Masquer les pouces Voir aussi pour LADY-COMP:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

les gestionnaires de cycles intelligents
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Valley Electronics LADY-COMP

  • Page 1 les gestionnaires de cycles intelligents ..... . .
  • Page 2: Gestion De La Qualité

    ..............Management de la Qualité...
  • Page 3 ..............Nous vous félicitons d'avoir choisi un moyen de contraception naturel. Que vous ayez opté pour le Lady-Comp ou pour le Baby-Comp, que vous souhaitiez la sécurité de la contraception ou une garantie de conception, vous avez de toute façon fait le bon choix.
  • Page 4: Table Des Matières

    Les niveaux des commandes du Lady-Comp..... 12 Plage de mesure (plage horaire)..18 Modification de la plage horaire de mesure Touches de commande .
  • Page 5 Indication de fécondité prévisionnelle d’interruption Indication de fécondité rétrospective Après la pilule Heure d’été et heure d’hiver Statistiques de cycles du Lady-Comp..26 Voyages / fuseaux horaires Les cycles anovulatoires et CLI Travail posté Statistiques de cycles Quand ne pas mesurer la température / fievre...
  • Page 6 ............. . . Fonctions supplémentaires du Baby-Comp Généralités Lady-Comp / Baby-Comp Les niveaux des commandes Spécifications / Elimination de l'appareil .
  • Page 7 ..............
  • Page 8: Branchement Du Lady-Comp/Baby-Comp

    ............. . . Chargement de la batterie Le Lady-Comp et le Baby-Comp sont livrés avec une batterie incorporée et un adaptateur de Veuillez s.
  • Page 9: D'abord, Le Plus Important

    Il indiquera de plus en plus de jours verts devez le faire retirer avant d'utiliser d’infécondité, tandis que les jours rouges de le Lady-Comp/Baby-Comp pour la première fécondité seront cernés avec davantage de fois. Quant au stérilet en cuivre, il est précision.
  • Page 10: Notions De Base

    Notions de base ............. . . Display d’affichage Touches de commande Capteur de température...
  • Page 11: Auto-Test Et Mise En Service/Extinction

    ..............Mise en marche Le Lady-Comp/Baby-Comp comporte, lors de la première mise en service, des valeurs d’exemple •...
  • Page 12: Les Niveaux Des Commandes Du Lady-Comp

    Les niveaux des commandes du Lady-Comp ............. . .
  • Page 13: Touches De Commande

    ..............Le Lady-Comp et le Baby-Comp comportent plusieurs niveaux de commandes.
  • Page 14: La Fenêtre D'affichage Du Lady-Comp

    La fenêtre d’affichage du Lady-Comp ............. . .
  • Page 15: Avant De Commencer

    • Faites avancer les minutes de réveil avec la touche plus. Le Lady-Comp/Baby-Comp vous est livré • Faites-les reculer avec la touche moins. avec un réglage correct de l’heure, de la date •...
  • Page 16 ............. . . 4.
  • Page 17 ..............7.
  • Page 18: Plage De Mesure (Plage Horaire)

    ............. . . La plage de mesure (plage horaire) Le Lady-Comp/Baby-Comp surveille la plage de La plage de mesure est indépendante du réveille- mesure.
  • Page 19: Modification De La Plage Horaire De Mesure

    à l'aide du réveille-matin, par exemple mandons donc de vous faire réveiller par le pendant le week-end ou en cas de travail posté. Lady-Comp/Baby-Comp. Neutralisation de la plage horaire de mesure Si vous vous réveillez pendant la plage de...
  • Page 20: La Mesure

    ............. . . Généralités concernant la mesure de La mesure (modalités) température Le Lady-Comp/Baby-Comp vous réveille La mesure quotidienne précise de la température par un signal acoustique. basale constitue la clef de voûte de notre système.
  • Page 21: Perturbations Pendant La Mesure

    Le symbole de mesure ne s'allume pas Si le symbole de mesure ne s'allume pas, armez le réveille-matin pour le jour suivant. Le Lady-Comp/Baby-Comp sera alors de nouveau prêt pour la prochaine mesure matinale. Quand ne pas effectuer de mesure En cas d'une élévation de température causée,...
  • Page 22 «M» = menstruation clignote, le cas «M») commence 2 jours avant la date prévue. échéant, après la prise de tempéra- • Le Lady-Comp/Baby-Comp cesse son inter - ture. rogation lorsque la menstruation est terminée. Le premier saignement intervenant après l’aban- •...
  • Page 23: Enregistrement Des Menstruations

