Cela ne signifie cependant pas qu'ils y seront annoncés. Pour plus de détails, pour toute demande d'ordre technique, ou pour obtenir des exemplaires de documents IBM, référez-vous aux documents d'annonce disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial.
Page 3
Armoires et dispositifs d'armoire................1 Armoires 7014-T00 et 7014-T42........................1 Installation des armoires 7014-T00 et 7014-T42................1 Installation de l'armoire IBM Enterprise Slim Rack (7965-S42) et des dispositifs.........99 Inventaire des composants....................... 100 Consignes de sécurité relatives aux armoires...................100 Positionnement et mise à niveau de l'armoire.................. 102 Fixation de l'armoire à...
Page 5
Illustrations Les illustrations sont fournies à titre d'exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France. Terminologie La terminologie des titres IBM peut différer d'un pays à l'autre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au besoin. IBM France IBM Canada ingénieur commercial représentant...
Page 6
Brevets Il est possible qu'IBM détienne des brevets ou qu'elle ait déposé des demandes de brevets portant sur certains sujets abordés dans ce document. Le fait qu'IBM vous fournisse le présent document ne signifie pas qu'elle vous accorde un permis d'utilisation de ces brevets. Vous pouvez envoyer, par écrit, vos...
Page 7
3600 Steeles Avenue East, Markham, Ontario, L3R 9Z7. Assistance téléphonique Si vous avez besoin d'assistance ou si vous voulez commander du matériel, des logiciels et des publications IBM, contactez IBM direct au 1 800 465-1234.
Pour éviter tout risque de choc électrique : • Si IBM a fourni le ou les cordons d'alimentation, branchez cette unité uniquement avec le cordon d'alimentation fourni par IBM. N'utilisez pas ce dernier avec un autre produit.
Page 9
– Pour les armoires équipées d'un panneau d'alimentation en courant continu, déconnectez du panneau la source d'alimentation du client. • Lorsque vous connectez l'alimentation au produit, assurez-vous que tous les câbles d'alimentation sont correctement branchés. – Pour les armoires avec une alimentation en courant alternatif, branchez tous les cordons d'alimentation sur une prise électrique mise à...
Page 10
Des bords, des coins et des joints tranchants peuvent se trouver à l'intérieur et à proximité du système. Manipulez le matériel avec soin pour éviter tout risque de coupure, d'égratignure et de pincement. (D005) (R001 partie 1/2) : DANGER : Observez les consignes suivantes lors de l'utilisation du système en armoire ou lorsque vous travaillez à...
Page 11
• Armoires dotées de tiroirs fixes : Sauf indication du fabricant, les tiroirs fixes ne doivent pas être retirés à des fins de maintenance. Si vous tentez de retirer une partie ou l'ensemble du tiroir, l'armoire risque de devenir instable et le tiroir risque de tomber. (R001 partie 2/2) ATTENTION : Le retrait des composants des parties supérieures de l'armoire améliore sa stabilité...
Page 12
DANGER : Présence de tensions ou de niveaux d'énergie dangereux dans tout composant sur lequel cette étiquette est apposée. N'ouvrez aucun capot ou panneau sur lequel figure cette étiquette. (L001) (L002) DANGER : Un serveur monté en armoire n'est pas une étagère ou un espace de travail. Ne posez pas d'objets sur les unités montées en armoire.
Page 13
DANGER : Cordons d'alimentation multiples. Le produit peut être équipé de plusieurs cordons ou câbles d'alimentation en courant alternatif ou continu. Pour supprimer tout risque de danger électrique, débranchez tous les cordons et câbles d'alimentation. (L003) (L007) ATTENTION : Proximité d'une surface très chaude. (L007) Consignes de sécurité...
Page 14
• chercher à la réparer ou à la démonter Ne la remplacez que par une pile agréée par IBM. Pour le recyclage ou la mise au rebut, reportez- vous à la réglementation en vigueur. Piles et batteries usagées doivent obligatoirement faire l'objet d'un recyclage conformément à...
Page 15
ATTENTION : Consignes de sécurité concernant l'OUTIL DE LEVAGE fourni par IBM : • L'OUTIL DE LEVAGE doit être utilisé par le personnel autorisé uniquement. • L'OUTIL DE LEVAGE est conçu pour aider le personnel à soulever, installer et retirer des unités (charges) dans/depuis des armoires situées en hauteur.
Page 16
• Cet OUTIL doit être entretenu correctement pour que le personnel de maintenance IBM puis l'utiliser. IBM doit s'assurer de son état et vérifier l'historique de maintenance avant toute opération.
Vous pouvez exécuter ces tâches vous-même ou faire appel à un fournisseur de services. Ce dernier vous imputera probablement les frais correspondants. Armoires 7014-T00 et 7014-T42 Cette procédure permet d'installer les armoires de type 7014-T00 et 7014-T42 et leurs composants associés. Installation des armoires 7014-T00 et 7014-T42 Cette procédure permet d'installer les armoires 7014-T00 et 7014-T42.
Page 18
Avertissement : Si vous installez le matériel dans une armoire non IBM, elle doit être conforme à la spécification EIA 310D. N'installez pas le matériel dans une armoire si vous n'avez pas de kit de glissières conçu pour le matériel dans l'armoire non IBM.
Page 19
• Armoires dotées de tiroirs fixes : Sauf indication du fabricant, les tiroirs fixes ne doivent pas être retirés à des fins de maintenance. Si vous tentez de retirer une partie ou l'ensemble du tiroir, l'armoire risque de devenir instable et le tiroir risque de tomber. (R001 partie 2/2) Précautions à...
Page 20
Elément Description Roulette Vis de blocage Figure 1. Serrage de la vis de blocage Pour passer à l'étape suivante, procédez comme suit : • Pour fixer l'armoire sur un plancher en béton, voir «Fixation de l'armoire à un sol en béton», à la page •...
Page 21
Le professionnel devra déterminer si le matériel utilisé pour fixer l'armoire au sol en béton respecte les conditions requises pour l'installation. IBM fournit des plaques de montage qui peuvent être utilisées pour l'installation de l'armoire sur un sol en béton. Si vous utilisez les plaques de montage en armoire d'IBM, suivez la procédure d'installation suivante.
Page 22
Pour fixer les plaques de montage en armoire sur un sol en béton recouvert d'un faux plancher, faites appel aux services d'un ingénieur professionnel ou d'un fournisseur en mécanique. Pour installer l'armoire, procédez comme suit : Procédure 1. Installez l'armoire à son emplacement prédéfini et serrez les vis de blocage des roulettes. 2.
Page 23
Panneau d'habillage droit Pince de fixation 3. Le cas échéant, retirez les volets avant et arrière. S'ils ne sont pas installés, passez à l'étape 4. Pour retirer un volet de l'armoire, procédez comme suit : a. Déverrouillez et ouvrez le volet. b.
Page 24
Figure 5. Accessoires de boulonnage de l'armoire Châssis d'armoire Vis de montage d'armoire Rondelle fine Bague plastique d'isolation supérieure Rondelle épaisse Entretoise 8 Power Systems : Armoires et dispositifs d'armoire...
Page 25
Contre-écrou Pied de nivellement Bague plastique d'isolation inférieure (utilisée uniquement sur les systèmes alimentés en courant continu) Installation standard des pieds de nivellement sur une armoire alimentée en courant alternatif Installation standard des pieds de nivellement sur une armoire alimentée en courant continu 6.
Page 26
Figure 6. Fixation de l'armoire au sol avec le renfort triangulaire Vis de montage d'armoire Rondelle fine Bague plastique d'isolation supérieure Rondelle épaisse Entretoise Contre-écrou Pied de nivellement Bague plastique d'isolation inférieure (utilisée uniquement sur les systèmes alimentés en courant continu) 10 Power Systems : Armoires et dispositifs d'armoire...
Page 27
Plaque de montage Trou taraudé (permet de fixer l'armoire à la plaque de montage) Trou pour fixation au sol Schéma tracé (schéma à tracer sur le sol à l'aide de la plaque de montage) Figure 7. Fixation de l'armoire au sol avec le renfort en X Vis de montage d'armoire Rondelle fine Bague plastique d'isolation supérieure...
Page 28
Entretoise Contre-écrou Pied de nivellement Bague plastique d'isolation inférieure (utilisée uniquement sur les systèmes alimentés en courant continu) Plaque de montage Trou taraudé (permet de fixer l'armoire à la plaque de montage) Trou pour fixation au sol Schéma tracé (schéma à tracer sur le sol à l'aide de l'équerre de stabilisation) 11.
