Ensemble de démarrage audio HD sans fil Rocketboost RF-RBKIT de Rocketfish Table des matières Introduction ..............3 Instructions de sécurité importantes....... 4 Fonctionnalités..............8 Installation de l’ensemble sans fil ......15 Mise en service de l’ensemble sans fil ....26 Extension du système Rocketboost......36 Entretien du système ...........38...
Avec une portée de diffusion de 45 m (150 pieds), ce système puissant transmet à travers les murs, le sol et les plafonds. Le signal audio est de l’audio numérique non compressé, ce qui fournit un son de haute qualité et sans interférences. Ce produit peut être utilisé...
Page 5
Les batteries ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, du feu ou d’une autre source similaire. Attention : Un risque d'explosion existe si la pile n’a pas été correctement remise en place. Ne les remplacer qu'avec le même type ou un type équivalent. RF-RBKIT...
Avertissement : Consulter la plaque signalétique en dessous de l'appareil pour les spécifications relatives à l'alimentation électrique et d'autres informations de sécurité. Attention : Installation correcte Installer le système dans un endroit qui est de niveau, sec et ni trop chaud ni trop froid.
Les produits Rocketboost incluent des « émetteurs » qui envoient ou transmettent les signaux audio et des « récepteurs » qui les reçoivent. Ceci permet d’écouter de la musique transmise de l’émetteur dans d’autres pièces à partir du récepteur. RF-RBKIT...
Rocketboost est extensible. Chaque récepteur Rocketboost peut sélectionner l’audio à partir de n’importe quel émetteur dans le réseau audio Rocketboost. L’illustration suivante offre un exemple de réseau Rocketboost. Il est possible de configurer le réseau selon les besoins personnels de l’utilisateur. RF-RBKIT (émetteur) RF-RBREC (récepteur) RF-RBWS02 (récepteur)
Récepteur sans fil Câbles adaptateur (2) Guide Câbles de Guide de de 3,5 mm à RCA (6 d’installation haut-parleurs (4) de l'utilisateur pouces, 0,15 m) pour rapide 91,5 cm (3 pi) Télécommande le récepteur sans fil RF-RBKIT...
Panneau avant de l'émetteur N° Fonctionnalités Description Témoin de mise en S’allume en rouge quand l'émetteur est en mode attente. attente Touche Appuyer sur cette touche pour mettre l'émetteur sous tension. Appuyer et maintenir Marche-Arrêt/ cette touche enfoncée pour effectuer la liaison. Appuyer de nouveau sur cette touche Liaison pour passer en mode attente.
écouter des sources audio ambiophoniques dans les pièces qui sont à proximité du système de cinéma maison. Il est nécessaire de désactiver le verrouillage des quatre canaux pour permettre aux autres récepteurs de sélectionner la source audio des quatre canaux. RF-RBKIT...
Panneau avant du récepteur 1 2 3 N° Fonctionnalités Description Témoin de mise en attente S’allume en rouge quand le récepteur est en mode attente. Touche Permet de mettre le récepteur sous tension. Appuyer et maintenir cette touche Marche-Arrêt/Liaison enfoncée pour effectuer la liaison. Appuyer de nouveau sur cette touche pour passer en mode attente.
Permet de fixer une bobine de câble sur le 1 et 3 câble amovibles récepteur. Prise d’entrée c.a. Brancher le cordon d’alimentation c.a. sur cette prise. Prises de sortie pour Connecter les haut-parleurs non amplifiés à ces haut-parleurs prises. RF-RBKIT...
Télécommande N° Fonctionnalités Description Permet de mettre le récepteur sous tension. Appuyer de nouveau pour entrer en mode Touche /Attente/ attente. Marche-Arrêt Permet de régler le volume du récepteur sans fil. Touches du volume (périphérique) Permet d’activer ou de désactiver l’amplification des GRAVES Touche des GRAVES Permet d’alterner entre l’...
à plusieurs reprises sur cette touche. Installation de l’ensemble sans fil Configuration et utilisation de la télécommande Pour configurer et utiliser la télécommande : Retirer la pellicule isolante sur le porte-pile avant d'utiliser la télécommande pour la première fois. RF-RBKIT...
Page 16
Pointer la télécommande vers le capteur infrarouge sur la face avant du récepteur sans fil à une distance maximale de 7 m (23 pi) et en formant un angle de +/- 30 degrés à partir du centre. Pour remplacer la pile : Pousser sur le cliquet du porte-pile vers la droite, puis le faire glisser pour le retirer.
