28. Appuyer sur
pour confirmer.
29. À l'aide de
, activer ou désactiver le mode Antiblock des pompes et appuyer sur
Lorsqu'activé, si une pompe n'a pas fonctionné depuis une semaine, elle sera activée pendant 30 secondes afin de
prévenir un blocage éventuel.
30. À l'aide de
, activer ou désactiver le mode Antifreeze des pompes et appuyer sur
Lorsqu'activé, si la température de sortie du liquide (GT) chute à un certain point, la pompe active fonctionnera afin
d'empêcher le liquide de geler. Ce point est défini sous le menu Service tel que montré plus loin dans ce manuel.
31. À l'aide de
, activer ou désactiver le mode Flow check et appuyer sur
NOTE :
Système à une pompe : lorsqu'activé, et qu'une des entrées digitales configurables est programmée pour GLYCOL FLOW
(débit de liquide), s'il y a une perte de débit du liquide, l'unité s'arrête et l'alarme ALL PUMPS DOWN est enclenchée
(toutes les pompes sont hors-service).
Système à deux pompes : lorsqu'activé, et qu'une des entrées digitales configurables est programmée pour GLYCOL
FLOW (débit de liquide), s'il y a une perte de débit du liquide, la 2e pompe prend le relais, et une alarme de débit de
pompe ("pump flow") est enclenchée. Si la perte de débit est toujours présente, le refroidisseur de liquide s'arrête et
l'alarme ALL PUMPS DOWN est enclenchée (toutes les pompes sont hors-service).
32. Appuyer sur
. L'écran affichera :
33. Appuyer sur
.
Version : Refplus. NE PAS MODIFIER. AJUSTÉ EN USINE SEULEMENT.
34. Appuyer sur
.
35. À l'aide de
, choisir entre Summer/Winter settings (Été/Hiver) ou Outside temperature probe (Sonde de tempé-
rature extérieure) et ensuite appuyer sur
Summer/Winter settings (Été/Hiver) - seulement pour méthodes de contrôle 1, 2 et 3 - se référer à la section Principes de
fonctionnement à la page 7).
Le point de consigne de la température (ou le point le plus bas de la bande de refroidissement) est ajusté par l'utilisateur.
Deux points de consigne peuvent être entrés, soit un pour Summer (été) et un pour Winter (hiver). La saison (point de
consigne ou point le plus bas de la bande de refroidissement qui est appliqué) est définie par l'une des entrées digitales
configurables (contrôlé par l'utilisateur).
Exemple : écran dans le menu USER SETUP; point de consigne d'été (Summer Setpoint) ajusté à 75
d'hiver (Winter Setpoint) ajusté à 45
24
SYSTEM SPECIFICATIONS
Version: Refplus
Control by:
Summer/Winter settings
Outside temperature
sensor installed:
pour confirmer.
F.
o
SETPOINTS
Temp. unit:
FAHRENHEIT
Summer:
Winter:
pour confirmer.
YES
Summer
075.0
o
F
045.0
o
F
pour confirmer.
pour confirmer.
F et point de consigne
o
R