    Comment ajouter «M» rétroactivement Au cas où vous auriez vos règles à une date à 1. Il est possible d'enregistrer des dates "M" laquelle le Lady-Comp/Baby-Comp ne vous préalablement répertoriées avant la première aurait pas interrogée au sujet de «M», il vous mise en service de l'appareil.
  • Page 24: Les Indicateurs De Fécondité

    Le clignotement du voyant Après le 15ème jour suivant la conception, le rouge est un pronostic. Lady-Comp est en mesure d’indiquer une pro - Quand un cycle est achevé, babilité de grossesse. Les voyants rouge, jaune le clignotement du voyant et vert se mettent alors à...
  • Page 25: Indication De Fécondité Prévisionnelle

    • Appuyez une fois sur la touche plus. Vous enregistrées précédemment pendant 180 jours accédez ainsi à l’indicateur de fécondité dans la mémoire du Lady-Comp ou pendant 250 prévisionnel. jours dans celle du Baby-Comp. • En appuyant plusieurs fois sur la touche plus, vous pouvez interroger l’appareil au sujet de...
  • Page 26 L’éventuelle déficience affectant les corps jaunes vos cycles ainsi que des données enregistrées (CLI) peut être diagnostiquée d’après l’impression dans la mémoire de l’appareil, envoyez-nous de données fournies par le Lady-Comp/Baby- votre Lady-Comp/Baby-Comp. Comp. L’appareil indique la proportion de cycles anovu- latoires et de cycles affectés par une CLI dans les...
  • Page 27: Statistiques De Cycles Du Lady-Comp

    D’OVULATION Interrogation des statistiques de cycles A partir de l’affichage de l’heure: • Si vous avez un Lady-Comp, appuyez deux • Appuyez deux fois sur la touche plus: fois sur la touche circulaire. l’appareil affiche la variation moyenne de vos •...
  • Page 28 Appuyez brièvement sur la touche circulaire; enregistrée s’affiche dans la fenêtre. vous pouvez maintenant régler les minutes selon la même procédure. L'année suit automatiquement. Le Lady-Comp/ • Pour achever le réglage: Baby-Comp tient aussi compte des années appuyez sur la touche circulaire et maintenez bissextiles.
  • Page 29: Réglages

    Sonnerie du réveille-matin • Si la clochette n’est pas allumée en même Le Lady-Comp/Baby-Comp vous réveille d’abord temps que l’heure, cela signifie que vous ne par un son doux, qui s’amplifie ensuite pro - serez pas réveillée. Le lendemain ni les jours gressivement.
  • Page 30 à nouveau en réglant le réveille-matin d'après la nouvelle heure de le réveille-matin. réveil choisie. Le Lady-Comp/Baby-Comp sera prêt pour la Réglez le réveille-matin pour le jour suivant et prise de température le matin suivant. Procédez procédez comme d’habitude.
  • Page 31: Informations Complémentaires

    à effet thermique sont «anormales», et Les indications de fécondité quotidiennes du reconnues comme telles par l’appareil. Lady-Comp et du Baby-Comp ont un indice de Pearl de 0,7 ou, exprimé plus simplement, une Fièvre: si la température mesurée révèle un état sécurité...
  • Page 32: Les Niveaux Des Commandes Du Baby-Comp

    Les niveaux des commandes du Baby-Comp ............. . . brève pression = mise en marche NIVEAU DE TEMPS REVEILLE-MATIN...
  • Page 33: La Fenêtre D'affichage Du Baby-Comp

    La fenêtre d’affichage du Baby-Comp ..............Indicateurs de fécondité...
  • Page 34 ............. . . Planification d’une grossesse Pronostic concernant le sexe de l’enfant Le Baby-Comp vous indique les périodes les plus...
  • Page 35: Le Niveau De Planification

    Le niveau de planification ..............Enregistrement d’un rapport Dates de la conception et de l’accouchement Si vous envisagez une grossesse et si vous sou-...
  • Page 36 ............. . . L’indication de grossesse Le Baby-Comp indique trois stades différents.
  • Page 37: Grossesse

    Il est alors temps de prendre rendez-vous avec température. votre gynécologue. Le Baby-Comp recommence alors les indications de fécondité/infécondité. Interruption d'utilisation pendant une grossesse Pour conserver son efficacité, la batterie du Lady-Comp/Baby-Comp doit être entièrement rechargée tous les 3 mois.
  • Page 38: Statistiques De Cycles Et De Planification