à partir des haut-parleurs connectés au récepteur. L’émetteur et le récepteur RF-RBKIT peuvent avoir différentes configurations selon le souhait de l’utilisateur. Par exemple, il est possible d’utiliser le RF-RBKIT pour obtenir un son ambiophonique RF-RBKIT...
sans fil d’un système de cinéma maison. Il est aussi possible d’écouter une source audio installée dans une pièce dans d’autres pièces à travers toute la maison. Quelques configurations sont illustrées ci-dessous comme exemples. Les sections suivantes illustrent en détail les différentes façons de connecter l'émetteur et le récepteur aux composantes.
Remarque : Lors de la configuration du système, il est possible d'identifier quel canal est connecté à quel récepteur en appuyant sur la touche SOURCE du récepteur. Le témoin de source sur l’émetteur clignote brièvement afin d'indiquer visuellement le récepteur correct. RF-RBKIT...
L’écoute de la musique à travers toute la maison Cet exemple illustre la façon d’écouter la source de musique à travers toute la maison. La sortie audio du niveau ligne de l’amplificateur est connectée aux prises d’entrée pré-amplifiée (Pre-In) de l’émetteur sans fil.
(Speaker-In). Dans le cas où l’émetteur est utilisé avec un téléviseur ou un lecteur MP3, utiliser les connecteurs d’entrée pré-amplifiée (Pre-In). Si l'appareil RF-RBKIT est utilisé pour obtenir un son ambiophonique sans fil, l’amplificateur doit prendre en charge les sorties des haut-parleurs d’ambiance 5.1 ou 7.1.
Page 22
Répéter l'étape 1 pour connecter les bornes du haut-parleur d’ambiance gauche. Arrière du récepteur AV Arrière de l'émetteur Rocketboost Conseil : En cas d'utilisation d'un câble de haut-parleur aux extrémités dénudées, desserrer la borne, insérer les extrémités dénudées dans la borne, puis visser la borne fermement.
Page 23
A (INPUT A) ou d’entrée B (INPUT B) de la télécommande. Remarque : Pour obtenir une qualité audio optimale, vérifier que le niveau de volume de la source audio connectée aux prises d’entrée pré-amplifiée (Pre-In) est réglé sur 80 %. RF-RBKIT...
Page 24
Connexion de l'émetteur à l’adaptateur d'alimentation c.a. Attention : Ne brancher l'adaptateur d'alimentation c.a. qu'après avoir connecté l'amplificateur/périphérique audio à l'émetteur. Pour connecter l'émetteur à l’adaptateur d'alimentation c.a. : Brancher l'adaptateur d’alimentation c.a. sur une prise secteur ou sur la prise c.a.
Le témoin d’attente du récepteur s’allume. Précautions : Pour éviter tout risque d'incendie et ne pas endommager l'appareil : - Ne pas utiliser d’adaptateurs d’alimentation c.a. autres que celui fourni. - Ne pas utiliser l’adaptateur d’alimentation c.a. fourni pour d’autres appareils. RF-RBKIT...
Conseils : Glisser la bobine de câble (fournie) dans les logements au dos du récepteur du haut vers le bas. Avant de le connecter à la prise secteur c.a., enrouler le câble supplémentaire autour de la bobine. Bobine pour câble Mise en service de l’ensemble sans fil Mise sous et hors tension de l’émetteur ou du récepteur Pour allumer et éteindre l’émetteur :...
à la section « Liaison de l’émetteur et du récepteur à un réseau Rocketboost existant » à la page 29. Couplage de l’émetteur et du récepteur L’émetteur et le récepteur doivent être « couplés » ou connectés sans fil l’un à l’autre, afin de transmettre l'audio de l’émetteur au récepteur. RF-RBKIT...
Page 28
Remarque : Utiliser cette procédure uniquement s’il est nécessaire de coupler de nouveau l’émetteur et le récepteur et s’il s’agit du seul produit à technologie Rocketboost. Récepteur sans fil Autres périphériques Rocketboost Émetteur sans fil (HUB [Concentrateur] : ENABLE [Activé]) Pour coupler l'émetteur et le récepteur : Régler le commutateur du concentrateur (HUB) de l’émetteur sur activé...
