Page 2
Les messages « Attention » vous aident à : identifier un danger éviter ce danger en discerner les conséquences Important : informations particulièrement importantes dans le cadre de l’utilisation du produit. SLC, SLC 500, et SLC 5/02 sont des marques commerciales d’Allen-Bradley Company, Inc.
; il doit être capable de comprendre la commande des procédés électroniques et d’interpréter les instructions de logique à relais requises pour commander l’application. Si ce n’est pas le cas, contacter un représentant Allen-Bradley pour une formation avant d’utiliser ce produit. Objectif et contenu du manuel Le présent manuel est un guide de référence et d’apprentissage pour le...
Préface Contenu du manuel Chapitre Titre Contenu Caractéristiques matérielles et fonctionnement du Présentation module. Mise en route rapide Guide de mise en route rapide du module. Informations et directives d'installation et de Installation et câblage câblage. Description du code d'identification du module, des Observations préliminaires mots images d'E/S utilisés par le module, des sur le fonctionnement...
Préface Documentation connexe Les publications suivantes contiennent des informations utiles lors de l’utilisation des produits SLC Allen-Bradley. Pour obtenir une de ces publications, contactez le bureau ou le distributeur Allen-Bradley le plus proche. Pour Lire cette publication Référence Gamme des automates programmables SLC 500.
Les termes et abréviations utilisés dans le présent manuel sont définis ci-après. Si un terme n’est pas présent ici, se référer au glossaire Allen-Bradley Industrial Automation Glossary, Publication AG-7.1. A/N – Convertisseur analogique/numérique du module. Le convertisseur produit une valeur numérique dont la grandeur est proportionnelle à la grandeur instantanée d’un signal d’entrée analogique.
Page 7
Préface Mise à l’échelle des données d’entrée – Dépend du format de données choisi pour le mot de données du canal. Vous pouvez choisir entre la mise à l’échelle PID ou les unités procédé pour entrées millivolt, thermocouple ou CJC qui sont automatiquement étalonnées. Vous pouvez aussi sélectionner des valeurs proportionnelles que vous devez paramétrer afin qu’elles correspondent à...
Page 8
Tension en mode commun – Signal de tension induit dans les conducteurs par rapport à la terre (potentiel 0). Assistance Allen-Bradley offre une assistance au niveau mondial avec plus de 75 Allen Bradley bureaux de vente/assistance, 512 distributeurs agréés et 260 intégrateurs système officiels aux Etats-Unis, plus des représentants dans tous les...
Table des matières Diagnostics et dépannage Chapitre 8 du module Diagnostics du module et des canaux ..... . Diagnostics du module lors de la mise sous tension .
Page 12
Table des matières Descriptions des Annexe C thermocouples Type J ..........Type K .
Chapitre Présentation Ce chapitre présente le module d’entrées isolées thermocouple/millivolts et explique comment l’automate SLC lit les données d’entrées analogiques thermocouple ou millivolts du module. Il contient les informations suivantes : description générale et fonctions du matériel vue d’ensemble du fonctionnement du système et du module diagramme des circuits d’entrée des canaux Description générale Le module stocke des données analogiques thermocouples et/ou...
Chapitre 1 Présentation Fonctions du matériel Le module s’insère dans n’importe quel emplacement pour module d’E/S d’un châssis d’extension d’un système modulaire ou fixe SLC 500. Le module de classe 1 utilise 8 mots d’entrée et 8 mots de sortie. Requiert l'utilisation de bloc transferts dans une configuration décentralisée.
Chapitre 1 Présentation Voyants de diagnostic Le module est équipé de Voyants de diagnostic aidant à identifier la source des problèmes qui pourraient survenir au cours de la mise sous tension ou du fonctionnement. Les diagnostics de mise sous tension et des canaux figurent au chapitre 8, Diagnostic et dépannage du module.
Chapitre 1 résentation Après les vérifications de la mise sous tension, le module attend des données valides de configuration de canal envoyées par le programme de logique à relais du SLC (les voyants d’état du canal sont éteints). Une fois les données transférées et les bits de validation paramétrés pour un canal au moins, les voyants d’état du canal s’allument.
