Page 3
..............Nous vous félicitons d'avoir choisi un moyen de contraception naturel. Que vous ayez opté pour le Lady-Comp ou pour le Baby-Comp, que vous souhaitiez la sécurité de la contraception ou une garantie de conception, vous avez de toute façon fait le bon choix.
Les niveaux des commandes du Lady-Comp..... 12 Plage de mesure (plage horaire)..18 Modification de la plage horaire de mesure Touches de commande .
Page 5
Indication de fécondité prévisionnelle d’interruption Indication de fécondité rétrospective Après la pilule Heure d’été et heure d’hiver Statistiques de cycles du Lady-Comp..26 Voyages / fuseaux horaires Les cycles anovulatoires et CLI Travail posté Statistiques de cycles Quand ne pas mesurer la température / fievre...
Page 6
............. . . Fonctions supplémentaires du Baby-Comp Généralités Lady-Comp / Baby-Comp Les niveaux des commandes Spécifications / Elimination de l'appareil .
Il indiquera de plus en plus de jours verts devez le faire retirer avant d'utiliser d’infécondité, tandis que les jours rouges de le Lady-Comp/Baby-Comp pour la première fécondité seront cernés avec davantage de fois. Quant au stérilet en cuivre, il est précision.
• Faites avancer les minutes de réveil avec la touche plus. Le Lady-Comp/Baby-Comp vous est livré • Faites-les reculer avec la touche moins. avec un réglage correct de l’heure, de la date •...
............. . . La plage de mesure (plage horaire) Le Lady-Comp/Baby-Comp surveille la plage de La plage de mesure est indépendante du réveille- mesure.
à l'aide du réveille-matin, par exemple mandons donc de vous faire réveiller par le pendant le week-end ou en cas de travail posté. Lady-Comp/Baby-Comp. Neutralisation de la plage horaire de mesure Si vous vous réveillez pendant la plage de...
............. . . Généralités concernant la mesure de La mesure (modalités) température Le Lady-Comp/Baby-Comp vous réveille La mesure quotidienne précise de la température par un signal acoustique. basale constitue la clef de voûte de notre système.
Le symbole de mesure ne s'allume pas Si le symbole de mesure ne s'allume pas, armez le réveille-matin pour le jour suivant. Le Lady-Comp/Baby-Comp sera alors de nouveau prêt pour la prochaine mesure matinale. Quand ne pas effectuer de mesure En cas d'une élévation de température causée,...
Page 22
«M» = menstruation clignote, le cas «M») commence 2 jours avant la date prévue. échéant, après la prise de tempéra- • Le Lady-Comp/Baby-Comp cesse son inter - ture. rogation lorsque la menstruation est terminée. Le premier saignement intervenant après l’aban- •...
Comment ajouter «M» rétroactivement Au cas où vous auriez vos règles à une date à 1. Il est possible d'enregistrer des dates "M" laquelle le Lady-Comp/Baby-Comp ne vous préalablement répertoriées avant la première aurait pas interrogée au sujet de «M», il vous mise en service de l'appareil.
Le clignotement du voyant Après le 15ème jour suivant la conception, le rouge est un pronostic. Lady-Comp est en mesure d’indiquer une pro - Quand un cycle est achevé, babilité de grossesse. Les voyants rouge, jaune le clignotement du voyant et vert se mettent alors à...
• Appuyez une fois sur la touche plus. Vous enregistrées précédemment pendant 180 jours accédez ainsi à l’indicateur de fécondité dans la mémoire du Lady-Comp ou pendant 250 prévisionnel. jours dans celle du Baby-Comp. • En appuyant plusieurs fois sur la touche plus, vous pouvez interroger l’appareil au sujet de...
Page 26
L’éventuelle déficience affectant les corps jaunes vos cycles ainsi que des données enregistrées (CLI) peut être diagnostiquée d’après l’impression dans la mémoire de l’appareil, envoyez-nous de données fournies par le Lady-Comp/Baby- votre Lady-Comp/Baby-Comp. Comp. L’appareil indique la proportion de cycles anovu- latoires et de cycles affectés par une CLI dans les...
D’OVULATION Interrogation des statistiques de cycles A partir de l’affichage de l’heure: • Si vous avez un Lady-Comp, appuyez deux • Appuyez deux fois sur la touche plus: fois sur la touche circulaire. l’appareil affiche la variation moyenne de vos •...
Page 28
Appuyez brièvement sur la touche circulaire; enregistrée s’affiche dans la fenêtre. vous pouvez maintenant régler les minutes selon la même procédure. L'année suit automatiquement. Le Lady-Comp/ • Pour achever le réglage: Baby-Comp tient aussi compte des années appuyez sur la touche circulaire et maintenez bissextiles.
Sonnerie du réveille-matin • Si la clochette n’est pas allumée en même Le Lady-Comp/Baby-Comp vous réveille d’abord temps que l’heure, cela signifie que vous ne par un son doux, qui s’amplifie ensuite pro - serez pas réveillée. Le lendemain ni les jours gressivement.
