Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION INSTRUCTIONS DRAWER DISHWASHER INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA LAVAVAJILLAS DE CAJÓN INSTRUCTIONS D’INSTALLATION LAVE-VAISSELLE À DOUBLE TIROIR Table of Contents/Índice/Table des matières..............2 IMPORTANT: Save for local electrical inspector's use. Installer: Leave installation instructions with the homeowner. Homeowner: Keep installation instructions for future reference.
All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS DISHWASHER SAFETY................3 Prepare Cabinet Opening...............7 Prepare Dishwasher ................8 INSTALLATION REQUIREMENTS ............4 Tools and Parts..................4 Route Electrical Wiring ................9 Location Requirements................4 Route Water Supply Line and Drain Hose ...........10 Water Supply Requirements..............5 Connect Water Supply Line and Drain Hoses ........11 Electrical Requirements ................6 Make Electrical Connection..............12...
All manuals and user guides at all-guides.com DISHWASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION REQUIREMENTS Parts Supplied Tools and Parts Check that all parts are included. Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Tools needed Pliers 10"...
All manuals and user guides at all-guides.com Preferred utility area Product Dimensions ³⁄₈ 24" " (61 cm) (59.5 cm) ¹⁄₂" (1.3 cm) 25" (63.5 cm) 33³⁄₄" (85.7 cm) 8" (20.3 cm) A. Choose left-hand or right-hand drain and water connection route. B.
All manuals and user guides at all-guides.com If direct wiring dishwasher: Electrical Requirements Use flexible, armored or nonmetallic sheathed, copper wire with grounding wire that meets the wiring requirements for your home and local codes and ordinances. WARNING Use strain relief method provided with house wiring junction box or install a UL-listed/CSA-certified clamp connector to the house wiring junction box.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION INSTRUCTIONS 2. Drill 1½" (3.8 cm) diameter holes for drain and water hoses WARNING and electrical wiring as shown. Holes should be placed ½" (1.3 cm) from back wall. Electrical Shock Hazard ¹⁄₂"...
All manuals and user guides at all-guides.com Option 1: Solid surface countertop installation Prepare Dishwasher Install second set of mounting brackets 33½" (85 cm) from floor. If needed, drill ¹⁄₈" pilot holes in cabinet. WARNING 33¹⁄₂" (85 cm) Tip Over Hazard Do not open dishwasher drawer until inside cabinet opening.
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Adjust leveling legs based on the cabinet opening Option 1: Right-hand side utility route measurement and the chart below. 33 ³⁄₄ " (85.7 cm) 34 ¹⁄₂ " (87.6 cm) : ⁵⁄₈ " (1.6 cm) : 0"...
All manuals and user guides at all-guides.com Route Water Supply Line and Drain Hose 1. Connect water supply line to water valve on dishwasher. Option 1: Right-hand side utility access For right-hand routing, place the water supply line in the clips.
All manuals and user guides at all-guides.com Route water supply line and drain hoses into the cabinet. 4. Slide clamp into position (figures C and D). Slide dishwasher partway into the cabinet opening. Allow for access to the electrical terminal box. 5.
All manuals and user guides at all-guides.com Option 2: No waste disposer and drain air gap Make Electrical Connection WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect electrical power at the fuse box or circuit breaker box before installing dishwasher. A. Drain air gap B.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Reinstall electric box cover with all wires contained inside the WARNING terminal box. Electrical Shock Hazard Electrically ground dishwasher. Connect ground wire to green ground connector in terminal box. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Check left to right level by placing the level on the top of the 8. Attach the toe kick bracket to the frame. drawer. Check front to back level by placing level on the slide rails.
All manuals and user guides at all-guides.com 11. Place flexible side trim strips on both sides as shown. 3. Attach dishwasher to upper cabinet mounting brackets. Option 1: Solid surface countertop Attach dishwasher to the side cabinet mounting brackets (installed earlier). 12.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Pull slide rails forward until they snap into position. O F F O F F O F F 3. Push top drawer in and repeat above steps for bottom drawer. 6. Select the Rinse Only cycle and press START/RESUME. Allow the dishwasher to fill, rinse and drain.