Page 29
Figure 8. Deux emplacements d'ancrage recommandés 24. Installez la partie noyée des fixations béton (cheville, goujon, etc., selon le type de fixation choisi par le professionnel). 25. Passez à l'étape «28», à la page 13. 26. Pour chaque plaque de montage, sélectionnez au moins quatre trous appropriés (A) pour le passage des fixations au sol.
Page 30
29. Installez, sans les serrer, les fixations béton à travers la plaque de montage avant. Remarque : S'il s'agit d'une installation alimentée en courant continu, vérifiez que les bagues d'isolation inférieures sont installées. 30. Positionnez l'armoire sur la plaque de montage avant. 31.
Page 31
IBM fournit les plaques de montage nécessaires à l'installation de l'armoire. Pour fixer l'armoire sur un sol en béton recouvert d'un faux plancher, procédez comme suit : Procédure...
Page 32
Figure 11. Retrait des panneaux d'habillage Elément Description Elément Description Châssis d'armoire Panneau d'habillage droit Panneau d'habillage haut Pince de fixation Panneau d'habillage gauche 3. Le cas échéant, retirez les volets avant et arrière. S'ils ne sont pas installés, passez à l'étape 4. Pour retirer un volet de l'armoire, procédez comme suit : a.
Page 33
• Quatre rondelles fines • Huit bagues d'isolation en plastique • Quatre rondelles épaisses • Quatre entretoises 5. Si vous installez une armoire alimentée en courant alternatif, installez provisoirement les bagues d'isolation inférieures afin de faciliter le positionnement de la plaque de montage. Une fois la plaque de montage localisée, retirez les bagues d'isolation en plastique inférieures.
Page 34
Elément Description Elément Description Rondelle fine Bague plastique d'isolation inférieure (utilisée uniquement sur les systèmes alimentés en courant continu) Bague plastique d'isolation Installation standard des pieds supérieure de nivellement sur une armoire alimentée en courant alternatif Rondelle épaisse Installation standard des pieds de nivellement sur une armoire alimentée en courant continu Entretoise...
Page 35
Remarque : Si les emplacements des trous sélectionnés à l'arrière de l'armoire sont inaccessibles, des monteurs sont nécessaires pour insérer le support de montage à ces emplacements. Vous devez soulever l'armoire pour installer le matériel. 22. Si vous installez une armoire 7014-T42 avec le renfort en X, allez à l'étape «27», à la page 19. Sinon, passez à...
Page 36
Figure 14. Emplacements recommandés pour le boulonnage de l'armoire avec renfort en X Remarque : La quantité, l'emplacement, la taille et le type de la partie noyée des fixations béton doivent impérativement être déterminés par le technicien ou l'entreprise chargée de réaliser l'installation des plaques de montage de l'armoire.
Page 37
Figure 15. Fixation de l'armoire au sol avec le renfort triangulaire Elément Description Elément Description Vis de montage d'armoire Pied de nivellement Rondelle fine Bague plastique d'isolation inférieure (utilisée uniquement sur les systèmes alimentés en courant continu) Bague plastique d'isolation Plaque de montage supérieure Rondelle épaisse...
Page 38
Figure 16. Fixation de l'armoire au sol avec le renfort en X Elément Description Elément Description Vis de montage d'armoire Pied de nivellement Rondelle fine Bague plastique d'isolation inférieure (utilisée uniquement sur les systèmes alimentés en courant continu) Bague plastique d'isolation Plaque de montage supérieure Rondelle épaisse...
Page 39
Remarque : S'il s'agit d'une installation alimentée en courant continu, vérifiez que les bagues d'isolation inférieures sont installées. 34. Positionnez l'armoire sur sa plaque de montage avant. 35. Insérez une vis de montage dans une rondelle plate, une bague d'isolation plastique et une rondelle épaisse, puis à...
Page 40
Pied de nivellement (x4) Contre-écrou (quantité 4) 45. Si plusieurs armoires sont reliées en série (fixées l'une à l'autre), voir «Connexion de plusieurs armoires à l'aide du kit de connexion multi-armoires», à la page 24. Sinon, serrez les quatre vis de montage avec un couple de 54 à...
Page 41
Figure 18. Retrait des panneaux latéraux et des crochets en Z et en J, mise en place des vis de butée et de la bande de mousse longue pour la connexion de plusieurs armoires Elément Description Bande de mousse courte (sur une armoire 42U uniquement) Couvre-joint supérieur Rondelle Capot supérieur de l'armoire (sur une armoire 42U uniquement)
Page 42
5. Installez les deux autres vis de butée dans l'angle supérieur gauche et dans l'angle inférieur droit de la deuxième armoire, comme indiqué dans la Figure 18, à la page 25. 6. Fixez la bande de mousse longue comme indiqué dans la Figure 18, à la page 25. Sur les modèles d'armoire T42, placez la bande courte de mousse protectrice dans le prolongement de la bande longue et placez l'ensemble sur la longueur du cadre de l'armoire.
Page 43
-48V CC, code dispositif 6117», à la page 45. Connexion du panneau d'alimentation -48V CC, code dispositif EPB8 Certains modèles d'armoire (comme le modèle 7014-T00) peuvent prendre en charge une configuration d'alimentation en courant continu pour les systèmes qui le nécessitent. Cette procédure décrit comment connecter votre alimentation au panneau d'alimentation.
Page 44
Figure 20. Panneau d'alimentation Câble de retour -48 V du côté B. Câble d'entrée -48 V du côté B. Câble de retour -48 V du côté A. 28 Power Systems : Armoires et dispositifs d'armoire...
Page 45
Câble d'entrée -48 V du côté A. Vis de fixation du capot du chemin de câbles. Capot du chemin de câbles. Vis de fixation du capot supérieur du panneau d'alimentation. Capot supérieur du panneau d'alimentation. Blindage côté B. Blindage côté A. Panneau d'alimentation.
Page 46
Figure 21. Connexions du panneau d'alarme a. Localisez le terminal de l'alarme. Le terminal de l'alarme se trouve dans la partie centrale supérieure du panneau d'alimentation. b. Acheminez le câblage de l'alarme entre les connexions d'entrée de la batterie -48V des côtés A et B jusqu'à...
Page 47
Figure 22. Câbles d'alimentation CC Câble de retour -48 V du côté B. Câble d'entrée -48 V du côté B. Câble de retour -48 V du côté A. Câble d'entrée -48 V du côté A. c. Si vous effectuez l'installation sur un faux plancher, faites monter les câbles de l'arrière de l'armoire jusqu'au panneau d'alimentation.
Page 48
Figure 23. Connexion des câbles du panneau d'alimentation d. Connectez le câble A d'alimentation -48V CC à la connexion d'entrée du côté A (sur le côté droit, vu de l'arrière). e. Connectez le câble A de retour -48V CC à la connexion de retour du côté A (côté droit, vu de l'arrière).
Page 49
Figure 24. Branchement des câbles Arrière de l'armoire (CC) Cordon d'alimentation, câble de retour et câble de terre Câble de terre (installation en haut ou en bas de l'armoire) 6. Connectez le fil de terre de la source d'alimentation à la barre en cuivre située en haut ou en bas de l'armoire.
Page 50
Avertissement : Si des disjoncteurs sont installés, vérifiez que tous les disjoncteurs du panneau d'alimentation sont en position off (arrêt). 8. Rétablissez temporairement l'arrivée -48 V côté A du panneau d'alimentation. 9. Vérifiez la polarité de la tension d'alimentation côté A. Si la polarité est correcte, passez à l'étape suivante.
Page 51
CC dans le panneau d'alimentation. Les câbles d'alimentation sont fournis avec l'appareil IBM à installer. Pourquoi et quand exécuter cette tâche Remarque : Si l'appareil à installer n'est pas fourni par IBM, vous devez fournir vos propres câbles d'alimentation en CC.
Page 52
Remarque : Veillez à éliminer toute trace d'oxydation sur les barres omnibus en cuivre et/ou les terminaux en cuivre. Remarque : Si nécessaire, appliquez une fine couche d'antioxydant sur les cosses des câbles d'alimentation de sortie, ainsi que sur les terminaux de sortie -48V et les terminaux des barres de retour. Remarque : Certains composants système peuvent avoir une alimentation identifiée par des lettres au lieu de chiffres.
