Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation, d'opération et
FOURNAISE AU MAZOUT LOWBOY - EFFICACITÉ 85% +
KLR-100
KLR-200
KLF-100
KLF-200
LES INSTALLATIONS DOIVENT ÊTRE CONFORMES AUX NORMES LOCALES
ET FÉDÉRALES LORSQU'ELLES DIFFÈRENT DE CE MANUEL
Veuillez lire ce manuel au complet avant de débuter l'installation.
Ces instructions doivent être conservées avec la fournaise pour future
référence
.
15-08-2017
d'entretien
KLR-100 & 200
Pour entretien ou toutes questions, référez-vous à votre
installateur – contracteur directemen
KLF-100
KLF-200
.
t
G2017-F2 Rev. K

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Granby KLR-100

  • Page 1 FOURNAISE AU MAZOUT LOWBOY - EFFICACITÉ 85% + KLR-100 KLR-200 KLF-100 KLF-200 KLR-100 & 200 KLF-100 KLF-200 LES INSTALLATIONS DOIVENT ÊTRE CONFORMES AUX NORMES LOCALES ET FÉDÉRALES LORSQU’ELLES DIFFÈRENT DE CE MANUEL Veuillez lire ce manuel au complet avant de débuter l’installation. Ces instructions doivent être conservées avec la fournaise pour future référence...
  • Page 2: Table Des Matières

    6.3 SÉQUENCE DU CONTRÔLE ST9103A1028 6.4 DÉPANNAGE DU CONTRÔLE ST9103A1028 SERVICE / ENTRETIEN DIAGRAMME ÉLECTRIQUE CONFORTO CHAUFFAGE & CLIMATISATION (BRÛLEUR RIELLO) CHAUFFAGR & CLIMATISATION (BRÛLEUR BECKETT) VUE EXPLOSÉE DES PIÈCES KLR-100 KLR-200 KLF-100 (À venir, consulter représentant) KLF-200 INFORMATION DE MISE EN MARCHE...
  • Page 3: Conseils De Sécurité

    1.0 CONSEILS DE SÉCURITÉ Veuillez lire et comprendre ce manuel avant l’installation, l’opération et l’entretien de la fournaise. Pour vous assurer que vous avez une bonne compréhension de l’opération de la fournaise, veuillez prendre le temps de lire la section CONSEILS DE SÉCURITÉ de ce manuel. AVETISSEMENTS JAMAIS brûler d’ordures ou du papier dans la fournaise.
  • Page 4: Informations Sur Le Produit

    2-1/2” (63 mm) DONNÉES AIR/VENTILATEUR Pression statique externe maximale 0.50” c.e. Capacité maximale de l’unité de refroidissement KLR-100, jusqu’à 3 tonnes KLR-200, jusqu’à 5 tonnes KLF-100, jusqu‘à 3 tonnes KLF-200, jusqu’à 5 tonnes Élévation maximale de la température d’air 85°F Haute limite de température...
  • Page 5: Carburant

    20” x 20” x 2” non – plissé approuvé UL KLF-200 15’’ x 20 x 2’’ (2X) non-plissé approuvé UL ” DIMENSIONS PLÉNUM (KLR-100) Retour d’air froid 20 x 20” (508 x 508 mm) Apport d’air chaud 20 x 20”...
  • Page 6 (546 mm) DIMENSIONS (KLR-200) DIMENSIONS (KLF-200) Profondeur 55-1/8” (1400 mm) Profondeur 52-5/8” (1337 mm) Hauteur 33” (838 mm) Hauteur 35-1/8” (892 mm) Largeur 21-1/2” (546 mm) Largeur 21-1/2” (546 mm) KLF-100 KLF-200 KLR-100 - DIMENSIONS Les dimensions indiquées sont en pouces...
  • Page 7 KLR-200 - DIMENSIONS Les dimensions indiquées sont en pouces KLF-100 - DIMENSIONS Les dimensions indiquées sont en pouces...
  • Page 8: Installation De La Fournaise

    KLF-200 - DIMENSIONS Les dimensions indiquées sont en pouces 3.0 INSTALLATION DE LA FOURNAISE RÉSERVOIR D’HUILE ET TUYAUTERIE L’installation du réservoir doit être conforme aux exigences locales. Installez selon les codes applicables tels que CAN/CSA B139. Minimisez le nombre de connections en ligne d’aspiration et rendre toutes les connexions étanches.
  • Page 9: Tuyauterie Et Raccordement D'un Système À L'huile

