Teka TZC 32320 BK TTC Instructions Pour L'installation page 4

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 50
Presentación / Apresentação / Introduction /Einführung /
Présentation /Εισαγωγή / Introducere /Johdanto/ Inleiding/
Innledning/ Inledning
ES
Notas sobre los recipientes a utilizar en su encimera
de inducción
El recipiente a emplear debe tener un tamaño de fondo
tal que cubra completamente la zona de cocción dibujada
en el vidrio.
Dependiendo del tipo de recipiente (material y tamaño)
las zonas de inducción pueden funcionar con recipientes
menores.
Tenga en cuenta que las placas de inducción necesitan
para funcionar recipientes de fondo ferromagnético (ma-
terial atraído por un imán).
Utilice siempre sobre las placas de inducción,
recipientes de fondo plano y liso. El empleo de reci-
pientes con el fondo deformado, cóncavo u ondulado,
provoca sobre-calentamientos que pueden dañar el
vidrio o el propio recipiente.
Tenga en cuenta que el recipiente que utilice
puede tener una gran influencia en el rendimiento de
cualquier placa de inducción. Puede encontrar reci-
pientes en el mercado que, a pesar de estar marcados
como aptos para inducción, tengan un rendimiento
muy bajo o problemas para ser reconocidos por la
placa de inducción, debido a la poca cantidad o cali-
dad del material ferro-magnético que tenga el reci-
piente en su base.
EN
Notes about the cookware to use on your induction
hob
The size of the bottom of the cookware to be used should
be big enough to completely cover the cooking area drawn
on the glass.
Depending on the type of cookware (material and size),
the induction areas can work with smaller cookware.
Please remember that the induction elements only work
with cookware that has a ferromagnetic (material attracted
by a magnet) bottom..
Always use pans with a smooth, flat base on the
induction hotplates. Using pans with a deformed,
concave or undulating base will cause overheating
that may damage the glass or the pan itself.
Bear in mind that the pan being used may have
a considerable influence on the performance of any
induction hotplate. You may come across pans on the
market that, although specified as suitable for induc-
tion, perform poorly or present problems when it
comes to being recognised by the induction hotplate
due to the lack of or poor quality of the ferromagnet-
ic material on the base of the pan.
4
PT
Notas sobre os recipientes a utilizar na sua placa
de indução
O recipiente a utilizar deve ter um tamanho que tape
completamente a zona de cozinhado desenhada no vidro.
Dependendo do tipo de recipiente (material e tamanho), a
zona de indução pode funcionar com recipientes menores.
Ter em atenção que as placas de indução para funcionar
necessitam de recipientes de fundo ferromagnético (ma-
terial atraído por um iman)
Utilizar sempre recipientes de fundo plano e liso.
A utilização de recipientes com fundo deformado,
côncavo ou ondulado, provoca sobre aquecimiento
que pode danificar o vidro ou o próprio recipiente.
Tenha em conta que o recipiente que utiliza, pode
ter grande influência no rendimento da placa de in-
dução. Pode encontrar recipientes no mercado, que
apesar de estarem aptos para a indução, têm baixo
rendimento ou dificuldades em serem reconheci-dos
pela placa de indução, devido à pouca quantidade de
material ferromagnético existente na base do reci-
piente.
DE
Anmerkungen zum Kochgeschirr für Ihr Induktions-
kochfeld
Der Boden des Kochgeschirrs muss ausreichend groß
sein, um die auf der Glaskeramik markierten Kochflächen
vollständig zu bedecken.
Je nach Art des Kochgeschirrs (Material und Größe)
können die Kochflächen auch mit kleineren Behältern
funktionieren.
Bitte bedenken Sie, dass zum Betrieb der Induktions-
kochflächen Kochgeschirr mit ferro-magnetischen Böden
(magnetischem Material) verwendet werden muss.
Für Induktionszonen immer Kochgeschirr mit
flachem und glattem Boden verwenden. Kochschirr
mit unebenem, konkavem oder gewelltem Boden
verursacht Überhitzung, die zu Schäden an der Glas-
keramik oder am Kochgeschirr führen kann.
Bitte beachten Sie, dass die Wahl des Kochge-
schirrs einen großen Einfluss auf die Leistungsfähig-
keit jeglicher Art von Induktionskochplatten hat. Es
wird Kochgeschirr angeboten, auf dem angegeben
wird, dass es für das induktive Kochen geeignet ist
und das nichtsdestotrotz aufgrund der schlechten
Qualität des ferromagnetischen Materials des Koch-
geschirrbodens über eine äußerst geringe Leistungs-
fähigkeit verfügt und von der Induktionskochplatte
nur schwerlich erkannt wird.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tbc 32010 bk ttc

Table des Matières