...
  • Page 21: Technical Data

    1 blue phase 2 Connect the IH 240 to only two of the three phases. Verify that the correct cicuit breaker is installed. See section 2.2 for circuit breaker specifi cations. © simatec ag Induction Heater IH 240 / IH 240-L...
  • Page 22: Preparation For Use

    - For best performance, adjust the position of the workpiece so that the inductive coil is in the centre. - If the sliding yoke is not installed on the IH 240, follow the steps shown in the illustrations at the beginning of this manual.
  • Page 23: Operation

    Press to decrease the value shown on the main display. START/STOP Press to start or stop the heater. The LED on the START/STOP button is lit when the heater is heating and fl ashes during temperature measurement. © simatec ag Induction Heater IH 240 / IH 240-L...
  • Page 24: Temp Mode

    • If the workpiece remains on the heater, the heater will start again when the temperature of the workpiece drops 10°C (18°F). Press START/STOP to stop the heater and demagnetise the workpiece. • The IH 240 is now ready to heat another workpiece with the same settings. © simatec ag...
  • Page 25: Time Mode

    10 seconds. • Press START/STOP to cancel the acoustic signal and stop the heater. • Remove the workpiece with proper handling equipment. • The IH 240 is now ready to heat another workpiece with the same settings. Temperature measurement When the heater is not operating, the temperature of the workpiece can be measured by pressing MODE and START/STOP at the same time.
  • Page 26: Power Level Selection

    60% power when using the sliding yoke. • When using the small yoke, never exceed 60% power. Safety features The IH 240 is equipped with the following safety features: • Main switch with overcurrent circuit breaker • Automatic overheating protection •...
  • Page 27: Troubleshooting

    Main switch IH 240 190.1503 IH 240-10 Set support yoke 100 x 100 x 150 mm 190.1504 IH 240-11 Set support yoke 100 x 100 x 370 mm 190.1001 IH P2 Temperature probe © simatec ag Induction Heater IH 240 / IH 240-L...
  • Page 28 Mode „MODE DURÉE“ Mesure de la température Comment modifi er l’unité de mesure de la température Phase de démagnétisation Sélection du niveau de puissance Dispositifs de sécurité Dépannage Pièces de rechange © simatec ag Chauffage par induction IH 240 / IH 240-L...
  • Page 29: Déclaration Ue De Conformité

    à l’harmonisation des législations des États membres concernant la compatibilité électromagnétique Normes appliquées: EN 60519-1 EN 60519-3 EN 55011 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2 Wangen a. Aare, 18.12.2020 Mischa N. Wyssmann Managing Director / CEO © simatec ag Chauffage par induction IH 240 / IH 240-L...
  • Page 30: Recommandations De Sécurité

    IH 240 / IH 240-L et la pièce à chauffer. Cet arc électrique est inoffensif pour les êtres humains et n’endommage ni le IH 240 / IH 240-L ni la pièce à chauffer. Ne jamais utiliser le IH 240 / IH 240-L dans des zones com portant un risque d’explosion.
  • Page 31: Introduction

    Introduction Le simatherm IH 240 est un appareil de chauffage par induction, conçu pour chauffer des roulements montés avec un ajustement serré sur un arbre. La chaleur produite dilate le roulement, et permet ainsi d’effectuer un montage „sans forcer“. Un écart de température de 90 ºC entre le roulement et l’arbre est en général suffi sant pour le montage.
  • Page 32: Description

    20-100% par paliers de 20% Démagnétisation, automatique Magnétisation résiduelle < 2 A/cm Dimensions 750 x 400 x 935 mm, IH 240 755 x 400 x 1120 mm, IH 240-L Surface entre les supports 330 x 355 mm, IH 240 460 x 505 mm, IH 240-L Diamètre de la bobine...
  • Page 33: Branchement Electrique

    1 bleu phase 2 Ne branchez le IH 240 que sur deux des trois phases. Vérifi ez qu’un fusible adapté est bien installé. Consultez le paragraphe 2.2 pour obtenir d’avantages d’informations sur les caractéristiques du fusible. © simatec ag...
  • Page 34: Préparation Avant L'utilisation

    Placez l’extrémité magnétique du capteur sur la bague intérieur du roulement ou sur la zone la plus interne de la pièce à chauffer. • Allumez le IH 240 à l’aide de l’interrupteur situé sur le côté gauche. © simatec ag...
  • Page 35: Utilisation

    Appuyez sur ce bouton pour démarrer ou arrêter le chauffage. La LED du bouton START/STOP est allumée lorsque le chauffage chauffe et clignote pendant la mesure de la température. © simatec ag Chauffage par induction IH 240 / IH 240-L...
  • Page 36: Mode „Temp Mode