Page 30
à nouveau en réglant le réveille-matin d'après la nouvelle heure de le réveille-matin. réveil choisie. Le Lady-Comp/Baby-Comp sera prêt pour la Réglez le réveille-matin pour le jour suivant et prise de température le matin suivant. Procédez procédez comme d’habitude.
à effet thermique sont «anormales», et Les indications de fécondité quotidiennes du reconnues comme telles par l’appareil. Lady-Comp et du Baby-Comp ont un indice de Pearl de 0,7 ou, exprimé plus simplement, une Fièvre: si la température mesurée révèle un état sécurité...
Le niveau de planification ..............Enregistrement d’un rapport Dates de la conception et de l’accouchement Si vous envisagez une grossesse et si vous sou-...
Page 36
............. . . L’indication de grossesse Le Baby-Comp indique trois stades différents.
Il est alors temps de prendre rendez-vous avec température. votre gynécologue. Le Baby-Comp recommence alors les indications de fécondité/infécondité. Interruption d'utilisation pendant une grossesse Pour conserver son efficacité, la batterie du Lady-Comp/Baby-Comp doit être entièrement rechargée tous les 3 mois.
27, élevation de température votre Lady-Comp/Baby-Comp. de 0,27° C. • Appuyez deux fois: En cas de problèmes de cycles et de difficultés la variation moyenne de vos jours d’ovulation de conception, l’impression et l’exploitation des...
Après l’effacement, table) sont disponibles en tant qu’accessoires. l’appa reil affichera des données identiques à Le Lady-Comp et le Baby-Comp ne doivent celles de la représentation graphique. Ces être chargés qu’avec leur adaptateur d’origine. données seront automatiquement effacées Veillez à...
être chargée pendant 24 heures; par la Comp/Baby-Comp est exclue, même au cas où suite, un chargement de 12 heures suffira. la batterie se serait entièrement vidée. • Après chargement, le Lady-Comp et le Elimination après usage Baby-Comp sont prêts à fonctionner pendant environ un mois.
• N'exposez pas non plus votre Lady-Comp/ Baby-Comp au froid. Le retour à une tempéra- • Maintenez votre appareil à l'abri de l'eau et de ture d'utilisation normale, peut provoquer une l'humidité.
Page 43
Entretien – Précautions – Sécurité ..............Concernant la sécurité...
Sur Utilisation: cette base, une contraception et une planification Les gestionnaires de cycle Lady-Comp et Baby- familiale naturelles peuvent être mises en place. Comp sont des micro-ordinateurs fonctionnant sur accu et qui permettent de mesurer la tem- Baby-Comp dispose de fonctions supplémentai-...
Directives et déclaration du constructeur – émissions électromagnétiques Les appareils Lady-Comp et Baby-Comp sont destinés à un fonctionnement dans l’environnement électromagnétique indiqué ci-des- sous. Le client ou l’utilisateur des appareils Lady-Comp et Baby-Comp doit garantir que les appareils sont utilisés dans un tel envi- ronnement.
Page 47
Les appareils Lady-Comp et Baby-Comp sont destinés à un fonctionnement dans l’environnement électromagnétique indiqué ci- dessous. Le client ou l’utilisateur des appareils Lady-Comp et Baby-Comp peut aider à éviter les perturbations électromagnétiques en respectant les distances minimum entre des appareils de télécommunication HF (émetteurs) et les appareils Lady-Comp et Baby-Comp, indiquées ci-dessous en fonction de la puissance de sortie de l’appareil de télécommunication.
Page 48
Directives et déclaration du constructeur – émissions électromagnétiques Les appareils Lady-Comp et Baby-Comp sont destinés à un fonctionnement dans l’environnement électromagnétique indiqué ci-des- sous. Le client ou l’utilisateur des appareils Lady-Comp et Baby-Comp doit garantir que les appareils sont utilisés dans un tel envi- ronnement.
Page 49
Les appareils de radiocommunication mobiles et portables ne doivent pas être utilisés à une distance inférieure par rapport aux appareils Lady-Comp et Baby-Comp, y compris le conduc- teur, que la distance de protection recommandée calculée selon l’équation qui correspond à la fréquence d’émission.
Page 50
Chargement de la batterie ....8 Fenêtre d’affichage du Lady-Comp ..14 CLI, les corps jaunes ....26 Fièvre .
Sexe de l’enfant ..... . . 32 Lady-Comp ......12 Statistiques de cycles du Baby-Comp .
Page 52
Fabrication, distribution mondiale et vente en Allemagne Distribution en Suisse Distribution en France VE Valley Electronics GmbH VE Valley Electronics AG Dita Health Wengwies 2 Hornbachstrasse 50 Hubertusweg 38 D-82438 Eschenlohe (Allemagne) CH-8008 Zurich D-41466 Neuss (Allemagne) Tél. +49 (0) 88 24 18 31 Tél.