Publicité

Liens rapides

MODÈLE: ____________________
#SÉRIE: _____________________
DATE D'ACHAT: ____________
ACHETÉ DE: __________________________
ATTENTION:
9475, RUE PASCAL-GAGNON, ST-LÉONARD, QUÉBEC, CANADA
GRIZZLY
MANUEL D'OPÉRATEUR
511 000 / 512 000
CE PRODUIT EST CONÇU ET MANUFACTURÉ POUR
DONNER UN SERVICE FIABLE ET SÉCURITAIRE SI
OPÉRÉ
MANUFACTURIER FOURNIT LES INSTRUCTIONS
SUIVANTES POUR L'UTILISATION ET L'ENTRETIEN
DE L'ÉQUIPEMENT ET COMPTE SUR L'OPÉRATEUR
AFIN QUE LES INSTRUCTIONS SOIENT TRANSMISES
CLAIREMENT AUX PERSONNES QUI EN FERONT
L'USAGE. LE MAUVAIS USAGE DE L'ÉQUIPEMENT
POURRAIT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES
OU ENDOMMAGER L'ÉQUIPEMENT.
ÉQUIPEMENT GRIZZLY
TEL: (514) 325-1260 / 1-888-325-9953 FAX: (514) 325-9952
E-MAIL: info@alcor-inc.com Site web:
MODÈLE MOTEUR: ____________
#SÉRIE MOTEUR: ____________
SELON
LES
www.alcor-inc.com
INSTRUCTIONS.
LE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grizzly 511 000

  • Page 1 GRIZZLY MANUEL D’OPÉRATEUR 511 000 / 512 000 MODÈLE: ____________________ MODÈLE MOTEUR: ____________ #SÉRIE: _____________________ #SÉRIE MOTEUR: ____________ DATE D’ACHAT: ____________ ACHETÉ DE: __________________________ ATTENTION: CE PRODUIT EST CONÇU ET MANUFACTURÉ POUR DONNER UN SERVICE FIABLE ET SÉCURITAIRE SI OPÉRÉ...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières INTRODUCTION ..................................... 3 PRÉPARATION ...................................... 4 Opérateur ................................... 4 PORTER DES VÊTEMENTS APPROPRIÉS ............................4 PRÉPARATION DU TOIT ..................................4 Inspection du pontage du toit ............................4 Zone de sécurité ................................. 4 Préparation générale ................................4 Inspection de la plateforme et des accessoires de levage ....................4 GRANDEURS ET CAPACITÉS DE LA PLATEFORME DE LEVAGE ....................
  • Page 3: Introduction

    511 000, 512 000 ÉCHELLES À MOTEUR Merci d’avoir fait l’acquisition d’un produit de qualité GRIZZLY. Avec un usage approprié et un entretien ponctuel, les échelles à moteur vous fourniront plusieurs années de bon service. Pour la sécurité du personnel sur les chantiers, il est primordial que les instructions fournies sur l’usage et l’entretien de l’équipement soient lues et entièrement comprises par...
  • Page 4: Préparation

    PRÉPARATION Opérateur COMMENCER PAR LIRE ET BIEN COMPRENDRE LES INSTRUCTIONS. EN CAS DE DOUTE, DEMANDER À QUELQU’UN DE LIRE ET EXPLIQUER LES INSTRUCTIONS À L’OPÉRATEUR, OU APPELER LE MANUFACTURIER POUR PLUS D’INFORMATIONS. UN OPÉRATEUR MAL INFORMÉ POURRAIT S’INFLIGER, OU INFLIGER À D’AUTRES DES BLESSURES GRAVES, OU MÊME LA MORT.
  • Page 5: Grandeurs Et Capacités De La Plateforme De Levage

    GRANDEURS ET CAPACITÉS DE LA PLATEFORME DE LEVAGE Échelle monte-charge modèle 511000 250lbs  17" de Largeur  250 lbs de capacité de Levage  Unité de pouvoir GX120 ou GX160  44' de hauteur maximale  Support d’échelle nécessaire à 28’ et plus de hauteur ...
  • Page 6 3. Installer les supports #38 au point “A” et “B”et bien serrer les boulons. Figure 2 4. Connecter la patte de pivot #33 au point “C” s’assurer d’installer la patte de pivot avec l’ensemble de roues #14 le plus près de l’échelle. Figure 3...
  • Page 7: Monter La Plateforme Sur Les Montants D'échelle

    MONTER LA PLATEFORME SUR LES MONTANTS D’ÉCHELLE Les deux modèles ont les barreaux décalés du centre des montants pour permettre aux roues de la plateforme de passer. Avant de lever l’échelle, déposer la section inférieur de 16’ avec pattes par terre avec les barreaux près du sol et avec les plaquettes tel que vu sur la figure 4.
  • Page 8: Assemblage De La Tête D'échelle