    ¼” par pied. La fournaise est approuvée pour l’utilisation avec le système d’évacuation murale Granby DVS. Le conduit d’évacuation NE DOIT PAS passer à travers un plafond. La température maximale des gaz...
  • Page 10 PRÉSENCE DE CONDENSATION DANS LA CHEMINÉE OU TUYAU D’ÉVACUATION La présence de condensation dans votre cheminée ou tuyau d’évacuation n’est pas normale et des dispositions doivent être prises pour remédier à cette situation. La présence de condensation peut être causée par quelques facteurs; le diamètre de la cheminée et/ou une trop faible température des gaz à...
  • Page 11 Appareils logés dans un espace ouvert Air comburant et de ventilation provenant entièrement de l’extérieur La section libre de l’ouverture d’admission de l’air comburant doit être d’au moins 4,4 cm /kW (1 /5000 BTU/h) de la capacité d’entrée totale de(s) l’appareil(s) installé(s) dans l’espace ouvert.
  • Page 12 Appareils logés dans un espace clos Air comburant provenant de l’extérieur et air de ventilation provenant de l’intérieur du bâtiment La section libre de l’ouverture d’admission de l’air comburant doit être d’au moins 4,4 cm /kW (1 /5000 BTU/h) de la capacité d’entrée totale de(s) l’appareil(s) installé(s) dans l’espace clos. Chaque ouverture pratiquée dans le mur intérieur (ouverture d’admission de l’air de ventilation et ouverture d’admission de l’air comburant et de ventilation) doit avoir une section libre d’au moins 22 cm2/kW (1 po2/1000 BTU/h) de la capacité...
  • Page 13: Installation Des Accessoires

    4.0 INSTALLATION DES ACCESSOIRES INTERRUPTEUR D’ÉVENT (BVSO) (POUR INSTALLATION AU CANADA SEULEMENT) Les appareils au mazout installés au Canada nécessitent un système d’arrêt pour évent bloqué sur le tuyau de transition de la cheminée. Un interrupteur de sécurité est inclus avec la fournaise afin de remplir cette fonction.
  • Page 14: Humidificateur

    Procédure d’essai du système (BVSO) Avec l’alimentation électrique rétablie, bloquer le tuyau de cheminée en aval de l’interrupteur. Régler le thermostat pour une demande de chaleur. Une fois que le système de chauffage est démarré, l’interrupteur d’évent devrait éteindre le brûleur dans un délai de 10 minutes.
  • Page 15: Installation Et Spécifications Du Brûleur

    5.0 INSTALLATION ET SPÉCIFICATIONS DU BRÛLEUR 5.1 ASSEMBLAGE ET INSTALLATION DU BRÛLEUR ASSEMBLAGE Vérifier si le modèle de brûleur est adéquat pour les exigences de la fournaise. Assembler le brûleur en suivant les instructions du fabricant du brûleur. SÉLECTIONNER Choisir la grosseur du gicleur selon les instructions GICLEUR d’opération de la fournaise.
  • Page 16: Ajustement Du Brûleur

    5.2 AJUSTEMENT DU BRÛLEUR AJUSTEMENT DU Utilisez les paramètres de brûleur indiqués dans les tableaux des pages BRÛLEUR 18 et 19 comme guides pour le départ du brûleur, particulièrement lors de changements de gicleur. Ces paramètres sont uniquement des points de départ pour les ajustements et ne sont pas des paramètres finaux.
  • Page 17: Relation Entre Le Co

    AJUSTEMENTS - Après 10 minutes de fonctionnement normal, ajustez la tire de cheminée au moyen du volet barométrique pour obtenir une lecture de -0.01’’ c.e., prendre ensuite une lecture d’indice de fumée et ajuster la bande d’air du brûleur de façon à obtenir l’équivalent de l’indice #1 de fumée par rapport à...
  • Page 18: Information Technique Klr / Brûleur Et Ventilateur

    INFORMATION TECHNIQUE KLR / BRÛLEUR ET VENTILATEUR Séries KLR KLR-100 KLR-200 Brûleur Riello KLR-E1- KLR-E1- KLR-E1- KLR-E3- KLR-E3- KLR-E3- Modèle *067-03 *079-03 *091-03 *109-05 *127-05 *139-05 Allure de chauffe 0.55 0.65 0.75 0.90 1.05 1.15 (USGPH) Capacité d’entrée 77,000 91,000...
  • Page 19: Information Technique Klf / Brûleur Et Ventilateur

    CFM vs Pression statique 0.2'' c.e. / 0.5'' c.e. Vitesse du Vitesse du PSC 1/2 hp PSC 3/4 hp ECM 1/2 hp ECM 3/4 hp moteur moteur 0.2" c.e. 0.5" c.e. 0.2" c.e. 0.5" c.e. 0.2" c.e. 0.5" c.e. 0.2" c.e. 0.5"...
  • Page 20: Opération Et Réglages De La Fournaise