Chapitre 1 Présentation Pour réduire les interférences des radiations parasites, il est recommandé d’utiliser des câbles doubles torsadés à solide blindage tels que : Pour ce type de dispositif Câble recommandé (ou équivalent) Thermocouple de type J EIL Corp. J20 5 502 Thermocouple de type K EIL Corp.
électrique pour thermocouple (si nécessaire) le module châssis d’E/S processeur SLC et source d’alimentation équipement de programmation (Les exemples de programmation présents dans ce manuel illustrent l’utilisation du logiciel de programmation APS Allen-Bradley sur des ordinateurs personnels.)
Vérifiez l'alimentation requise pour les modules alimentés par le châssis. (Installation et Le châssis fixe à deux emplacements peut recevoir 2 modules 1746-INT4. Si vous combinez câblage) un module INT4 avec un module de type différent, reportez vous à Remarques sur un Automate Fixe, chapitre 3.
Page 21
Chapitre 2 Mise en route rapide Connecter un thermocouple Référence Connectez les câbles du thermocouple au canal 0 du bornier. Assurez vous que les deux dispositifs Chapitre 3 CJC sont bien fixés. (Installation et câblage) Bornier Canal 0+ Dispositif Important: CJC A Mettez à...
Page 22
Chapitre 2 Mise en route rapide Paramétrer le canal 0 Référence Chapitre 4 Déterminez les paramètres de fonctionnement pour le canal 0. Cet exemple illustre le mot de (Observations configuration du canal 0 défini avec les valeurs par défaut (0) sauf pour le bit de validation (11=1). Le préliminaires sur le module est connecté...
Page 23
Chapitre 2 Mise en route rapide Ecrire une logique à relais pour traiter les données d'entrée Référence Chapitre 6 (Données, état et Ecrire une logique à relais pour traiter les données d'entrées thermocouple pour l'application. configuration des canaux) (Pour des informations supplémentaires sur la programmation, reportez vous au APS User Manual, publication 9399-APSUM).
Chapitre 2 Mise en route rapide Tableau de configuration de canal Sélectionnez vos configurations de bits et inscrivez-les au bas du tableau. Utilisez un seul tableau par canal. Mot de configuration du canal (O:e.0 à O:e.3) - Descriptions des bits Activez ces bits dans le mot de configuration du canal Pour Pour...
Page 25
Chapitre 2 Mise en route rapide Activez ces bits dans le mot de configuration du canal Pour Pour Bit(s) Bit(s) Définir Définir É É É Description Description sélectionner 15 12 É É É É É É Pour une réponse plus rapide, désactivez les canaux inutilisés.
Page 26
Chapitre 2 Mise en route rapide Notes :...
Chapitre Installation et câblage Ce chapitre indique comment : éviter les dommages électrostatiques déterminer l’alimentation nécessaire au châssis du module installer le module connecter les câbles de signaux au bornier du module Dommages électrostatiques Si vous touchez les connecteurs à broches du fond de panier, les décharges électrostatiques peuvent endommager les composants à...
Chapitre 3 Installation et câblage Précisions sur le système modulaire Tableau de compatibilité version bloc 5 V c.c A 24 V c.c. A Module INT4 Placez votre module dans n’importe quel emplacement d’un SLC 500 modulaire ou d’un châssis d’extension modulaire, sauf dans 0,035 l’emplacement le plus à...
Chapitre 3 Installation et câblage Installation et démontage Lorsque vous installez le module sur le châssis, il n’est pas nécessaire de du module retirer le bornier du module. Toutefois, si vous le retirez, utilisez l’étiquette située sur le côté du bornier pour marquer l’emplacement et le type du module.
Chapitre 3 Installation et câblage Figure 3.1 Installation du module dans le châssis d'E/S Guides carte Cliquets de dégagement haut et bas Câblage du module Le module contient un bornier amovible vert à 18 positions. (Référence de pièce de rechange pour bornier 1746 RT32) CJC A+ Canal 0+ Esemble CJC...