    ASSEMBLAGE DE LA TÊTE D’ÉCHELLE Glisser la tête d’échelle entre les plaquettes de la dernière section de l’échelle et serrer les boulons et les noix sécuritairement. S’assurer que la poulie de la tête soit bien centrée avec les barreaux de l’échelle. Autrement, le câble va couper les barreaux.
  • Page 9: Procédures Proposées

    Procédures proposées Deux procédures sont proposés afin de soulever l’échelle à sa position de travail. Première procédure: 1. Positionner l’échelle assemblée de la plate-forme et de la tête contre le mur de la bâtisse, de sorte que l’échelle soit bien supportée. 2.
  • Page 10: Avec 2 Tours De Câble, Si Non, La Capacité De Charge Sera Seulement De 250Lbs

    ATTENTION : UNE ÉCHELLE DE 400LBS DE CAPACITÉ DOIT ÊTRE UTILISÉE AVEC 2 TOURS DE CÂBLE, SI NON, LA CAPACITÉ DE CHARGE SERA SEULEMENT DE 250LBS 5. Être certain que les pattes d’échelle sont fermement ancrées à la surface du sol. Cette étape peut prévenir que l’échelle glisse ou qu’il se produise un chargement irrégulier de l’échelle qui pourrait causer des dommages matériels ou des blessures corporelles.
  • Page 11: Opérer L'unité De Pouvoir (511500/512500)

    ATTENTION: SERRER LES BOULONS ET LES NOIX SÉCURITAIREMENT. SI UN BOULON N’EST PAS SERRÉ CORRECTEMENT OU BIEN EN PLACE, L’ÉCHELLE POURRAIT S’AFFAIBLIR ET PERDRE LA CHARGE. OPÉRER L’UNITÉ DE POUVOIR (511500/512500) Afin de prévenir tout dommage au matériel et toute blessure à l’opérateur, il est impératif que l’opérateur comprenne parfaitement les présentes instructions.
  • Page 12: Sécurité Et Précautions

    8. Garder l’équipement en bonne condition. 9. Le propriétaire ou l’opérateur doit s’assurer que tous les autocollants sont en place et lisibles. Écrire à Grizzly pour commander les autocollants de remplacement et instructions. ENTRETIEN Unité de pouvoir Les moteurs sont garantis contre les défectuosités par Honda Canada.
  • Page 13  Dégager une des 2 rotules #8 et la visser afin de remettre la tige #9 à sa position initiale d’usine.  Réinstaller la rotule et serrer le boulon  Une fois que tout est remis en place, faire un test de levage. Si la courroie est trop serrée ou n’est pas assez serrée, refaire un ajustement de l’embrayage tel que décrit plus haut.
  • Page 14: Installation Du Godet À Gravier (511050, 512050)

    INSTALLATION DU GODET À GRAVIER (511050, 512050) Placer le support #38 dans le trou de votre choix sur la châssis principal pour une installation optimale du godet à gravier. (Le trou du centre est démontré à la figure 8 ce qui est normalement le meilleur choix.) Avant de serrer les boulons sur le support principal, être certain que les 2 pattes avant du godet sont bien solides sur la plate-forme.
  • Page 15: Opération De L'unité De Pourvoir 511500/512500

    OPÉRATION DE L’UNITÉ DE POURVOIR 511500/512500 Utilisation des leviers Le levier de frein se contrôle par la main droite et le levier d’embrayage se contrôle par la main gauche. TOUJOURS OPÉRER L’UNITÉ DE POUVOIR AVEC LES 2 MAINS SUR LES LEVIERS EN TOUT TEMPS Levage Afin de lever la plate-forme, on doit procéder comme suit :...
  • Page 16: Consignes De Securite

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les dangers de sécurité ne sont pas toujours évidents pour les travailleurs. Contrairement à l’exposition aux risques pour la santé, où la maladie et les blessures se développent lentement, les dangers de sécurité résultent souvent en blessures graves ou en mort subite. Des os brisés, des coupures, des ecchymoses, des entorses ou des pertes de membres, comme la perte de la vue ou de l’ouïe sont des exemples de blessures qui peuvent être causés par les dangers de sécurité.
  • Page 17: Feu/Explosion

    FEU/EXPLOSION Trois conditions doivent se rencontrer pour qu’un feu ou une explosion se produise. Premièrement, une source d’allumage ou de chaleur, par exemple : un arc électrique, une étincelle, une flamme nue, la décomposition de certains sulfures de fer ou encore un point chaud dans le réservoir. Deuxièmement, la composition et/ou la concentration suffisante de vapeurs inflammables à...
  • Page 18: Chutes D'objets

    CHUTES D’OBJETS Des outils, des briques, des matériaux, des seaux, des boîtes, des palettes et à peu près tout objet qui peut tomber d’un toit avec un poids suffisamment lourd peut causer des blessures graves lorsqu’échappé sur quelqu’un. Les travailleurs ont toujours besoin d’un casque de sécurité lorsqu’ils travaillent sous d’autres travailleurs, sous des outils ou des équipements.

Ce manuel est également adapté pour:

512 000

Table des Matières