Page 53
2. Connectez le câble d'alimentation en CC de l'alimentation électrique 1 (A) au panneau d'alimentation. Pour connecter le câble d'alimentation en CC de l'alimentation électrique 1 (A) au panneau d'alimentation, procédez comme suit : Remarque : Serrez les écrous fixant les connexions de sortie à un couple maximum de 5,6 Nm. Remarque : Serrez les vis fixant le câble de terre à...
Page 54
L'utilisation d'un disjoncteur d'un calibre incorrect peut entraîner un risque pour la sécurité. Remarque : Si l'appareil que vous installez n'est pas fourni par IBM, assurez-vous d'utiliser des disjoncteurs du calibre correct. Remarque : Certains appareils installés peuvent nécessiter uniquement le disjoncteur du côté A ou du côté...
Page 55
Figure 26. Capot d'un disjoncteur (la position du disjoncteur est indiquée à titre de référence uniquement) 2. Utilisez les vis fournies avec le disjoncteur pour fixer le capot retiré à l'étape 1 au disjoncteur. Armoires et dispositifs d'armoire 39...
Page 56
Figure 27. Installation d'un disjoncteur (la position du disjoncteur est indiquée à titre de référence uniquement) 3. Le disjoncteur étant en position arrêt (off), insérez-le dans la position du panneau d'alimentation correspondant à la connexion des câbles. La borne Line du disjoncteur doit se trouver en haut. Le capot doit être plaqué...
Page 57
Figure 28. Etiquetage des disjoncteurs du panneau d'alimentation (la position du disjoncteur illustrée est indiquée à titre de référence uniquement) 6. Si nécessaire, répétez les étapes «1», à la page 38 - 5 pour le disjoncteur du côté B. 7. Si vous souhaitez installer d'autres disjoncteurs, répétez les étapes 1 à 6. Retrait des disjoncteurs des composants système du panneau d'alimentation Cette section explique comment effectuer le retrait et la remise en place d'un disjoncteur dans le panneau d'alimentation.
Page 58
Figure 29. Retrait d'un disjoncteur (la position du disjoncteur est indiquée à titre de référence uniquement) 4. Tirez le capot et l'assemblage du disjoncteur du panneau d'alimentation. 5. Retirez les deux vis qui maintiennent le capot du disjoncteur. 6. Si un disjoncteur de même calibre doit être réinstallé, reportez-vous à la section «Installation des disjoncteurs des composants système dans le panneau d'alimentation», à...
Page 59
Retrait des câbles d'alimentation d'un composant système du panneau d'alimentation Pour retirer les câbles d'alimentation d'un composant système -48V CC du panneau d'alimentation, effectuez les étapes suivantes. Pourquoi et quand exécuter cette tâche Remarque : Certains composants système peuvent avoir une alimentation identifiée par des lettres au lieu de chiffres.
Page 60
e. Si d'autres unités ou alimentations électriques doivent être déconnectées du côté A du panneau d'alimentation, répétez l'étape «6», à la page 43. 7. Une fois que tous les câbles du côté A ont été retirés, posez le capot sur les connexions du côté A et posez à...
Page 61
6. Utilisez le manuel d'instructions fourni avec l'appareil pour terminer l'installation. Connexion d'un panneau d'alimentation de -48V CC, code dispositif 6117 Certains modèles d'armoire (comme le modèle 7014-T00) peuvent prendre en charge une configuration d'alimentation en courant continu pour les systèmes qui le nécessitent. Si vous décidez de connecter une source d'alimentation en courant continu à...
Page 62
Figure 30. Retrait du capot du chemin de câble Elément Description Elément Description Vis de fixation du capot du Boîtier de protection chemin de câble Capot du chemin de câble Panneau d'alimentation Vis de fixation du capot supérieur du panneau d'alimentation Capot supérieur du panneau d'alimentation...
Page 63
c. S'il s'agit d'une installation sur un faux plancher et que vous travaillez à l'arrière de l'armoire, faites passer les câbles le long du côté droit de l'armoire. d. Vérifiez que le câble d'alimentation -48V CC externe est raccordé correctement à la barre omnibus -48 V CC.
Page 64
Elément Description Elément Description Câble d'alimentation de retour (-) (A) f. Pour installer une alarme d'état de l'alimentation, raccordez le câble d'alarme à la plaque à bornes sur le capot arrière du panneau d'alimentation CC. Remarque : Veillez à éliminer l'oxydation sur les barres omnibus en cuivre. g.
Page 65
Figure 34. Réinstallation du capot du chemin de câble Elément Description Capot du chemin de câble Plaque à bornes (deux côtés) Panneau d'alimentation Avant de l'armoire Fixation de la prise électrique CA avant ou arrière Si vous devez raccorder une prise en courant alternatif, utilisez la procédure décrite dans cette section pour effectuer cette tâche.
Page 66
Installation des plaques de montage pour l'alimentation avec prises CA Si vous choisissez d'installer une plaque de montage avec prises de courant alternatif, effectuez les tâches de cette section. Pourquoi et quand exécuter cette tâche Si vous ne souhaitez pas installer de prises de courant alternatif sur l'armoire, allez à la section «Installation de la plaque de montage pour l'alimentation CA avec prises CA», à...
Page 67
Elément Description Elément Description Câble de terre Câble de terre (extrémité courte du câble de terre) Rondelle en étoile Extrémité en Y du câble de terre Arrière de l'armoire Extrémité longue du câble de terre Plaque de montage Cosse de mise à la terre (x2) Vis à...
Page 68
Figure 36. Installation de la plaque de montage Elément Description Elément Description Câble de terre Câble de terre (extrémité courte du câble de terre) Rondelle en étoile Extrémité en Y du câble de terre Avant de l'armoire Cosse de mise à la terre Plaque de montage Cosse de mise à...
Page 69
7. Placez la plaque de montage de prise de courant alternatif avant sur l'armoire. 8. Placez les vis de la plaque de montage de prise de courant alternatif avant (vis de fixation des stabilisateurs) dans la plaque de montage, en les insérant dans les trous de montage de l'armoire. Serrez les vis fermement.
Page 70
Unité de distribution électrique et Intelligent Switched High Function PDU L'unité d'alimentation (PDU), l'unité d'alimentation plus (PDU+) ou l'unité Intelligent Switched High Function PDU peut être installée dans les armoires 7014-T00 et 7014-T42. Elle permet de surveiller les charges individuelles des appareils qui y sont branchés.
Page 71
Figure 37. Alignement des crochets de montage verticaux sur l'avant de l'unité PDU+ 4. Fixez les crochets (A) à l'unité PDU+ à l'aide de deux vis M3x5 (B) par crochet. Utilisez les vis fournies avec le kit de montage en armoire. 5.
Page 72
Figure 38. Fixation des écrous clip aux brides de montage depuis l'arrière de l'armoire 6. Alignez le modèle PDU sur l'ouverture latérale de l'armoire. Puis, en maintenant le modèle PDU en place, fixez les crochets sur les écrous clip des brides de montage à...
Page 73
Figure 39. Alignement de l'unité PDU+ sur l'ouverture latérale de l'armoire, vu de l'arrière de l'armoire Avertissement : Vous devez vérifier que la puissance d'entrée principale est déconnectée de l'alimentation électrique avant de connecter ou de déconnecter le cordon d'alimentation d'entrée du modèle PDU.
Page 74
Figure 40. Alignement du connecteur du cordon d'alimentation sur le modèle PDU 9. Guidez le cordon d'alimentation du modèle PDU vers les renforts latéraux de l'armoire. Conduisez ensuite le cordon d'alimentation le long d'un renfort latéral jusqu'à l'arrière de l'armoire et fixez le cordon d'alimentation avec les brides de câblage fournies avec le modèle PDU.
Page 75
Pourquoi et quand exécuter cette tâche Pour installer le modèle PDU dans un unique espace de montage horizontal EIA de l'armoire, procédez comme suit : Procédure 1. Lisez les «Consignes de sécurité relatives aux armoires», à la page 1. 2. Identifiez un espace de montage ouvert de la taille d'une unité EIA unique dans l'armoire sur laquelle vous installez le modèle PDU.