Chapitre 3 Installation et câblage Compensation de soudure froide (CJC) ATTENTION : Ne pas retirer ou desserrer les thermistances de compensation de soudure froide situées sur le bornier. Ces deux thermistances sont essentielles pour assurer l’exactitude des lectures d’entrées thermocouple pour chaque canal. Le module ne fonctionnera pas dans le mode thermocouple si une thermistance est retirée.
Chapitre 3 Installation et câblage Suivez ces indications pour câbler vos fils de signal d’entrée : Pour limiter les interférences dues aux parasites électriques, placez les fils de signaux thermocouples et millivolts aussi loin que possible de l’alimentation et des lignes de charge. Pour une bonne protection contre les parasites électriques, utilisez des câbles Alpha 5121 (torsadés blindés) ou équivalents pour les capteurs millivolt.
Page 33
Chapitre 3 Installation et câblage 6. Connectez les fils du signal de chaque canal au bornier. Important : Une fois vérifié que les connexions sont correctes pour chaque canal, raccourcissez les fils, sans toutefois les couper trop court. 7. Connectez la borne 18 (GND) du bornier au plus proche boulon de montage du châssis avec un fil torsadé...
Page 34
Chapitre 3 Installation et câblage Notes :...
Pour cela, sélectionnez ( ) dans la liste des modules other sur l’écran de configuration du système d’E/S et entrez 3515, le code d’identification du module 1746-INT4. Aucune configuration d’E/S spécifique n’est requise ( ). Le SPIO CONFIG code d’identification du module attribue automatiquement le nombre correct de mots d’entrées et de sorties.
Chapitre 4 Observations préliminaires sur le fonctionnement Adressage du module La table mémoire suivante montre comment les tables-images d’entrées et de sorties sont définies pour le module. Bit 15 Bit 0 Adresse O:e.0 Mot de configuration du canal 0 Mot 0 Mot de configuration du canal 1 Mot 1 O:e.1...
Chapitre 4 Observations préliminaires sur le fonctionnement Image d'entrée - Mots d'état et mots de données Huit mots de la table-image des entrées du processeur SLC sont réservés au module. Les mots-images entrée 0-3 (mots de données) renferment les valeurs de température des entrées analogiques thermocouple des canaux 0-3.
Chapitre 4 Observations préliminaires sur le fonctionnement Lorsque l’échantillonnage s’effectue avant que le signal n’ait atteint 99,9 % de la valeur finale, nous définissons la réponse dynamique (cas le plus défavorable) comme la somme des temps nécessaires au signal d’entrée analogique pour passer de 0 % à 99,9 % de sa valeur finale prévue (voir graphique).
Chapitre 4 Observations préliminaires sur le fonctionnement Réponse à la désactivation Vous pouvez désactiver n’importe quel emplacement du châssis en d'emplacement écrivant dans le fichier d’état du processeur SLC modulaire. Reportez-vous au manuel de programmation du SLC pour les procédures d’activation/désactivation de l’emplacement ATTENTION : Assurez-vous d’avoir bien compris les implications de la désactivation du module avant d’utiliser la...
Page 40
Chapitre 4 Observations préliminaires sur le fonctionnement Notes :...
Chapitre Accès aux fichiers pour configurer les E/S Ce chapitre indique comment utiliser le logiciel de programmation APS pour : Créer un nouveau fichier Configurer les E/S Revenir à un fichier existant Pour plus d’informations sur l’utilisation du logiciel APS, reportez-vous au User Manual for Advanced Programming Software, référence 9399–APSUM.
Page 42
Chapitre 5 Accès aux fichiers pour configurer les E/S 3. Appuyez sur ces deux touches l’une après l’autre : suivie de : CHANGE FILE [F4] CREATE FILE [F6] L’écran de sélection du processeur apparaît : 4. Tapez le nom du fichier que vous désirez créer, puis appuyez sur [ENTER].
Chapitre 5 Accès aux fichiers pour configurer les E/S Configuration des E/S Pour configurer les E/S, commencez par l’écran de sélection du processeur (voir étape 3 page précédente). 1. Appuyez sur CONFIGR I/O [F5]. L’écran de configuration suivant apparaît : 2.