All manuals and user guides at all-guides.com SEGURIDAD DE LA LAVAVAJILLAS Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.
All manuals and user guides at all-guides.com REQUISITOS DE INSTALACIÓN Piezas suministradas Piezas y herramientas Verifique que estén todas las piezas. Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí.
All manuals and user guides at all-guides.com Área de servicio preferida Medidas del producto ³⁄₈ 24" " (61 cm) (59,5 cm) ¹⁄₂ " (1,3 cm) 25" (63,5 cm) 33³⁄₄" (85,7 cm) 8" (20,3 cm) A. Elija una ruta hacia la derecha o hacia la izquierda para la conexión del desagüe y del agua.
All manuals and user guides at all-guides.com Recomendamos: Requisitos eléctricos Un fusible retardador o un cortacircuitos. Un circuito separado. Si va a hacer un cableado directo para la la lavavajillas: ADVERTENCIA Use alambre de cobre blindado flexible o forrado no metálico con el alambre de puesta a tierra, el cual cumpla con los requisitos de cableado para su casa y con los códigos y ordenanzas locales.
All manuals and user guides at all-guides.com Prepare la abertura del armario INSTRUCCIONES DE 1. Para asegurarse de que tenga los espacios libres mínimos: INSTALACIÓN Mida la distancia del mostrador del armario al piso, y asegúrese de tener un mínimo de 33³⁄₄" (85,7 cm) de altura.
All manuals and user guides at all-guides.com Opción 1: Instalación para un mostrador de superficie Prepare la lavavajillas sólida Instale el segundo juego de soportes de montaje a una distancia de 33½" (85 cm) del piso. De ser necesario, ADVERTENCIA taladre orificios piloto de ¹⁄₈"...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Ajuste las patas niveladoras según la medida de la abertura Opción 1: Ruta de servicio del lado derecho del armario y la tabla a continuación. 33 ³⁄₄ " (85,7 cm) 34 ¹⁄₂ " (87,6 cm) : ⁵⁄₈...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo dirigir la línea de suministro de agua y la manguera de desagüe 1. Conecte la línea de suministro de agua a la válvula de agua de Opción 1: Acceso de servicio por el lado derecho la lavavajillas.
All manuals and user guides at all-guides.com Opción 2: Acceso de servicio por el lado izquierdo Conecte la línea de suministro de agua y las Para dirigir por el lado izquierdo, coloque la manguera en el sujetador sobre el lado inferior derecho de la mangueras de desagüe lavavajillas.
All manuals and user guides at all-guides.com Opción 1: Recipiente de desechos sin purga de aire de Opción 4: Sin recipiente de desechos ni purga de aire de desagüe desagüe A. Conector de la manguera de desagüe B. Tubo de desechos NOTA: Sujete el conector de la manguera de desagüe a la línea de desechos de agua, usando la agarradera para manguera provista.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Dirija los cables eléctricos a través del protector de cables y 4. Conecte el alambre de conexión a tierra al tornillo verde de sujételos a la placa eléctrica. conexión a tierra. ADVERTENCIA A.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Para nivelar la lavavajillas, ajuste las patas con una llave de tubo de ³⁄₁₆". Instale las piezas del marco y nivele la lavavajillas 1. Abra el cajón inferior. 2. Empuje hacia dentro los sujetadores y deslice los rieles 5" (12,7 cm) hacia dentro.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Coloque la tira de adorno en el soporte de la cubierta protectora. Cómo asegurar los cajones de lavado 1. Quite el cajón superior (se sigue el mismo procedimiento para quitar el cajón inferior), y colóquelo sobre el cajón inferior, separándolos con los esquineros del embalaje.