Page 76
8. Si vous installez les crochets de montage longs de l'unité PDU ou PDU+, alignez les crochets (A) avec les trous situés à l'arrière de l'unité PDU et fixez chaque crochet au modèle PDU avec deux vis à tête cylindrique M3 (B) à rondelles en étoile captives. Utilisez les vis fournies avec le kit de montage en armoire.
Page 77
Figure 43. Fixation des cornières ajustables au châssis de l'unité Intelligent Switched PDU 9. Identifiez un espace de montage ouvert de la taille d'une unité EIA dans l'armoire où vous installez le modèle PDU. A l'arrière de l'armoire, fixez des écrous clip dans les trous supérieur et inférieur de l'unité EIA, de chaque côté...
Page 78
Figure 44. Fixation de l'avant de l'unité PDU+ ou Intelligent Switched PDU dans l'armoire 12. Si les capots latéraux sont installés, passez à l'étape «13», à la page 62. Si vous avez retiré les capots latéraux, allez à l'étape «14», à la page 63. 13.
Page 79
l. Passez à l'étape «15», à la page 63. 14. Fixez les crochets de montage longs et le panneau obturateur vide (A) sur l'armoire en procédant comme suit : a. Réglez les crochets de montage longs de façon à ce qu'il s'ajustent à la profondeur de l'armoire. b.
Page 80
Figure 46. Alignement du connecteur du cordon d'alimentation sur le modèle PDU, PDU+ ou Intelligent Switched PDU 16. Guidez le cordon d'alimentation du modèle PDU, PDU+ ou Intelligent Switched PDU vers les renforts latéraux de l'armoire. Faites passer le cordon d'alimentation le long d'un renfort latéral, vers l'arrière de l'armoire et fixez-le au moyen des serre-câbles fournis avec l'unité...
Page 81
Figure 47. Connexion d'un ordinateur portable à une unité PDU 1U. Si votre ordinateur de bureau ou portable n'a pas de connecteur série DB9, vous pouvez utiliser un câble convertisseur DB9-USB afin d'y relier l'unité PDU. Dans ce cas, effectuez les étapes suivantes : Procédure 1.
Page 82
Connexion de l'unité Intelligent Switched PDU à un réseau local Vous pouvez surveiller les prises électriques et les sorties numériques de l'unité PDU via l'interface Web à l'aide d'une connexion de réseau local. Pourquoi et quand exécuter cette tâche Branchez un routeur ou un commutateur au connecteur Ethernet sur l'unité PDU via un câble Ethernet. Vous pourrez alors surveiller l'état de l'unité...
Page 83
PDU, PDU+ ou Intelligent Switched PDU horizontalement dans une armoire», à la page 58. Utilisation de l'utilitaire de configuration IBM DPI Découvrez comment utiliser l'interface de configuration IBM Distributed power interconnect (DPI) pour configurer les paramètres de l'unité d'alimentation plus (PDU+), tels que l'adresse IP, les paramètres du réseau, la table de contrôle d'accès et la table des récepteurs d'alerte.
Page 84
Les options suivantes se trouvent dans le menu principal de l'utilitaire de configuration : Paramètres de IBM DPI Lorsque vous sélectionnez Paramètres IBM DPI, le fenêtre de l'utilitaire de configuration IBM DPI s'affiche avec les options suivantes : Configurez l'adresse IP, l'adresse de la passerelle et le Groupe de systèmes MIB Affichez et modifiez l'adresse IP, la date, l'heure et les informations du système MIB.
Page 85
Utilisation de l'interface Web pour configurer l'unité PDU+ Découvrez comment utiliser l'interface Web pour configurer et surveiller à distance le unité d'alimentation plus (PDU+). L'unité PDU+ fournit une interface graphique que vous pouvez afficher à partir d'un navigateur Web. A l'aide d'un navigateur Web, vous pouvez accéder aux prises électriques de l'unité PDU+ et les surveiller à...
Page 86
Identification de PDU+ et de la carte Web/SNMP Vous pouvez afficher les informations relatives à l'unité PDU+ et à la carte Web/SNMP dans la page Identification de la gestion de l'alimentation. Pourquoi et quand exécuter cette tâche Pour afficher les informations de gestion de l'alimentation de PDU+ et de la carte Web/SNMP, procédez comme suit : Procédure 1.
Page 87
2. Cliquez sur Récepteurs d'alarme pour créer une liste d'utilisateurs ou de postes de travail qui seront alertés via un message d'alarme SNMP. Vous pouvez spécifier les adresses IP pour un maximum de huit récepteurs d'alarmes, ainsi que les informations de la communauté, le type d'alarme, la gravité de l'alarme, et la description des événements qui déclenchent les alarmes.
Page 88
Vous pouvez surveiller localement ou à distance l'état de l'alimentation d'un périphérique connecté à l'unité PDU en utilisant l'interface Web de l'unité PDU ou l'utilitaire IBM PDU Configuration Utility. Vous pouvez aussi utiliser IBM Systems Director Active Energy Manager pour surveiller la consommation de puissance de l'unité...
Page 89
9. Appuyez sur 1 pour voir les informations de configuration par défaut de l'unité PDU. Une fenêtre comparable à celle de l'illustration ci-dessous s'affiche. 10. Appuyez sur n'importe quelle touche pour revenir au menu principal. Vous pouvez continuer à utiliser l'interface Web pour configurer et surveiller l'unité...
Page 90
• Valeur de la temporisation GlobalDelayTimer • Valeur de la temporisation IndividualDelayTimer L'exemple suivant montre le comportement escompté si l'alimentation de l'unité PDU est rétablie après une coupure de courant. • Temps de démarrage de l'unité PDU = 10 secondes •...
Page 91
Tableau 1. Chronologie de mise sous tension (suite) Numéro de la prise Temps d'allumage de la prise Commentaire 17e seconde Délai total = temps de démarrage + GlobalDelayTimer + IndividualDelayTimer 17e seconde Délai total = temps de démarrage + GlobalDelayTimer + IndividualDelayTimer 19e seconde Délai total = temps de démarrage...
Page 92
1. Vérifiez que la configuration du port série est 115200, 8-N-1-None. 2. Connectez-vous en tant qu'ADMIN/1001. 3. Dans le menu principal IBM PDU Configuration Utility, tapez sur 8 pour sélectionner Set PDU Location and Outlet Information. 4. Tapez une valeur pour GlobalDelayTimer.
Page 93
IP, la date et l'heure. Certains de ces paramètres sont décrits dans les sections suivantes. Modification des informations système La page Configuration of IBM PDU vous permet de changer le nom et l'emplacement du système, la communauté SNMP et l'intervalle du journal historique. Vous pouvez aussi redémarrer l'unité PDU depuis cette page.
Page 94
Changement des alertes sur événement Si un événement déclenchant une alerte (trap) se produit au sein de l'unité PDU, les informations de cette alerte peuvent être communiquées à une application de surveillance par le biais du protocole SNMP. La page SNMP Trap Receivers vous permet de spécifier l'adresse IP d'un serveur sur lequel fonctionne une application de surveillance.
Page 95
2. Retirez les panneaux d'habillage haut, gauche et droit. Pour plus d'informations sur le retrait des panneaux d'habillage gauche et droit d'une armoire 7014-T00 ou 7014-T42, voir «Retrait et remise en place des panneaux d'habillage 7014-T00 ou 7014-T42», à la page 92.
Page 96
Elément Description Elément Description Châssis d'armoire Panneau d'habillage droit Panneau d'habillage haut Pince de fixation Panneau d'habillage gauche 3. Installez le loquet du volet sur la droite et les charnières sur la gauche. 4. Pour un volet avant haute perforation, alignez le volet sur la charnière de l'armoire, puis placez l'ergot au-dessus et introduisez-le dans la charnière.
Page 97
Figure 52. Inventaire du kit de sécurité de l'armoire Elément Description Deux kits de verrouillage. Chaque kit contient : - Verrou d'armoire - Support - Vis - Deux clés Deux glissières de sécurité Deux autocollants Verrouillé/Déverrouillé 3. Retirez le loquet du volet. a.
Page 98
Figure 53. Retrait du loquet du volet c. Retirez le taquet (5). d. Retirez le loquet (6) situé sur la partie extérieure du volet. Remarque : Si l'armoire est équipée d'un kit de renforcement, retirez le contre-écrou (1) et l'écrou six pans (2) du loquet du volet et réinstallez-les sur le nouveau loquet.