Le témoin d’alimentation commence à clignoter rapidement et l’appareil reste en mode de liaison pendant 30 secondes. Appuyer et maintenir enfoncée la touche de l’émetteur pendant plus de trois secondes pour le mettre en mode de liaison avec le concentrateur. RF-RBKIT...
• Les témoins d’alimentation s’allument en continu si la connexion a été effectuée avec succès. • Les témoins d’alimentation clignotent lentement si la connexion a échoué. Appuyer et maintenir enfoncée la touche du concentrateur Rocketboost pendant plus de trois secondes pour le mettre en mode de liaison.
Page 31
à 7.1 canaux » à la page 19 pour en savoir plus sur l’installation. Après avoir connecté l'émetteur et le récepteur RF-RBKIT au réseau Rocketboost, connecter le récepteur RF-RBREC supplémentaire au réseau. Pour ce faire, suivre les étapes 4 et 5 dans la section « Liaison de l’émetteur et du récepteur à...
Si l'utilisateur sélectionne une source en mode de verrouillage à quatre canaux et en fonction du système considéré, les événements suivants se produiront : 1) S’il n’existe aucun autre émetteur sans fil dans le réseau, le témoin d'alimentation du récepteur clignotera cinq fois pour indiquer que le verrouillage à quatre canaux est activé...
(tels que les disques Blu-ray). Réglage de la balance du volume pour l’ambiophonie Si le produit RF-RBKIT est utilisé pour obtenir un son ambiophonique sans fil, la commande de volume sur le récepteur n'est utilisée que pour régler la balance du volume entre les haut-parleurs avant et d'ambiance.
• Le témoin source A/B s'éteint sur l'émetteur. • Le témoin source de l'entrée A/B s'éteint également sur le récepteur. Contrôle du volume des périphériques Le volume du récepteur sans fil peut être modifié. Pour modifier le volume du récepteur sans fil : •...
Rocketboost spécifique, désactivera la mise en sourdine du flux audio dernièrement écouté sur ce récepteur. Ce flux se fait maintenant entendre à partir de n’importe quel autre récepteur qui recevait cette diffusion. La mise en sourdine des autres flux audio est désactivée de la RF-RBKIT...
Rocketboost peut sélectionner l’audio à partir de n’importe quel émetteur dans le réseau audio Rocketboost. L’illustration suivante offre un exemple de réseau Rocketboost. Il est possible de configurer le réseau selon les besoins personnels de l’utilisateur. RF-RBKIT (émetteur) RF-RBREC (récepteur) RF-RBWS02 (récepteur)
Rocketboost. C'est un moyen idéal pour déployer le système Rocketboost afin d'écouter de la musique n'importe où dans la maison. • L'ensemble de démarrage HD sans fil Rocketboost (RF-RBKIT), inclut un dispositif émetteur et un récepteur amplifié (RF-RBREC). Ce produit peut être utilisé...
• 2 flux stéréo qualité HD + 2 de qualité CD, ou • 3 flux stéréo de qualité Remarque : Les flux HD sont disponibles lors de l’utilisation de l’émetteur RF-RBKIT. Si le système a atteint un niveau de flux audio maximal, le témoin TX ne s’allumera pas sur les périphériques émetteurs qui ont dépassé...
Page 39
à la fois pour déterminer quel périphérique est responsable de l’interférence. • Si le téléphone sans fil ou le routeur sans fil est responsable de l’interférence, essayer de changer de canal lors de son utilisation. Se référer au manuel du propriétaire du périphérique. RF-RBKIT...
Compatible avec des haut-parleurs de 4 à 8 ohms Puissance de sortie audio : 2 x 42 W (RMS) à 4 ohms 15 - 20 ms Délai de transmission c.a. 120V~60 Hz (RF-RBKIT) Alimentation c.a. 220-240V~50 Hz (RF-RBKIT-05A) 30 W Consommation électrique...
2. Cet équipement est conforme aux limitations prévues par la FCC pour l’exposition aux irradiations RF dans le cadre d’un environnement d’accès libre. Cet équipement doit être installé et mis en fonctionnement à une distance minimale de 20 cm de l’utilisateur et des personnes qui l’entourent.
Autres pays en dehors de l’Union européenne En cas de mise au rebut de ce produit, le faire en conformité avec la législation locale ou toute autre réglementation du pays relative au recyclage des équipements électriques et électroniques usagés. RF-RBKIT...
(1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque Rocketfish et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits remis à neuf. Les conditions de la présente garantie s’appliquent à...