Page 44
Puis entrez le code OTHER. d’identification du module et appuyez sur [ENTER]. Le code d’identification pour le 1746-INT4 est 3515 Le code d’identification du module est inséré sur la ligne de l’emplacement choisi. 10.Une fois les E/S configurées, sortez en appuyant sur : EXIT [F8] SAVE &...
Chapitre 5 Accès aux fichiers pour configurer les E/S Retour à un fichier existant Si vous avez déjà créé le fichier programme pour votre application et que vous voulez ajouter ou modifier une logique à relais, revenez-y depuis l’écran principal en procédant comme suit : 1.
Page 46
Chapitre 5 Accès aux fichiers pour configurer les E/S Notes :...
Chapitre Données, état et configuration des canaux Ce chapitre est consacré à la configuration et aux mots d’état des canaux et explique comment les utiliser. Il contient des informations sur : la configuration d’un canal la vérification de l’état d’un canal Configuration d'un canal Les mots de configuration du canal apparaissent dans la table-image des sorties de l’automate SLC comme illustré...
Page 48
Chapitre 6 Données, état et configuration des canaux Mot de configuration du canal (O:e.0 à O:e.3) - Description des bits Activer ces bits dans le mot de configuration du canal Pour Pour É É É Bit(s) Bit(s) Définir Définir Description Description sélectionner 15 12...
Page 49
Chapitre 6 Données, état et configuration des canaux Activer ces bits dans le mot de configuration du canal Pour Pour É É É Bit(s) Bit(s) Définir Définir Description Description sélectionner 15 12 É É É É É É Pour une réponse plus rapide, désactivez les canaux É...
Chapitre 6 Données, état et configuration des canaux Sélection du format de données correct Utilisation de la mise à l’échelle PID et du comptage proportionnel Pour obtenir la plus haute résolution d’écran, sélectionnez la mise à l’échelle PID ou le comptage proportionnel. Pour utiliser l’un ou l’autre, vous devrez sans doute convertir des données de canal à...
Chapitre 6 Données, état et configuration des canaux Procédure de configuration Utilisez cette procédure une fois par canal pour configurer les bits qui des canaux déterminent le fonctionnement des canaux. Utilisez le tableau de description des bits et le tableau de configuration vide de l’annexe B. Copiez-le selon les besoins pour écrire les configurations de tous les canaux.
Page 52
Chapitre 6 Données, état et configuration des canaux Format d'un mot de données de canal Format des données Type Type Unités procédé x 10 Unités procédé x 1 Mise à Mise à Comptages Comptages d'entrée d'entrée l'échelle PID proportionnels Centigrade Fahrenheit Centigrade Fahrenheit...
Chapitre 6 Données, état et configuration des canaux Utilisation des mots d'état des Les mots d’état des canaux sont stockés dans le fichier-image des entrées du canaux processeur SLC aux adresses I:e.4–I:e.7 (où e est le numéro d’emplacement attribué au module). Les mots d’état 4–7 correspondent à la configuration des canaux 0–3 (O:e.0-O:e.3).
Page 54
Chapitre 6 Données, état et configuration des canaux Mot d'état de canal, canaux 0 3 (I:e.4 à I:e.7) - Définitions des bits Reflète les bits de configuration 0-11 et Avec ce code de bit Reflète/ Reflète/ Configuré Configuré indique les erreurs détectées dans les indique les erreurs détectées dans les Bit(s) Bit(s)
Chapitre 6 Données, état et configuration des canaux Erreurs détectées indiquées par les bits 12-15 Lorsque le module détecte une des conditions décrites pour les bits 12–15, il active le bit correspondant il fait clignoter le voyant du panneau avant pour le canal en question Le module est conçu pour détecter les erreurs suivantes : Détection de circuit ouvert (bit 12) Le module teste tous les canaux activés afin de détecter une condition de...
Page 56
Chapitre 6 Données, état et configuration des canaux Notes : 6-10...