Page 99
Figure 54. Loquet renforcé Elément Description Contre-écrou Écrou six pans Écrou six pans 4. Si le volet est équipé du loquet renforcé, continuez avec l'étape «5», à la page 84. Si vous n'avez pas encore installé le loquet standard, passez à l'étape «6», à la page 85. Armoires et dispositifs d'armoire 83...
Page 100
Figure 55. Loquet standard Elément Description Bouchon Écrou six pans 5. Assemblez le loquet renforcé. Effectuez les tâches suivantes : Remarque : Reportez-vous au loquet standard (Figure 55, à la page 84) pour les étapes 5a à 5d et au loquet renforcé...
Page 101
i. Serrez l'écrou (2) contre le contre-écrou (1). 6. Installez le verrou. a. Sur la partie avant du volet, insérez le verrou à clé de l'armoire dans le logement du loquet (6) (voir la Figure 53, à la page 82). b.
Page 102
7014 : Le code dispositif 6080 est disponible pour le renfort triangulaire des armoires 7014-T00 et 7014-T42 et le code dispositif ERGC est disponible pour le renfort en X de l'armoire 7014-T42. Le code dispositif ERGC fournit un renfort en X à l'avant et à l'arrière de l'armoire 7014-T42. Le renfort triangulaire (code dispositif 6080) est placé...
Page 103
Elément Description Elément Description Armoire Charnières de renfort Vis de crochet, M5 x 16 mm Renfort Support Vis de fixation du capot latéral Vis du taquet de blocage de Entretoise l'équerre, M8 x 20 mm Taquet de blocage de l'équerre Vis d'entretoise, M8 x 20 mm Charnière Rondelle de capot latéral...
Page 104
Pour retirer le renfort triangulaire, procédez comme suit : 1. Retirez la vis moletée du renfort (8). 2. Sortez le renfort (10) de l'armoire (1). 3. Soulevez le renfort jusqu'à ce que les boulons filetés des axes de charnière (9) sortent des charnières (6).
Page 105
Elément Description Armoire Boulon de crochet de support, M8 x 13 mm Crochet de support Boulon de charnière de renfort, M8 x 13 mm Charnière de fixation de renfort Boulon de renfort en X, M10 x 16 mm Renfort en X Figure 59.
Page 106
Figure 60. Retrait des vis de fixation du panneau latéral 3. A l'aide d'un tournevis à douille ou d'un tournevis pour vis à tête creuse, retirez la vis de fixation (15) et la rondelle (14) du panneau latéral. Pour retirer le panneau latéral, voir «Retrait et remise en place des panneaux latéraux», à...
Page 107
Informations sur le retrait et le remplacement d'un panneau latéral sur une armoire. Utilisez les procédures décrites dans cette section pour effectuer cette tâche. Retrait d'un panneau latéral 7014-T00 ou 7014-T42 Utilisez la procédure décrite dans cette section pour retirer un panneau latéral sur une armoire.
Page 108
4. Si le kit de sécurité est installé, faites glisser la barre de sécurité en position verrouillée. Retrait et remise en place des panneaux d'habillage 7014-T00 ou 7014-T42 Les boîtiers installés avec des systèmes à tiroir de processeurs multiples peuvent utiliser les panneaux d'habillage avant au lieu de volets.
Page 109
Utilisez les procédures de cette section pour retirer les panneaux d'habillage existants de l'armoire et les remplacer par un type de panneau à interférences réduites. Retrait des panneaux d'habillage 7014-T00 ou 7014-T42 Pour les armoires qui utilisent des panneaux d'habillage au lieu de volets, un type de panneau à...
Page 110
Remise en place des panneaux d'habillage 7014-T00 ou 7014-T42 Pour les armoires qui utilisent des panneaux d'habillage au lieu de volets, un type de panneau à interférences réduites doit être installé lorsque certains modèles d'unité d'expansion sont présents. Utilisez la procédure de cette section pour remettre en place les panneaux d'habillage.
Page 111
Retrait et remise en place du capot supérieur de l'armoire Si vous avez besoin de retirer ou de remettre en place le capot supérieur de l'armoire, Utilisez ces procédures pour effectuer ces tâches. Retrait du capot supérieur de l'armoire Vous pouvez être amené à retirer le capot supérieur de l'armoire en suivant la procédure ci-dessous. Pourquoi et quand exécuter cette tâche Remarque : Vous devez utiliser une clé...
Page 112
Elément Description Renfort avant de l'armoire Vis de fixation (deux vis par renfort) Renfort arrière de l'armoire Figure 65. Fixation des renforts 7. Ôtez les six vis restantes des côtés droit et gauche du capot supérieur (D). Les vis sont accessibles via les trois petites ouvertures rectangulaires situées de chaque côté...
Page 113
Elément Description Capot supérieur Capot d'accès aux câbles Capot latéral (quantité : 2) Etiquette EIA Figure 66. Retrait du capot supérieur 8. Soulevez le capot supérieur. Remise en place du capot supérieur sur l'armoire Vous devrez peut-être remettre en place le capot supérieur de l'armoire. utilisez la procédure ci-dessous. Pourquoi et quand exécuter cette tâche Remarque : Vous devez utiliser une clé...
Page 114
2. Insérez les six vis des côtés droit et gauche du capot supérieur. Les vis sont installées via les trois petites ouvertures rectangulaires situées de chaque côté du capot supérieur de l'armoire. Elément Description Capot supérieur Capot d'accès aux câbles Capot latéral (quantité...
à l'avant de l'armoire, y compris les espaces entre les éléments de l'équipement. Assurez-vous que l'armoire est bien ventilée. Installation de l'armoire IBM Enterprise Slim Rack (7965-S42) et des dispositifs Utilisez ces informations pour installer une armoire de type 7965-S42 et les composants associés.
Avant d'installer une armoire, des fonctionnalités d'armoire ou une unité centrale ou d'extension, lisez les consignes de sécurité suivantes. Avertissement : Si vous installez le matériel dans une armoire non IBM, elle doit être conforme à la spécification EIA 310D. N'installez pas le matériel dans une armoire si vous n'avez pas de kit de glissières conçu pour le matériel dans l'armoire non IBM.
Page 117
• Chaque armoire peut être équipée de plusieurs cordons d'alimentation. – Pour des armoires alimentées en courant alternatif, avant de manipuler l'armoire, vous devez débrancher l'ensemble des cordons d'alimentation. – Pour les armoires équipées d'un panneau d'alimentation en courant continu, mettez hors tension le disjoncteur qui contrôle l'alimentation des unités système, ou déconnectez la source d'alimentation CC du client lorsque vous devez déconnecter l'alimentation lors d'une opération de maintenance.
Positionnement et mise à niveau de l'armoire La conformité aux normes de réglementation et de sécurité exige un positionnement et une mise à niveau corrects de l'armoire. Utilisez la procédure décrite dans cette section pour effectuer cette tâche. Pourquoi et quand exécuter cette tâche Remarque : Lorsque le kit de renforcement de l'armoire 7965-S42 avec la fonctionnalité...
Le professionnel devra déterminer si le matériel utilisé pour fixer l'armoire au sol en béton respecte les conditions requises pour l'installation. IBM fournit des plaques de montage qui peuvent être utilisées pour l'installation de l'armoire sur un sol en béton. Si vous utilisez les plaques de montage IBM, cette section contient la procédure d'installation conseillée.
Page 120
Figure 69. Accessoires de boulonnage de l'armoire Vis de montage d'armoire Rondelle épaisse (12,7 mm) Rondelle épaisse (6,4 mm) Entretoise Contre-écrou Pied de nivellement Plaque de montage 4. Placez les deux plaques de montage dans la position de montage approximative, sous l'armoire. 5.
Page 121
b. Rondelle épaisse (6,4 mm) c. Entretoise 6. Insérez un assemblage vis de montage d'armoire à travers chaque pied de nivellement. 7. Repositionnez les plaques de montage d'armoire sous les quatre vis de montage afin que ces dernières soient centrées directement sur les trous taraudés. 8.
Page 122
Pied de nivellement Plaque de montage Trou taraudé (permet de fixer l'armoire à la plaque de montage) Trou pour fixation au sol Schéma tracé (schéma à tracer sur le sol à l'aide de la plaque de montage) 9. Faites des repères au sol reproduisant les contours des deux plaques de montage. 10.
Page 123
19. Installez la partie noyée des fixations béton (cheville, goujon, etc., selon le type de fixation choisi par le professionnel). 20. Positionnez la plaque de montage de l'armoire sur la partie noyée des fixations béton. 21. Installez, sans les serrer, les fixations béton à travers la plaque de montage avant. 22.