All manuals and user guides at all-guides.com Opción 2: Mostrador de madera 4. En el armario que se encuentra debajo del fregadero, enrosque la manguera de desagüe que sobre y amárrela con Sujete la lavavajillas al mostrador usando las lengüetas de una atadura.
All manuals and user guides at all-guides.com SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
All manuals and user guides at all-guides.com EXIGENCES D'INSTALLATION Pièces fournies Outillage et composants Vérifier la présence de toutes les pièces. Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l’installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici.
All manuals and user guides at all-guides.com Emplacements préférentiels pour le passage des tuyaux et Dimensions du produit du câble ³⁄₈ 24" " (61 cm) (59,5 cm) ¹⁄₂ " (1,3 cm) 25" (63,5 cm) 33³⁄₄" (85,7 cm) 8" (20,3 cm) A.
All manuals and user guides at all-guides.com Raccordement direct du lave-vaisselle : Spécifications électriques Utiliser un câble flexible à conducteurs de cuivre, avec gaine métallique ou non métallique et conducteur de raccordement à la terre, qui satisfait aux exigences des codes et règlements AVERTISSEMENT locaux en vigueur.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 2. Percer des trous de 1½" (3,8 cm) de diamètre pour les tuyaux AVERTISSEMENT d'arrivée d'eau et d'évacuation, et pour le câblage électrique tel qu'illustré. Les trous doivent se trouver à ½" (1,3 cm) du mur arrière.
All manuals and user guides at all-guides.com Option 1 : Installation du plan de travail en matériau Préparation du lave-vaisselle robuste Fixer le second lot de brides de montage à 33½" (85 cm) du sol. Si nécessaire, percer des avant-trous de ¹⁄₈" dans AVERTISSEMENT le placard.
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Régler les pieds de nivellement en fonction des mesures de la Option 1 : Acheminement du système électrique par la cavité du placard et du tableau ci-dessous. droite : ⁵⁄₈" (1,6 cm) 33³⁄₄"...
All manuals and user guides at all-guides.com Option 1 : Accès au système électrique par la droite Acheminement du conduit d'alimentation en Pour un acheminement par la droite, placer le conduit d'alimentation en eau dans l'attache tel qu'illustré. eau et du tuyau de vidange 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Acheminer le conduit d'alimentation en eau et les tuyaux 2. Enfiler les brides sur les tuyaux d'évacuation (Figure A). Ne de vidange jusqu'à l'intérieur du placard. pas couper les tuyaux d'évacuation. 3. Engager complètement les tuyaux sur les branches du raccord du circuit d'évacuation (Figure B);...
All manuals and user guides at all-guides.com Option 2 : Installation sans broyeur à déchets/avec brise- Raccordement électrique vide AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Interrompre l'alimentation électrique avant d'installer le lave-vaisselle (au niveau du tableau de distribution - fusible ou disjoncteur) A.
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Réinstaller le couvercle du boîtier de connexion avec tous les AVERTISSEMENT conducteurs bien placés à l'intérieur de la boîte de connexion. Risque de choc électrique Relier le lave-vaisselle à la terre d’une méthode électrique.
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Contrôler l'aplomb gauche-droite de l'appareil en plaçant le 7. Placer les bandes de garniture sur le sol et marquer niveau sur le dessus du tiroir. Contrôler l'aplomb avant-arrière l'emplacement de la garniture au-dessus du rebord du de l'appareil en plaçant le niveau sur les glissières.
All manuals and user guides at all-guides.com 10. Fixer la bride pour cornière du côté opposé. 2. Fixer le lave-vaisselle à la bride de montage du placard inférieur (fixée précédemment). 11. Placer les bandes de garniture latérales des deux côtés tel qu'illustré.
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Dans le placard sous l’évier, former une boucle avec l’excès de longueur du tuyau d’évacuation. Utiliser l’attache pour Achever l’installation former et immobiliser la boucle. 1. Déployer les glissières du tiroir supérieur; installer le tiroir supérieur sur les glissières.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Notes...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Notes...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Notes...