    Spécifications Moteur PSC Élév. température (°F) 40 - 70 40 - 70 50 - 80 55 – 85 55 – 85 55 – 85 Vit. moteur (0.2’’ c.e.) M-BASSE M-HAUTE M-HAUTE M-BAS HAUTE HAUTE Vit. moteur (0.5” c.e.) M-HAUTE M-HAUTE HAUTE M-HAUTE M-HAUTE...
  • Page 21: Opération

    OPÉRATION Dans l’éventualité où votre fournaise ne démarre pas ou démarre d’une manière inhabituelle, contactez votre technicien de service. Si votre brûleur ne démarre pas, contactez un technicien de brûleur qualifié. 6.1 PARAMÈTRES DU VENTILATEUR Assurez-vous que l’interrupteur principal est hors fonction lorsque vous ajustez les paramètres du ventilateur.
  • Page 22: Arrêt Du Cycle De Circulation (Paramètres D'usine)

    § Si l’air de sortie est trop froid ou trop chaud à la fin du cycle de chauffage après que le brûleur soit éteint -- ajuster les interrupteurs DIP “ARRÊT DU VENTILATEUR” sur le panneau de contrôle de la minuterie du ventilateur. Vous référer à la figure suivante; Interrupteur DIP “ARRÊT DU VENTILATEUR”...
  • Page 23 Séquence de climatisation ST9103A1028 Demande du thermostat Départ du ventilateur immédiatement Unité de climatisation s’allume Arrêt de la demande du thermostat Ventilateur s’arrête immédiatement L’unité de climatisation s’arrête Position du contrôle électronique ST9103A1028 KLR-100 et 200 KLF-200...
  • Page 24 KLF-100...
  • Page 25: Dépannage Du Contrôle St9103A1028

    6.4 DÉPANNAGE DU PANNEAU DE CONTRÔLE ST9103A1028 Contrôle Honeywell ST9103A1028 Avant de débuter, vérifier le fusible de 5 ampères Pour un dépannage adéquat, suivre le tableau de dépannage étape par étape Procédure de Étape Cause possible Action corrective vérification Pas de chaleur Vérifier pour 120 Volts Oui –...
  • Page 26 Étape Cause Possible Procédure de vérification Action corrective Pas de chaleur Brûleur RIELLO Vérifier pour 120 Volts sur Oui – Passer à l’étape suivante le fil noir, contact (COM) Non - Retourner à l’étape # 4 ou sur le relais d’activation du vérifier pour une mauvaise brûleur connexion.
  • Page 27 Cause Étape Procédure de vérification Action corrective possible Ventilateur Vérifier pour 120 Volts au Oui – Passer à l’étape suivante Basse vitesse terminal ’’CONT’’ sur le Non – Changer le contrôle contrôle électronique. électronique. . Vérifier si Vérifier pour 120 Volts sur Oui –...
  • Page 28: Service / Entretien

    7.0 SERVICE / ENTRETIEN ENTRETIEN RÉGULIER Vérifier le fonctionnement complet de la fournaise au moins une fois par année. Au Canada se référer au CAN/B139 (entretien), pour connaître la procédure d’entretien recommandée. Vérifiez les conduits de mazout sur une base régulière et les remplacer s’il y a signe de corrosion ou tout autre problème apparaissant sur ceux-ci.
  • Page 29: Remplacer Le Gicleur

    REMPLACER LE GICLEUR Il est recommandé que le gicleur soit remplacé au moins une fois annuellement. Si un gicleur de format différent est installé, il faut changer la vitesse du ventilateur selon les spécifications de la section INSTALLATION ET SPÉCIFICATIONS DU BRÛLEUR. Vérifier l’indice de fumée et la valeur du CO2 à...
  • Page 30: Diagramme Électrique

    Remettre le ventilateur en place en suivant la procédure inverse. Assurez-vous que le câblage et la mise à la terre sont correctement rebranchés. 8.0 DIAGRAMME ÉLECTRIQUE CHAUFFAGE & CLIMATISATION...
  • Page 31 CHAUFFAGE & CLIMATISATION...
  • Page 32: Branchement Électrique Du Contrôle Genisys Avec La Carte Électronique Honeywell St9103

    Branchement électrique du contrôle GeniSys avec la carte électronique Honeywell ST9103...
  • Page 33: Vue Explosée Des Pièces