Page 124
Figure 72. Réglage des pieds de nivellement Avant de l'armoire (base) Pied de nivellement (x4) Contre-écrou (quantité 4) 32. Si plusieurs armoires sont reliées en série (fixées l'une à l'autre), voir «Connexion de plusieurs armoires avec kit de connexion multi-armoires pour un pas de 24 pouces», à la page 116. Si vous connectez plusieurs armoires au pas de 600 mm, passez à...
IBM fournit les plaques de montage nécessaires à l'installation de l'armoire. Pour fixer les plaques de montage en armoire sur un sol en béton recouvert d'un faux plancher, faites appel aux services d'un ingénieur professionnel ou d'un fournisseur en mécanique.
Page 126
Une fois que vous avez retiré les volets de l'armoire, passez à l'étape suivante. 3. Localisez le kit d'accessoires de montage et les deux plaques de montage. Vérifiez le contenu du kit en consultant l'illustration suivante. Votre kit contient les éléments suivants : •...
Page 127
Contre-écrou Pied de nivellement Plaque de montage 4. Placez les deux plaques de montage dans la position de montage approximative, sous l'armoire. 5. Créez un assemblage en ajoutant les pièces suivantes, dans l'ordre indiqué, à chaque vis de montage : a.
Page 128
Figure 75. Fixation de l'armoire à un sol en béton Vis de montage d'armoire Rondelle épaisse (12,7 mm) Rondelle épaisse (6,4 mm) Entretoise Contre-écrou Pied de nivellement Plaque de montage 112 Power Systems : Armoires et dispositifs d'armoire...
Page 129
Trou taraudé (permet de fixer l'armoire à la plaque de montage) Trou pour fixation au sol Schéma tracé (schéma à tracer sur le sol à l'aide de la plaque de montage) 9. 9. Faites des repères sur le faux plancher autour des plaques de montage avant et arrière. 10.
Page 130
19. Reportez au sol en béton chaque perçage que vous venez d'effectuer dans le faux plancher (inutile de reporter les trous de dégagement de la longueur de vis dépassant de la plaque de montage) et marquez l'emplacement des trois sur le sol en béton. 20.
Page 131
Figure 77. Réglage des pieds de nivellement Avant de l'armoire (base) Pied de nivellement (x4) Contre-écrou (quantité 4) 36. Si plusieurs armoires sont reliées en série (fixées l'une à l'autre), voir «Connexion de plusieurs armoires avec kit de connexion multi-armoires pour un pas de 24 pouces», à la page 116. Si vous connectez plusieurs armoires au pas de 600 mm, passez à...
Page 132
Figure 78. Installation de la plaque de ventilation 38. Connectez le système de distribution de l'alimentation. Pour plus d'informations, voir «Raccordement du système de distribution de l'alimentation», à la page 27. 39. Si vous installez les portes de l'armoire, passez à l'étape «Fixation des volets de l'armoire», à la page 122.
Page 133
a. Retirez les vis sur le dessus et l'intérieur de l'armoire. b. Retirez le panneau du boîtier en le soulevant pour le dégager du châssis de l'armoire. Cette opération dégage le panneau du crochet en J inférieur. c. Mettez de côté les panneaux latéraux. 3.
Page 134
Elément Description Vis M8x35 Rondelle Vis M8x45 5. Positionnez les armoires ensemble. 6. Alignez les trous de l'armoire. Si ces trous ne sont pas alignés, réglez les pieds de nivellement. 7. Placez une vis (E/G) et une rondelle (F), comme illustré à la Figure 79, à la page 117, aux quatre emplacements sans les serrer.
Page 135
Figure 80. Retrait des panneaux latéraux et du crochet puis installation de vis de butée pour la connexion de plusieurs armoires Elément Description Vis du crochet Crochet en J Vis M8x30 Rondelle Vis M8x45 4. Positionnez les armoires ensemble. 5. Alignez les trous des vis de butée. Si ces trous ne sont pas alignés, réglez les pieds de nivellement. 6.
7. Vérifiez que toutes les armoires sont alignées, puis serrez les quatre vis. 8. Connectez les câbles entre les armoires. 9. Si les armoires sont fixées à une plaque de montage, serrez les quatre vis à un couple de 54 à 67 Nm. Sinon, passez à...
Page 137
Figure 81. Réglage des pieds de nivellement Elément Description Avant de l'armoire (base) Pied de nivellement (x4) Contre-écrou (quantité 4) 5. Alignez les emplacements de l'une des équerres de stabilisation (3) sur les trous de vis (2), au bas de l'avant de l'armoire, comme illustré...
Figure 82. Installation de l'équerre de stabilisation 7. Utilisez un tournevis cruciforme N°2 pour serrer les vis à un couple de 2,5 Nm. Raccordement du système de distribution de l'alimentation Vous pouvez utiliser un système de distribution de l'alimentation pour surveiller la charge individuelle (consommation de puissance) des équipements qui y sont branchés.
Page 139
Procédure 1. Lisez les «Consignes de sécurité relatives aux armoires», à la page 1. 2. Installez le loquet du volet sur la droite et les charnières sur la gauche. 3. Pour un volet avant haute perforation, alignez le volet sur la charnière de l'armoire, puis placez l'ergot au-dessus et introduisez-le dans la charnière.
Page 140
Figure 83. Déplacement des charnières de l'armoire 4. Sur le volet de l'armoire, retirez les deux vis (A) qui maintiennent la charnière de fixation du volet en place. Déplacez la charnière de fixation (B) vers le bas sur les parties inférieure et supérieure du volet. 5.
Page 141
Figure 84. Installation de la charnière du volet 6. Dévissez le boulon qui fixe le loquet au volet (A) et libérez le support de fixation du loquet (B). Faites tourner le loquet à 180 degrés (C). Serrez la vis et le support de fixation du loquet. Armoires et dispositifs d'armoire 125...
Figure 85. Réorientation du loquet du volet 7. Replacez le volet sur la charnière. 8. Ajustez le loquet de sorte que le volet ferme correctement. Kit de renforcement de l'armoire 7965-S42 Vous pouvez être amené à ouvrir l'équerre renforcée pour une opération de maintenance ou à retirer ou remettre en place un composant du kit de renforcement.
Page 143
Déverrouillage ou fixation de l'équerre renforcée Avant de commencer L'illustration suivante décrit le contenu du kit et l'emplacement approximatif des supports et des charnières pour le cas où vous auriez besoin de désinstaller ou de réinstaller une pièce. Elément Description A Charnière de fixation (supérieure) F Vis six pans M8 x 20, Charnière de fixation (supérieure) B Charnière de fixation (inférieure)
Elément Description J Plaque de ventilation H Vis à tête plate M6 x 16, Plaque de ventilation Kit de loquet renforcé Figure 86. Composants du kit de renforcement de l'armoire 7965-S42 Pour retirer le renfort en X, procédez comme suit : 1.
Page 145
Effectuez les tâches suivantes : a. Retirez le bouchon (A) du nouveau loquet et jetez-le. Figure 87. Retrait des composants du loquet renforcé b. Desserrez l'écrou hexagonal (C). c. Retirez la vis (B) du nouveau loquet. d. Retirez l'écrou (C) de la vis. Armoires et dispositifs d'armoire 129...
Figure 88. Assemblage du loquet renforcé e. Insérez la vis (B) dans l'écrou (C), puis dans le nouveau loquet, cette fois dans l'autre sens. f. Vissez l'écrou (D) sur la vis (B). g. Insérez la vis dans le contre-écrou (E). Le contre-écrou doit affleurer l'extrémité de la vis. h.
Page 147
instructions pour mettre à la terre les capots latéraux de l'armoire et les volets avant et arrière du châssis de l'armoire. Points de connexion au châssis de l'armoire Deux points de connexion sont disponibles sur le châssis de l'armoire. Pourquoi et quand exécuter cette tâche Ces points de connexion sont identifiés par un symbole international indiquant la mise à...
Page 148
Mise à la terre des capots latéraux du châssis de l'armoire Les capots latéraux de l'armoire livrés par IBM sont déjà fournis avec mise à la terre. Si vous retirez et replacez ces capots, raccordez-les à nouveau à la terre en serrant les vis.