Chapitre Exemples de programmation de logique à relais Dans les chapitres précédents, nous avons vu comment les mots de configuration définissent le fonctionnement des canaux. Ce chapitre contient des exemples de logique à relais servant à : charger des configurations dans le fichier-image des sorties pour être scrutées vers le module changer la configuration d’un canal vérifier que le changement de configuration a réussi...
Chapitre 7 Exemple de programmation de logique à relais Nous répétons le mot de configuration parce qu’il est utilisé souvent dans les exemples. Mot de configuration É É É É É É É É É É Non utilisé Activation Non utilisé Unités Réponse au Format de Type d'entrée...
Chapitre 7 Exemples de programmation de logique à relais à relais Changer la configuration L’exemple qui suit montre comment changer le mot de configuration d'un canal d’un canal activé. Exemple : Changez le mot de configuration pour qu’il lise la température à...
Chapitre 7 Exemple de programmation de logique à relais Vérification des changements Lors d’un changement de configuration d’un canal, il y a toujours un de configuration d'un canal délai jusqu’à ce que la logique à relais lise le nouveau mot de données. Il est donc important de vérifier que le stockage du nouveau mot de configuration du canal par le module a réussi.
Chapitre 7 Exemples de programmation de logique à relais à relais Traitement d'une entrée de Le module est conçu pour entrer un canal directement dans une canal avec l'instruction PID instruction PID d’un SLC 5/02 ou ultérieur, sans opération intermédiaire de mise à l’échelle. Example : Utilisez les données du canal comme la variable du processus pour l’instruction PID.
Chapitre 7 Exemple de programmation de logique à relais Surveillance des bits Cet exemple montre comment surveiller le bit d’erreur de circuit ouvert d'état des canaux de chaque canal et régler un bit d’alarme si le module détecte une entrée ouverte.
Sujets traités : diagnostics du module et des canaux voyants schéma fonctionnel de dépannage pièces de rechange contacter Allen-Bradley Diagnostics du module Le module fonctionne à deux niveaux : et des canaux au niveau du module au niveau du canal Le fonctionnement au niveau du module comporte des opérations telles que...
Chapitre 8 Diagnostics et dépannage du module Les voyants Le module comporte cinq voyants : quatre voyants d’état des canaux, dont la numérotation correspond à celle des canaux un voyant d’état du module INPUT ISOLATED CHANNEL Voyant des canaux 0-3 STATUS MODULE STATUS Voyant d'état du module...
Page 65
: ne communique plus avec le processeur SLC désactive tous les canaux efface tous les mots d’état et de données Une panne du module est irréversible et nécessite l’assistance d’un distributeur local ou des services techniques Allen-Bradley (voir préface).
Chapitre 8 Diagnostics et dépannage du module Schéma de dépannage Vérifier les voyants sur le module Voyant d'état Voyant d'état Voyant d'état Voyant d'état Voyant d'état du canal du canal du module du module éteint du module allumé éteint allumé clignotant Canal Canal activé...
Manuel utilisateur pour 1746-INT4 1746 6.16 Contacter Allen Bradley Si vous devez contacter les services techniques Allen-Bradley, munissez-vous des informations suivantes avant d’appeler : un rapport clair sur le problème, y compris ce que fait le système, l’état des voyants et l’état des bits des mots-images d’E/S (configuration et état de canal) pour le module...
Page 68
Chapitre 8 Diagnostics et dépannage du module Notes :...
Chapitre Exemples de programmation d'une application Ce chapitre présente deux exemples d’application pour vous aider à utiliser le module : exemple de base exemple supplémentaire L’exemple de base vous indique comment afficher une température. L’exemple supplémentaire vous indique comment choisir manuellement l’affichage de la température en C ou F.
Page 70
Chapitre 9 Exemples de programmation d'une application Mot de configuration É É É É É É É É É É É É É É É É É É Non utilisé Activation Non utilisé Unités Réponse au Format de Type d'entrée de canal de temp.
Chapitre 9 Exemples de programmation d'une application Exemple supplémentaire Réglage de l'application (sélection de l'affichage C ou Cet exemple indique comment afficher la température de différents thermocouples sur le panneau d’affichage. Un commutateur (I:2/0) permet de choisir l’affichage des températures en C ou F. Un second commutateur (I:2/1) permet de sélectionner la température ambiante près du bain ou la température dans le boîtier contenant le processeur SLC.