    ............. . . NIVEAU DES STATISTIQUES DE CYCLES ET DE PLANIFI Statistiques de cycles et de planification DEFICIENCE DE...
  • Page 39: Notre Service D'impression Et De Conseil

    27, élevation de température votre Lady-Comp/Baby-Comp. de 0,27° C. • Appuyez deux fois: En cas de problèmes de cycles et de difficultés la variation moyenne de vos jours d’ovulation de conception, l’impression et l’exploitation des...
  • Page 40: Effacement De Données Mémorisées

    Après l’effacement, table) sont disponibles en tant qu’accessoires. l’appa reil affichera des données identiques à Le Lady-Comp et le Baby-Comp ne doivent celles de la représentation graphique. Ces être chargés qu’avec leur adaptateur d’origine. données seront automatiquement effacées Veillez à...
  • Page 41: La Batterie

    être chargée pendant 24 heures; par la Comp/Baby-Comp est exclue, même au cas où suite, un chargement de 12 heures suffira. la batterie se serait entièrement vidée. • Après chargement, le Lady-Comp et le Elimination après usage Baby-Comp sont prêts à fonctionner pendant environ un mois.
  • Page 42: Nettoyage

    • N'exposez pas non plus votre Lady-Comp/ Baby-Comp au froid. Le retour à une tempéra- • Maintenez votre appareil à l'abri de l'eau et de ture d'utilisation normale, peut provoquer une l'humidité.
  • Page 43 Entretien – Précautions – Sécurité ..............Concernant la sécurité...
  • Page 44: Dépannage (Symptômes Et Remèdes)

    Dépannage (symptômes et remèdes) ............. . . Mesure impossible, Réglage de l'heure erroné...
  • Page 45: Indications / Contre-Indications

    Sur Utilisation: cette base, une contraception et une planification Les gestionnaires de cycle Lady-Comp et Baby- familiale naturelles peuvent être mises en place. Comp sont des micro-ordinateurs fonctionnant sur accu et qui permettent de mesurer la tem- Baby-Comp dispose de fonctions supplémentai-...
  • Page 46: Consignes Relatives À La Compatibilité Électromagnétique

    Directives et déclaration du constructeur – émissions électromagnétiques Les appareils Lady-Comp et Baby-Comp sont destinés à un fonctionnement dans l’environnement électromagnétique indiqué ci-des- sous. Le client ou l’utilisateur des appareils Lady-Comp et Baby-Comp doit garantir que les appareils sont utilisés dans un tel envi- ronnement.
  • Page 47 Les appareils Lady-Comp et Baby-Comp sont destinés à un fonctionnement dans l’environnement électromagnétique indiqué ci- dessous. Le client ou l’utilisateur des appareils Lady-Comp et Baby-Comp peut aider à éviter les perturbations électromagnétiques en respectant les distances minimum entre des appareils de télécommunication HF (émetteurs) et les appareils Lady-Comp et Baby-Comp, indiquées ci-dessous en fonction de la puissance de sortie de l’appareil de télécommunication.
  • Page 48 Directives et déclaration du constructeur – émissions électromagnétiques Les appareils Lady-Comp et Baby-Comp sont destinés à un fonctionnement dans l’environnement électromagnétique indiqué ci-des- sous. Le client ou l’utilisateur des appareils Lady-Comp et Baby-Comp doit garantir que les appareils sont utilisés dans un tel envi- ronnement.
  • Page 49 Les appareils de radiocommunication mobiles et portables ne doivent pas être utilisés à une distance inférieure par rapport aux appareils Lady-Comp et Baby-Comp, y compris le conduc- teur, que la distance de protection recommandée calculée selon l’équation qui correspond à la fréquence d’émission.
  • Page 50 Chargement de la batterie ....8 Fenêtre d’affichage du Lady-Comp ..14 CLI, les corps jaunes ....26 Fièvre .
  • Page 51: Index Alphabétique

    Sexe de l’enfant ..... . . 32 Lady-Comp ......12 Statistiques de cycles du Baby-Comp .
  • Page 52 Fabrication, distribution mondiale et vente en Allemagne Distribution en Suisse Distribution en France VE Valley Electronics GmbH VE Valley Electronics AG Dita Health Wengwies 2 Hornbachstrasse 50 Hubertusweg 38 D-82438 Eschenlohe (Allemagne) CH-8008 Zurich D-41466 Neuss (Allemagne) Tél. +49 (0) 88 24 18 31 Tél.

Ce manuel est également adapté pour:

Baby-comp

Table des Matières