Page 149
• Un câble d'isolation d'environ 1,25 cm enroulé à chaque extrémité du câble. • Un connecteur de type anneau fixé à chaque extrémité du câble, en fonction des instructions fournies avec les connecteurs. • Fixation et rondelles en étoile externes M5 •...
3. Placez une borne à anneau puis une rondelle en étoile externe sur la vis. La figure suivante montre l'ordre dans lequel la vis, la borne à anneau et la rondelle en étoile externe sont installées. Figure 92. Borne à anneau et rondelle en étoile externe 4.
Page 151
2. Inclinez le capot latéral de sorte que la languette du capot soit alignée avec le crochet en J dans l'armoire. Figure 93. Installation des capots latéraux 3. Soulevez le capot jusqu'à ce qu'il affleure l'armoire et que les quatre trous en haut du capot soient alignés avec les quatre trous en haut de l'armoire.
Installation d'une extension dans l'armoire Vous aurez peut-être à installer une extension sur votre armoire. Pourquoi et quand exécuter cette tâche Pour installer une extension dans votre armoire, effectuez les tâches suivantes : Procédure 1. Préparez l'armoire à l'installation du kit d'extension. Pour préparer l'armoire à...
Page 153
Figure 94. Installation de l'extension a. Alignez le panneau d'extension gauche (H) avec la cornière de l'armoire. b. A l'aide d'un tournevis cruciforme N°2, serrez les sept vis M5 avec la rondelle en étoile captive (I) dans l'armoire. Utilisez un tournevis dynamométrique pour serrer les vis jusqu'à 2,5 Nm. 3.
a. Alignez le couvercle supérieur (A) avec les panneaux d'extension installés. b. A l'aide d'un tournevis cruciforme N°2, insérez et serrez les vis M5 avec les rondelles en étoile captives (B) dans chaque trou de vis. Utilisez un tournevis dynamométrique pour serrer les vis jusqu'à...
Page 155
Figure 95. Fixation des renforts de l'armoire 5. Retirez les quatre vis aux angles sur le capot supérieur. Armoires et dispositifs d'armoire 139...
Page 156
Figure 96. Retrait des vis aux angles 6. Retirez les vis restantes sur le capot supérieur. 140 Power Systems : Armoires et dispositifs d'armoire...
Page 157
Figure 97. Retrait des vis restantes 7. Soulevez le capot supérieur. Armoires et dispositifs d'armoire 141...
Figure 98. Soulèvement du capot supérieur Remise en place du capot supérieur Vous devrez peut-être remettre en place le capot supérieur de l'armoire. Pourquoi et quand exécuter cette tâche Remarque : Vous devez utiliser une clé de douille 6 pans avec rallonge pour poser les fixations du capot supérieur.
Localisez et installez les quatre poignées sur l'échangeur de chaleur à porte arrière avant de le soulever. Figure 99. Poids de l'échangeur de chaleur et poignées de levage Préparation de l'installation de l'échangeur thermique à porte arrière sur une armoire IBM Enterprise Slim (7965-S42) Vous devez effectuer un certain nombre de tâches de planification avant d'installer l'échangeur thermique...
Page 160
• Lisez les informations de sécurité. Ces informations vous aideront à travailler en toute sécurité. • En raison de la taille et du poids de l'échangeur thermique, trois personnes qualifiées sont nécessaires pour installer ou retirer l'appareil. • Aménagez correctement la zone dans laquelle vous travaillez. Placez les éléments d'emballage retirés, les outils et les autres pièces en lieu sûr.
Page 161
Avant d'installer une armoire, des fonctionnalités d'armoire ou une unité centrale ou d'extension, lisez les consignes de sécurité suivantes. Avertissement : Si vous installez le matériel dans une armoire non IBM, elle doit être conforme à la spécification EIA 310D. N'installez pas le matériel dans une armoire si vous n'avez pas de kit de glissières conçu pour le matériel dans l'armoire non IBM.
Page 162
• Abaissez toujours les vérins de mise à niveau de l'armoire. • Installez toujours des équerres de stabilisation sur l'armoire, sauf si l'option pour les séismes doit être installée. • Pour prévenir tout danger lié à une mauvaise répartition de la charge, installez toujours les unités les plus lourdes dans la partie inférieure de l'armoire.
Page 163
• Armoires dotées de tiroirs fixes : Sauf indication du fabricant, les tiroirs fixes ne doivent pas être retirés à des fins de maintenance. Si vous tentez de retirer une partie ou l'ensemble du tiroir, l'armoire risque de devenir instable et le tiroir risque de tomber. (R001 partie 2/2) Précautions à...
Page 164
Tableau 4. Spécifications de l'eau de l'échangeur thermique Spécifications Source Fournie par l'utilisateur, conforme aux spécifications de ce document Pression Fonctionnement normal : <137,93 kPa Maximum : 455 kPa Volume Environ 9 litres Température Au-dessus du point de rosée 18°C ±1°C (64.4°F ±1.8°F) pour un environnement ASHRAE de classe 1 22°C ±1°C (71.6°F ±1.8°F) pour un environnement ASHRAE de classe 2...
Page 165
L'illustration ci-dessous affiche les performances standard de l'échangeur thermique, avec une charge calorifique de 30 kW. Figure 101. Performances de l'échangeur thermique avec une charge calorifique de 30 kW *Une température d'eau spécifique peut être utilisée uniquement si le système qui fournit l'eau peut mesurer le point de rosée de la pièce et ajuster automatiquement la température de l'eau en conséquence.
Page 166
Autrement, la température de l'eau doit être au-dessus du point de rosée maximal autorisé pour cette installation de centre de données. Installation de l'échangeur thermique sur une armoire IBM Enterprise Slim (7965-S42) Installez l'échangeur thermique sur une armoire IBM Enterprise Slim (7965-S42) Pourquoi et quand exécuter cette tâche...
Page 167
Figure 103. Installation de la plaque de verrouillage 8. Installez le support de charnière inférieur sur l'armoire : a. Ajoutez trois écrous clip M6 à l'armoire, comme indiqué à la Figure 104, à la page 152. b. Installez le support de charnière inférieur en serrant les vis M6x20 (PN 01KL839) en haut et en bas, comme indiqué...
Page 168
Figure 104. Installation de la charnière inférieure 9. Positionnez un escabeau à proximité du côté droit de l'armoire. Une personne doit monter sur l'échelle pour installer le support de charnière supérieur. 10. Installez partiellement le support de charnière supérieur : a.
Page 169
Figure 105. Installation partielle du support de charnière supérieur 11. A l'aide d'un couteau ou d'un outil tranchant, coupez les bords longs de l'emballage de l'échangeur thermique. Rabattez le carton afin de couvrir la surface du sol. 12. Placez les trois garnitures d'emballage sur les faces de l'emballage ouvert. Avertissement : a.
Page 170
l'échangeur thermique avec le gond du support de charnière inférieur. Vous devrez peut-être déplacer l'échangeur thermique jusqu'à ce que le gond glisse dans le trou dans la partie inférieure de l'échangeur thermique. Remarque : La charnière inférieure de la partie arrière inférieure de l'échangeur thermique possèdent deux trous.
Page 171
Figure 106. Alignement du trou du bas et de l'ergot de charnière 20. Fixez le support de charnière supérieur à l'armoire avec trois vis. Ne serrez pas les vis à fond. 21. Centrez le haut de l'échangeur thermique à porte arrière sur l'armoire, puis serrez les deux vis de la charnière supérieure afin de les fixer en haut de l'armoire.
Page 172
23. Placez la grille d'aération inférieure à l'arrière de l'armoire. Fixez la grille d'aération à l'armoire avec deux vis M5 et deux vis M6, comme indiqué à la Figure 107, à la page 156. Utilisez un tournevis dynamométrique pour serrer les vis jusqu'à 2,5 Nm ± 0,2 Nm. Figure 107.
Page 173
Figure 108. Fixation des tuyaux l'un avec l'autre 27. Faites pivoter la charnière des tuyaux de l'armoire vers le bas et fixez la bande velcro autour de chaque tuyau. 28. Avec le panneau arrière fermé et verrouillé, déplacez l'avant de l'armoire. Utilisez un vérin de calage pour lever la partie avant droite du vérin d'approximativement 3 mm ou jusqu'à...
Page 174
d. Rétablissez l'alimentation de l'armoire et de tous les composants, puis fermez et verrouillez l'échangeur thermique. Figure 109. Installation du panneau de tuyauterie interne 158 Power Systems : Armoires et dispositifs d'armoire...