Chapitre 9 Exemples de programmation d'une application Configuration des canaux Tous les canaux sont configurés pour : afficher les températures jusqu’aux dixièmes de degré mettre le mot de données à zéro dans le cas d’un circuit ouvert Configuration pour thermocouple ambiant : canal 0 thermocouple de type T Configuration pour thermocouple de bain :...
Chapitre 9 Exemples de programmation d'une application Configuration du programme 1. Configurez deux mots de configuration pour chaque canal dans le fichier N10, l’un pour C, l’autre pour F. Entrez également deux mots de configuration pour la température CJC dans le boîtier contenant l’automate SLC Adresses du mot de configuration Canal...
Page 74
Chapitre 9 Exemples de programmation d'une application Programme Les six premières lignes changent la configuration des canaux en fonction des deux commutateurs. Ligne 2.0 Si le commutateur des degrés est sur Fahrenheit, configurez les quatre canaux pour la lecture des degrés Fahrenheit.
Page 75
Chapitre 9 Exemples de programmation d'une application Ligne 2.4 Si le commutateur ambiant/boîtier est sur ambiant et le commutateur des degrés sur centigrade, configurez le canal 0 pour la lecture du thermocouple de température ambiante en degrés centigrades. Commutateur des Commutateur degrés = ambiant/boîtier =...
Page 76
Chapitre 9 Exemples de programmation d'une application Ligne 2.9 Entrez la température du bain dans l'affichage TO BCD Source I:1.1 Dest O:4.0 Ligne 2.10 Entrez la température de vapeur dans l'affichage TO BCD Source I:1.2 Dest O:5.0 Ligne 2.11 Entrez la température refroidie dans l'affichage TO BCD Source...
Annexe Spécifications du module Cette annexe donne la liste des spécifications du module d’entrées isolées thermocouple/mV 1746–INT4. Spécifications électriques 110 mA à 5 V c.c. Intensité fond de panier 85 mA à 24 V c.c. Consommation électrique fond de 0,6 W maximum (0,55W à 5 V c.c., 2 W à 24 V c.c.) panier Nombre de canaux 4 (fond de panier et canal entre canal isolé)
Annexe A Spécifications Spécifications de l'environnement Température de fonctionnement 0 C à 60 C (32 F à 140 F) Température de stockage −40 C à 85 C (−40 F à 185 F) Humidité relative 5% à 95% (sans condensation) Homologation Homologations UL et CSA en instance Classification environnement Classe 1, Division 2 Environnement dangereux...
Annexe A Spécifications Précision Dans notre définition de la précision, nous incluons des écarts de compensation de soudure froide, d’étalonnage, de non–linéarité et de résolution. Erreur maximum Erreur maximum Dérive de la température Type d'entrée à 25 C à 77 F (0 C-60 C) 1,60 C 2,88 F...
Annexe A Spécifications Résolution du thermocouple Thermocouple type C 0,32 C à 2 000 0,26 C à 0 Résolution 0,20 C à 1 000 ( C) 1000 1250 1500 1750 2000 2250 Température ( C) Thermocouple type D 0,34 C à 0 0,27 C à...
Page 81
Annexe A Spécifications Thermocouple type J 0,25 0.20 0,20 0.16 0,18 C à -200 0,15 0.12 Résolution ( C) 0.08 0,10 0,06 C à 275 0,05 C à 750 0,05 0.04 0.00 –300 –150 ( C) Température Thermocouple type K C à...
Page 82
Annexe A Spécifications Thermocouple type E 1,70 C à -250 Résolution ( C) 0,05 C à 1 000 0,04 C à 365 –300 –150 1050 1200 Température ( C) Thermocouple type R 0,75 0,68 C à 0 0,60 Résolution ( C) 0,45 0,26 C à...
