Télécharger Imprimer la page

Häfele 290.04.910 Guide Rapide page 2

Publicité

3
ATTENZIONE:
ATTENTION:
ACHTUNG:
ATTENTION:
ATENCIÓN:
1
Dimensioni e materiale del mobile.
Dimensions and material of the
cabinet.
Abmessungen und verwendete
Materialien des Möbels.
Dimensions et matériaux du
meuble.
Dimensiones y material del mueble.
2
Posizione rispetto al cappello (A).
Position in relation to the top panel
(A).
Relative Position zum Oberboden
(A).
Position par rapport au dessus (A).
Posición relativa a la tapa (A).
3
Resistenza della spalla.
Strength of the side panel.
Festigkeit der Seitenwand.
Résistance du côté.
Resistencia del lateral.
Presenza, posizione e quantità di
spine, giunzioni e colla.
Presence, position and quantity
of dowels, connection fittings and
glue.
Vorhandensein, Position und Anzahl
von Dübeln, Verbindungen und
Klebstoff.
Présence, position et quantité de
tourillons, jonctions et colle.
Presencia, posición y cantidad de
tacos, ensamblajes y pegamento.
2/2
IL CARICO MASSIMO AMMESSO È DETERMINATO DAI SEGUENTI FATTORI
THE LOADING CAPACITY IS DETERMINED BY THE FOLLOWING FACTORS
DIE BELASTBARKEIT WIRD VON FOLGENDEN FAKTOREN BESTIMMT
LA CHARGE MAXIMALE ADMISSIBLE EST DETERMINEE PAR LES FACTEURS SUIVANTS
LA CARGA MÁXIMA ADMITIDA VIENE DETERMINADA POR LOS SIGUIENTES FACTORES
4
5
6
7
Subject to
alterations
Presenza, spessore fodera (A),
profondità della fresata (B).
Presence and thickness of the back
panel (A), depth of the milling (B).
Vorhandensein und Stärke der
Rückwand (A), Tiefe der Nut (B).
Présence, épaisseur du fond (A),
profondeur du fraisage (B).
Presencia, espesor trasera (A),
profundidad de la ranura (B).
Tipo, diametro e lunghezza delle viti
utilizzate.
Type, diameter and length of the
screws used.
Typ, Durchmesser und Länge der
verwendeten Schrauben.
Type, diamètre et longueur des vis
employées.
Diámetro y longitud de los tirafondos
utilizados.
Reggipensile parzialmente agganciato
alla barra.
If the bracket is only partially hooked
onto the wall plate.
Schrankaufhänger teilweise in der
Aufhängeschiene eingehängt.
Suspension accrochée à la barre de
façon seulement partielle.
Colgador enganchado parcialmente
a la barra.
Sollecitazioni dinamiche.
Dynamic stress.
Dynamische Belastungen.
Sollicitations dynamiques.
Estreses dinámicos.
© 2021 by Häfele SE & Co KG
Adolf-Häfele-Str. 1 · D-72202 Nagold · www.hafele.com

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

290.04.911