    9.0 VUE EXPLOSÉE DES PIÈCES KLR-100 - VUE EXPLOSÉE DES PIÈCES...
  • Page 34: Klr-100 - Liste Des Pièces

    KLR-100 – Liste des pièces ITEM NO. PIÉCE DESCRIPTION QTÉ CAB-A0-0007-00 Assemblage, panneau avant CAB-A0-0005-00 Assemblage, panneau droit CAB-A0-0004-00 Assemblage, panneau gauche CAB-A0-0006-00 Assemblage, panneau séparateur CAB-A0-0011-00 Assemblage, panneau du fond CAB-P0-0080-00 Panneau arrière supérieur CAB-P0-0013-00 Porte du ventilateur CAB-P0-0014-00 Séparateur supérieur CAB-P0-0015-00 Support de joint d'étanchéité de séparateur 3HN-00-PULL-00 Poignée encastrée HEX-A0-0001-00 Assemblage, échangeur de chaleur HEX-P0-0053-00 Ensemble de déflecteurs INS-P0-0001-00 Joint d'étanchéité de séparateur - 5 trous ELB-A0-0008-00 Assemblage, boîte électrique - Modèle Low-Boy ELB-P0-0018-00 Couvert de boîte électrique - Modèle Low-Boy 4CB-00-FAN0-00 Carte électronique ST9103A1028...
  • Page 35: Klr-200

    KLR-200 – Liste des pièces...
  • Page 36 ITEM NO. PIÉCE DESCRIPTION QTÉ CAB-A0-0007-00 Assemblage, panneau avant CAB-A0-0012-00 Assemblage, panneau du fond CAB-A0-0009-00 Assemblage, panneau droit CAB-A0-0008-00 Assemblage, panneau gauche CAB-A0-0010-00 Assemblage, panneau séparateur CAB-P0-0080-00 Panneau arrière supérieur CAB-P0-0013-00 Porte du ventilateur CAB-P0-0014-00 Séparateur supérieur CAB-P0-0015-00 Support de joint d'étanchéité de séparateur 3HN-00-PULL-00 Poignée encastrée HEX-A0-0003-00 Assemblage, échangeur de chaleur HEX-P0-0053-00 Ensemble de déflecteurs INS-P0-0008-00 Joint d'étanchéité de séparateur - 7 trous ELB-A0-0008-00 Assemblage, boite électrique - Modèle Loboy ELB-P0-0018-00 Couvert de boite électrique - Modèle Loboy 4CB-00-FAN0-00 Carte électronique ST9103A1028 4TF-00-40VA-00 Transformateur 40VA HTC-01A0BB01 4RY-00-24V0-00 Relais 24V AE04001 24VAC Form C SPDT HEX-A0-0012-00 Assemblage, collecteur arrière FAN-A0-0001-00...
  • Page 37: Klf-200

    KLF-200 – Vue explosée des pièces...
  • Page 38: Klf-200 - Liste Des Pièces

    KLF-200 – Liste des pièces ITEM NO. PIÉCE DESCRIPTION QTÉ CAB-A0-0049-00 Assemblage, panneau avant CAB-A0-0052-00 Assemblage, panneau de plancher CAB-A0-0051-00 Assemblage, panneau droit CAB-A0-0050-00 Assemblage, panneau gauche CAB-A0-0053-00 Assemblage, panneau séparateur CAB-P0-0164-00 Panneau arrière supérieur 3HN-00-PULL-00 Poignée encastrée CAB-P0-0013-00 Porte du ventilateur ELB-A0-0018-00 Assemblage, boite électrique modèle ‘’LOWBOY’’...
  • Page 39: Information De Mise En Marche

    Modèle : ___________________________ Numéro de série: _________________________ Lowboy KLR_____ KLF_____ Évacuation Cheminée _______ ou Granby mural DVS _________ Date d’installation : ______________________________________________________________ Installateur (nom & adresse) : ____________________________________________________ ____________________________________________________ ____________________________________________________ RÉSULTATS ESSAIS DE DÉMARRAGE Grosseur de l’appareil : _________________ BTU/h Gicleur: ______________________ Pression d’huile: _______________ Psi...
  • Page 40: Procédures De Test De Vérification

    PROCÉDURES DE TEST DE VÉRIFICATION Lecture de pression statique totale externe Pression Statique totale = Pression d’Alimentation (Pa) + Pression de Retour (Pr) _________________________________ Lecture de résistance totale du serpentin Résistance totale du Serpentin = Pression du Serpentin (Ps) – Pression d’Alimentation (Pa) Lecture de hausse de température*** Hausse de température = Température d’alimentation (Ta) –...
  • Page 41 GRANBY FURNACES INC. CP 637 12118 Hwy 209 Parrsboro, Nouvelle-Écosse, Canada B0M 1S0 www.granbyindustries.com Merci d’avoir choisi Granby.

Ce manuel est également adapté pour:

Klr-200Klf-100Klf-200

Table des Matières