Page 83
Annexe A Spécifications Thermocouple type S 0,75 0,68 C à 0 0,60 0,45 Résolution 0,31 C à 1 750 0,31 C à 885 ( C) 0,30 0,15 –300 –150 900 1050 1200 1350 1500 1650 1800 Température ( C) Thermocouple type T C à...
Page 84
Annexe A Spécifications Thermocouple type B 1,20 1,13 C à 300 0,90 Résolution ( C) 0,60 0,38 C à 1 060 0,31 C à 1 800 0,30 –300 –150 900 1050 1200 1350 1500 1650 1800 1950 Température ( C) Thermocouple type N 0,170 0.10...
Annexe Tableaux de configuration des canaux Sélectionnez vos configurations de bits. Inscrivez-les au bas du tableau. Utilisez un seul tableau par canal. Réglez ces bits dans le mot de configuration du canal Pour Pour É É É Bit(s) Bit(s) Définir Définir Description Description...
Annexe B Tableaux de configuration des canaux Pour Bit(s) Définir Description sélectionner 15 12 É É É É É É 9, 10 Inutilisé Inutilisé Ces bits doivent être à zéro pour une configuration correcte. É É É É É É Pour une réponse plus rapide, désactivez les canaux É...
Page 87
Annexe B Tableaux de configuration des canaux Sélectionnez vos configurations de bits. Inscrivez-les au bas du tableau. Utilisez un seul tableau par canal. Mot de configuration (O:e.0 à O:e.3) - Description des bits Réglez ces bits dans le mot de configuration du canal Pour Pour Bit(s)
Page 88
Annexe B Tableaux de configuration des canaux Pour Bit(s) Définir Description sélectionner 15 12 É É É É É É 9, 10 Inutilisé Inutilisé Ces bits doivent être à zéro pour une configuration correcte. É É É É É É Pour une réponse plus rapide, désactivez les canaux É...
Page 89
Annexe B Tableaux de configuration des canaux Sélectionnez vos configurations de bits. Inscrivez-les au bas du tableau. Utilisez un seul tableau par canal. Mot de configuration (O:e.0 à O:e.3) - Description des bits Réglez ces bits dans le mot de configuration du canal Pour Pour Bit(s)
Page 90
Annexe B Tableaux de configuration des canaux Pour Bit(s) Définir Description sélectionner 15 12 É É É É É É 9, 10 Inutilisé Inutilisé Ces bits doivent être à zéro pour une configuration correcte. É É É É É É Pour une réponse plus rapide, désactivez les canaux É...
Page 91
Annexe B Tableaux de configuration des canaux Sélectionnez vos configurations de bits. Inscrivez-les au bas du tableau. Utilisez un seul tableau par canal. Mot de configuration (O:e.0 à O:e.3) - Description des bits Réglez ces bits dans le mot de configuration du canal Pour Pour Bit(s)
Page 92
Annexe B Tableaux de configuration des canaux Réglez ces bits dans le mot de configuration du canal Pour Pour É É É Bit(s) Bit(s) Définir Définir Description Description sélectionner 15 12 É É É É É É Ces bits doivent être à zéro pour une configuration 9, 10 Inutilisé...
Annexe Description des thermocouples La description des thermocouples J, K, T, E, R et S a été extraite de la monographie NBS 125 (IPTS–68), mars 1974. Nous décrivons aussi les types C et D. Thermocouple de type J (fer et cuivre nickel <Constantan >) Le thermocouple J «est le moins appoprié...
Page 94
Annexe C Description des thermocouples Thermocouple de type K (Nickel chrome et nickel aluminium) «Ce type résiste mieux à l’oxydation à hautes températures que les thermocouples de types E, J ou T et trouve donc de nombreux emplois à des températures supérieures à 500 C.» «Les thermocouples de type K peuvent être utilisés aux températures de «l’hydrogène liquide».
Page 95
Annexe C Description des thermocouples Thermocouple de type T (Cuivre et cuivre/nickel <Constantan >) «L’homogénéité de la plupart des thermo-éléments de type TP et TN (ou EN) est relativement bonne. Cependant, le coefficient Seebeck des thermocouples de type T est relativement petit à des températures en dessous de zéro (environ 5,6uV/K à...
