How to change or maintain the cartridges • Comment changer ou entretenir les cartouches
1
A
Water temperature adjustment (B)
3
You may need to calibrate the water temperature, this is
possible at this stage. In order to obtain the desired tempera-
ture, turn (C) to the left for warmer water and to the right for
cooler water. Put the handle back in place.
Réglage de la température (B)
Il se peut que vous ayez à calibrer la température de lʼeau,
cela est possible à cette étape. Afin dʼobtenir la température
désiré, tournez (C) vers la gauche pour une eau plus chaude et
vers la droite pour une eau plus froide . Remettre la poignée
en place.
4
B
5
B
A
8
2
B
B
A
C
A
C
A
C
If you have to replace the thermostatic cartridge (C) or
reinstalling the temperature adjustement gasket (D), place
color (red or white) in a straight line.
D
Si vous avez a remplacer la cartouche thermostatique (C) ou a
replacez la bague de réglage de température (D),
assurez-vous d'aligner les couleurs (blanc ou rouge).
B
B
C