    10ºC. Appuyez sur la touche START/STOP pour arrêter l’appareil et démagnétiser la pièce. • Le IH 240 est maintenant prêt à chauffer une autre pièce avec les mêmes valeurs. © simatec ag...
  • Page 37: Mode „Mode Durée

    • Appuyez sur la touche START/STOP pour arrêter le signal sonore et le chauffage par induction. • Enlevez la pièce à l’aide d’équipements de levage appropriés. • Le IH 240 est maintenant prêt à chauffer une autre pièce avec les mêmes valeurs. Mesure de la température Lorsque l’appareil n’est pas en marche la température de la pièce peut...
  • Page 38: Sélection Du Niveau De Puissance

    • De manière générale lorsque vous utilisez le petit barreau, ne dépassez jamais 60% en puissance. Dispositifs de sécurité Le IH 240 est équipé des dispositifs de sécurité suivants: • Interrupteur principal équipé d’un fusible pour prévenir la surtension. • Protection automatique contre la surchauffe.
  • Page 39: Affi Chage Erreur

    IH 240-10 Jeu de 2 supports de barreaux 100 x 100 x 150 mm 190.1504 IH 240-11 Jeu de 2 supports de barreaux 100x100x370mm 190.1001 IH P2 Capteur de température © simatec ag Chauffage par induction IH 240 / IH 240-L...
  • Page 40 TEMP MODE (MODALITÀ TEMPERATURA) TIME MODE (MODALITÀ TEMPO) Misurazione della temperatura Modifi ca dell’unità di misurazione della temperatura Smagnetizzazione Selezione del livello di alimentazione Funzioni di sicurezza Individuazione guasti Ricambi © simatec ag Riscaldatori a Induzione IH 240 / IH 240-L...
  • Page 41: Dichiarazione Di Conformità Ue

    EN 60519-1 EN 60519-3 EN 55011 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2 Wangen a. Aare, 18.12.2020 Mischa N. Wyssmann Managing Director / CEO © simatec ag Riscaldatori a Induzione IH 240 / IH 240-L...
  • Page 42: Norme Di Sicurezza

    IH 240 / IH 240-L né il pezzo in lavorazione. In ogni caso, il IH 240 / IH 240-L non deve mai essere utilizzato in aree a rischio di esplosione.
  • Page 43: Introduzione

    Introduzione Il riscaldatore a induzione simatherm IH 240 è stato messo a punto per riscaldare i cuscinetti che devono essere montati con interferenza sull’albero. Durante l’installazione non è necessario ricorrere alla forza perché il calore determina la dilatazione del cuscinetto. Di solito una differenza di tempe- ratura di 90 °C tra l’anello interno del cuscinetto e l’albero è...
  • Page 44: Descrizione

    L’elettronica di regolazione è all’interno di una scatola separata situata sulla parte superiore del riscaldatore. La temperatura è regolata mediante una sonda magnetica. © simatec ag Riscaldatori a Induzione IH 240 / IH 240-L...
  • Page 45: Dati Tecnici

    1 fase 2 Collegare il IH 240 solo a due delle tre fasi. Verifi care che sia installato l’interruttore di circuito corretto. Per informazioni sui valori di specifi ca dell’interruttore di circuito, vedere il paragrafo 2.2. © simatec ag...
  • Page 46: Preliminari All'uso

    Preliminari all‘uso • Mettere il IH 240 in posizione orizzontale su una superfi cie stabile. • Inserire la spina di rete in una presa di rete adatta. • Per i pezzi da lavorare con diametro interno (>186mm) suffi cientemente grande da potere essere collocati sulla bobina induttiva,...
  • Page 47: Funzionamento

    Premerlo per avviare o interrompere il riscaldatore. Il LED sul pul- sante START/STOP (AVVIO/STOP) s’illumina quando il riscaldatore è STOP in corso di riscaldamento e lampeggia durante la misurazione della temperatura. © simatec ag Riscaldatori a Induzione IH 240 / IH 240-L...
  • Page 48: Temp Mode (Modalità Temperatura)

    10°C. Premere START/STOP (AVVIO/STOP) per fermare il riscaldatore e smagnetizzare il pezzo in lavorazione. • A questo punto il IH 240 è pronto per riscaldare un altro pezzo con le stesse impostazioni. © simatec ag...
  • Page 49: Time Mode (Modalità Tempo)

    • Premere START/STOP (AVVIO/STOP) per spegnere il segnale acustico e fermare il riscaldatore. • Togliere il pezzo facendo uso di attrezzature di sollevamento adeguate. • A questo punto il IH 240 è pronto per riscaldare un altro pezzo con le stesse impostazioni. Misurazione della temperatura Quando il riscaldatore non è...
  • Page 50: Selezione Del Livello Di Alimentazione