Page 96
Annexe C Description des thermocouples Thermocouple de type E (Nickel chrome et cuivre/nickel <Constantan >) «Les thermocouples de type E sont recommandés par l’ASTM [1970] pour l’utilisation continue à des températures situées entre –250 C et 871 C dans des atmosphères oxydantes ou inertes. Le thermo-élément négatif se détériore au-dessus de 871 C environ, mais on peut toutefois l’utiliser jusqu’à...
Annexe C Description des thermocouples Thermocouples de types S et R S (platine-10 % rodhium et platine) R (platine-13 % rodhium et platine) «Le manuel ASTM STP 470 [1970] indique les restrictions suivantes sur l’utilisation des thermocouples S {et R} à haute température : Ils ne doivent pas être utilisés dans des atmosphères réductrices ou contenant des vapeurs de métal (telles que plomb et zinc), des vapeurs non métalliques (telles que arsenic, phosphore ou sulfure) ou des oxydes...
Page 98
Annexe C Description des thermocouples Thermocouples de C (tungstène-5 % rhénium et tungstène-26 % rhénium) types C et D D (tungstène-3 % rhénium et tungstène-25 % rhénium) Il est recommandé d’utiliser les thermocouples C et D entre 0 et 2 320 C en atmosphère inerte non oxydante.
Annexe Calibrage des canaux Cette annexe indique comment calibrer les canaux d’entrée du module. A propos de la procédure L’objectif de la procédure est de stocker deux valeurs de calibrage dans l’EEPROM par canal afin de régler la précision du canal à 0,05 % de la plage totale, quelles que soient les tolérances de circuit du canal.
Annexe D Calibrage des canaux Codes et état de calibrage Utilisez le tableau suivant pour entrer les mots de code de calibrage et lire les bits d’état de calibrage. Entrez les valeurs de calibrage en base hexadécimale. Vous pouvez lire les bits d’état OK du canal à différentes étapes du processus de calibrage, un bit par canal que vous calibrez.
Annexe D Calibrage des canaux Procédure de calibrage Pour cette procédure de calibrage, vous aurez besoin d’un voltmètre c.c. de précision et d’une alimentation de précision pouvant afficher et maintenir une tension de calibrage de 1/1000 millivolt : à 0,000 mV et 90,000 mV.
Page 103
Index Module thermocouple/mV à entrées isoliées Manuel utilisateur Compensation de soudure froide, P-4, A/N, P-4 Configuration d'un canal, 6-1 Adressage, 4-2 Consommation électrique, 3-1 mot d'état, 4-3 Contacter Allen Bradley pour une aide exemple d'adressage, 4-3 technique, P-6 mot de configuration, 4-2 exemple d'adressage, 4-2 Contenu du manuel, P-2 mot de données, 4-3...
Page 104
Index Module thermocouple/mV à entrées isolées Manuel utilisateur Exemples, 9-1 Mot de données, P-5, 4-3 comment adresser un mot d'état, 4-3 résolution, 6-6 comment adresser un mot de Multiplexage, 1-4 configuration, 4-2 Multiplexage de canal d'entrées, 1-4 exemple de base d'application, 9-1 utilisation des alarmes pour indiquer Multiplexeur, P-5 l'état, 7-6...
Page 105
Index Module thermocouple/mV à entrées isoliées Manuel utilisateur Spécifications d'environnement, A-2 Spécifications électriques, A-1 Tableaux, B-1 Spécifications matérielles, A-1 Temps de rafraîchissement, effets du réglage du temps de filtre, 4-3 Système à distance, P-5 Temps de réponse dynamique, P-6 Système local, P-5 Tension en mode commun, P-6 Type d'entrée PID, 2-6, 6-2, B-1, B-3, B-5, B-7...
Page 106
Index Module thermocouple/mV à entrées isolées Manuel utilisateur...
Page 108
Rockwell Automation contribue à l'amélioration du retour sur investissements chez ses clients par le regroupement de marques leaders en automatismes industriels, créant ainsi une des plus larges gammes de produits faciles à intégrer. Leur support technique est assuré par des ressources locales démultipliées à...