Page 175
Figure 110. Installation du panneau de tuyauterie externe Routage des câbles via les grilles d'aération supérieure et inférieure Vous pouvez regrouper et acheminer les câbles via les grilles d'aération supérieure et inférieure. Pourquoi et quand exécuter cette tâche Pour un débit d'air correct dans l'armoire lors du passage des câbles au travers des grilles d'aération supérieure et inférieure, regroupez les câbles en petites gerbes et répartissez-les uniformément dans la grille d'aération pour éviter les infiltrations d'air.
Page 176
Figure 111. Regroupement et routage des câbles via la grille d'aération supérieure L'illustration suivante représente la façon appropriée de regrouper les câbles et de les acheminer dans la grille d'aération inférieure. 160 Power Systems : Armoires et dispositifs d'armoire...
Page 177
Figure 112. Regroupement et routage des câbles via la grille d'aération inférieure Chemins de câble d'avant en arrière et capuchons Vous pouvez acheminer des câbles d'avant en arrière dans l'armoire en utilisant des chemins de câbles latéraux. Pourquoi et quand exécuter cette tâche Vous pouvez acheminer des câbles d'avant en arrière dans l'armoire en utilisant des chemins de câbles latéraux.
Page 178
Figure 113. Chemin de câble et capuchon Routage et fixation des tuyaux Utilisez l'une des procédures ci-dessous pour acheminer et fixer les tuyaux, selon que l'armoire se trouve sur un faux plancher ou non. Pourquoi et quand exécuter cette tâche Pour obtenir des performances optimales de l'échangeur thermique à...
Page 179
2. Coupez un trou d'accès dans la dalle de plancher. La taille du trou d'accès pour les tuyaux d'alimentation et de retour doit être d'au moins 200 mm x 100 mm. Remarque : a. Chaque tuyau doit être acheminé par le trou d'accès dans la longueur afin que le tuyau dispose des 200 mm pour passer dans le plancher.
armoire de type 7965 pour permettre les raccordements rapides à cet emplacement. Cette solution d'acheminement de tuyaux très pratique permet d'utiliser des tuyaux de longueur minimale. Remarque : Chaque tuyau doit être acheminé avec un rayon de pliure minimal de 200 mm. Un rayon de pliure inférieur à...
Page 181
Figure 115. Exemple de systèmes et de boucles de refroidissement par liquide dans un centre de données Problèmes liés à l'eau Un traitement approprié de l'eau est nécessaire pour éviter les problèmes courants liés à l'eau, à savoir, la corrosion, le développement microbiologique, la formation de tartre et l'encrassement. Ces problèmes peuvent réduire de manière significative l'efficacité...
Page 182
• La formation de tartre correspond au dépôt d'une substance collante et dense sur les surfaces de la boucle de refroidissement. L'entartrage survient lorsque la solubilité des sels contenus dans l'eau est dépassée en raison de concentrations élevées ou d'une température plus élevée. •...
Page 183
– Lors de l'étape de déionisation, la boucle de refroidissement et les ordinateurs peuvent fonctionner normalement. – Lorsque l'opération de déionisation est terminée, les vannes V2 et V3 doivent être fermées et la vanne V1 doit être entièrement ouverte. – L'étape de déionisation augmente la résistivité de l'eau à plus de 1 MΩ.cm. –...
Page 184
– Eviter la sensibilisation pendant le soudage. – Préférer le soudage au brasage. • Chlorure de polyvinyle (PVC) (non autorisé dans les produits IBM en raison des risques d'inflammabilité, mais peut être utilisé dans le cadre d'une installation. Les autorités compétentes doivent être consultées).
Page 185
Matériel de déionisation Le matériel de déionisation est facultatif. Son utilisation est recommandée pour les boucles de refroidissement de grande taille. Lorsque l'eau doit être déionisée, une partie de l'eau peut être dérivée par la cartouche de déionisation. Matériel de dosage Le matériel suivant est utilisé...
Page 186
• Méthode d'ajout de produits chimiques : utilisez un chargeur de produit chimique installé dans le système et/ou une pompe de chargement de produits chimiques de taille adéquate. • Source d'eau déminéralisée, d'eau traitée par osmose inversée, d'eau déionisée ou d'eau distillée. •...
Page 187
a. Si le système a été nettoyé à l'aide de la solution de nettoyage Nalco 460-CCL2567 ou Nalco CCL2567 et qu'il est totalement vide à l'issue de la procédure «Traitement initial des systèmes de moins de 75,7 litres», à la page 170, procédez comme suit : 1) Remplissez le réservoir de liquide de refroidissement du produit Nalco 460PCCL100/Nalco CCL100.
Page 188
4) Vidangez complètement le système en utilisant tous les orifices de vidange disponibles et retirez la solution de nettoyage conformément à la réglementation locale en vigueur. 5) Remplissez à nouveau le système d'eau déminéralisée, traitée par osmose inversée, déionisée ou distillée. 6) Diffusez l'eau pendant 1 heures.
Page 189
Racks multiples Suivez les instructions présentées ci-dessous lors de l'ajout de plusieurs racks : • Les racks livrés par IBM sont prêts à être installés. • Installez le ou les racks et ouvrez les vannes à partir du système existant.
Page 190
Les cartouches de déionisation doivent être mises au rebut conformément à la réglementation mise en place par la municipalité. IBM n'est pas responsable de la mise au rebut de l'eau. Il vous incombe de prendre connaissance de la réglementation locale en vigueur relative à la mise au rebut de l'eau.
Page 191
Tableau 5. Identification et résolution des problèmes. Problème Solution Performances de refroidissement Contactez la maintenance IBM. médiocres Débit d'eau réduit Contactez la maintenance IBM. Problèmes liés aux pompes de Suivez les procédures fournies par l'installateur et/ou contactez la chargement de produits chimiques société...
Page 192
176 Power Systems : Armoires et dispositifs d'armoire...
Le présent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Il est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. IBM peut, à tout moment et sans préavis, modifier les produits et logiciels décrits dans ce document.
Tous les tarifs indiqués sont les prix de vente actuels suggérés par IBM et sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. Les tarifs appliqués peuvent varier selon les revendeurs. Ces informations sont fournies uniquement à titre de planification. Elles sont susceptibles d'être modifiées avant la mise à...
Informations d'accessibilité connexes Outre les sites Web du support et du centre d'assistance IBM, IBM propose un service de téléphone par téléscripteur à l'usage des clients sourds ou malentendants leur permettant d'accéder aux services des ventes et du support : Service de téléscripteur...
IBM, le logo IBM et ibm.com sont des marques d'International Business Machines dans de nombreux pays. Les autres noms de produits et de services peuvent être des marques d'IBM ou d'autres sociétés. La liste actualisée de toutes les marques d'IBM est disponible sur la page Web Copyright and trademark information à...
Page 197
Tel: +49 800 225 5426 Email : halloibm@de.ibm.com Avertissement : Ce matériel appartient à la classe A. Il est susceptible d'émettre des ondes radioélectriques risquant de perturber les réceptions radio. Son emploi dans une zone résidentielle peut créer des perturbations électromagnétiques. L'utilisateur devra alors prendre les mesures nécessaires pour en éliminer les causes.
Page 198
Son emploi dans une zone résidentielle peut créer des interférences. L'utilisateur devra alors prendre les mesures nécessaires pour les supprimer. Liste des personnes d'IBM à contacter à Taïwan : Avis d'interférences électromagnétiques (EMI) - Corée Avis de conformité...
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der IBM empfohlene Kabel angeschlossen werden. IBM übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung von IBM verändert bzw.
Page 200
• Eloigner l'appareil du récepteur. • Brancher l'appareil sur une prise différente de celle du récepteur, sur un circuit distinct. • Prendre contact avec un distributeur agréé IBM ou un représentant commercial IBM pour obtenir de l'aide. Utilisez des câbles et connecteurs correctement blindés et mis à la terre afin de respecter les limites de rayonnement définies par la réglementation de la FCC.
Page 201
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der IBM empfohlene Kabel angeschlossen werden. IBM übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung von IBM verändert bzw.
Page 202
IBM se réserve le droit de retirer les autorisations accordées ici si, à sa discrétion, l'utilisation des publications s'avère préjudiciable à ses intérêts ou que, selon son appréciation, les instructions susmentionnées n'ont pas été...