    • Quando si usa il giogo piccolo, non superare mai un livello di potenza del 60%. Funzioni di sicurezza Il IH 240 dispone delle seguenti funzioni di sicurezza: • Interruttore principale con interruttore di circuito da sovracorrente • Protezione automatica da surriscaldamento •...
  • Page 51: Ricambi

    Tiristore di protezione panello IH 240 190.1502 IH 240-7 Interruttore principale 190.1503 IH 240-10 Set supporto giogo 100x100x150 mm 190.1504 IH 240-11 Set supporto giogo 100x100x370 mm 190.1001 IH P2 Scheda di comando © simatec ag Riscaldatori a Induzione IH 240 / IH 240-L...
  • Page 52 Modo de tiempo (TIME MODE) Medición de la temperatura Cambio de unidad de temperatura Desmagnetización Selección del nivel de potencia Características de seguridad Resolución de problemas Piezas de repuesto © simatec ag Calentador de inducción simatherm IH 240 / IH 240-L...
  • Page 53: Declaración Ue De Conformidad

    EN 60519-1 EN 60519-3 EN 55011 EN 61000-3-3 EN 61000-6-2 Wangen a. Aare, 18.12.2020 Mischa N. Wyssmann Managing Director / CEO © simatec ag Calentador de inducción simatherm IH 240 / IH 240-L...
  • Page 54: Recomendaciones De Seguridad

    • El IH 240 / IH 240-L no debe exponerse a la humedad de condensaci ón ni al contacto directo con agua. • Nunca utilice el IH 240 / IH 240-L sin estar el travesaño en su posición. • No modifi que el IH 240 / IH 240-L.
  • Page 55: Introducción

    Todos los rodamientos que se puedan poner alrededor de la bobina de inducción y entre los soportes verticales con el travesaño desli- zante superior en su posición, se pueden calentar con el IH 240. Además, los rodamientos de menor tamaño se pueden colocar alrededor del travesa- ño estándar.
  • Page 56: Componentes

    (por ejemplo, rodamientos con juego radial C1 ó C2). Componentes El calentador de inducción IH 240 contiene un núcleo de hierro en forma de U con una bobina de inducción alrededor de uno de los soportes verticales. El sistema electrónico controla el funcionamiento del calentador. La tempe- ratura esta controlado con un sensor de temperatrura, así...
  • Page 57: Datos Técnicos

    1 azul fase 2 Conecte el IH 240 sólo a dos de las tres fases. Verifi que que el fusible cor- recto está instalado. Ver sección 2.2. © simatec ag Calentador de inducción simatherm IH 240 / IH 240-L...
  • Page 58: Preparación Para Su Uso

    Preparación para su uso • Sitúe el IH 240 en posición horizontal sobre una superfi cie estable. • Conecte el enchufe a una toma de red eléctrica adecuada. • Para las piezas de trabajo con un diámetro interior (>186mm) lo sufi cientemente grande como para introducirlo alrededor de la bobina de inducción, siga estos pasos:...
  • Page 59: Funcionamiento

    Pulsa para poner en marcha o detener el calentador. El LED del botón START/STOP se enciende cuando el calentador esta calentando y se pone intermitente durante la medición de la temperatura. © simatec ag Calentador de inducción simatherm IH 240 / IH 240-L...
  • Page 60: Modo De Temperatura (Temp Mode)

    10ºC. Pulse START/STOP para detener el calentador y desmagnetizar la pieza de trabajo. • El IH 240 ya está listo para calentar otra pieza en las mismas condiciones. © simatec ag Calentador de inducción simatherm IH 240 / IH 240-L...
  • Page 61: Modo De Tiempo (Time Mode)

    • Pulse START/STOP para cancelar la señal acústica y parar el calentador. • Retire el componente con ayuda de un equipo de manipulación adecuado. • El IH 240 ya está listo para calentar otra pieza en las mismas condiciones. Medición de la temperatura Cuando el calentador no está...
  • Page 62: Selección Del Nivel De Potencia

    60% cuando use el travesaño deslizante. • Cuando utilice el travesaño pequeño, no supere nunca el 60% de potencia. Características de seguridad El IH 240 está equipado con las siguientes características de seguridad: • Interruptor principal con protección sobrecorriente • Protección automática contra sobrecalentamiento •...
  • Page 63: Piezas De Repuesto

    Soporte para los travesaños 100 x 100 x 150 mm (2x) 190.1504 IH 240-11 Soporte para los travesaños 100 x 100 x 370 mm (2x) 190.1001 IH P2 Sensor de temperatura tipo “K” © simatec ag Calentador de inducción simatherm IH 240 / IH 240-L...

Ce manuel est également adapté pour:

Ih 240-l

Table des Matières