Page 1
Notice installateur et utilisateur DCMA 25/08 CHAUDIERES MURALES GAZ A pré-mélange A condensation ventouse avec micro accumulation ECS ballon 8 litres Version N° 2 du 10/2009...
La mise en service de la chaudière et tout type d’intervention successif sur l’appareil doivent être effectués par un Centre d’Assistance Technique autorisé par la société Deville, sous peine d’annulation de la garantie (voir certificat de mise en service).
Page 5
INFORMATIONS GENERALES ■ Pour tout appareil livré avec des options ou des kits (y compris les kits ou options électriques), seuls des accessoires originaux devront être utilisés. ■ En cas de décèlement de fuite de gaz dans les locaux où est installé l’appareil, ne pas actionner les interrupteurs électriques, téléphones ou tout autre appareil pouvant provoquer des étincelles.
INFORMATIONS GENERALES 1.2 Conformité du produit La société DEVILLE THERMIQUE S.A. déclare que les chaudières DCMA 25/08 sont fabriquées dans les règles de l’art et qu’ elles ont obtenu la certification CE. (CE n° 0694BN3485) Les chaudières DCMA 25/08 sont en outre conformes aux directives suivantes : DIRECTIVE GAZ 90/396/CEE pour la conformité...
INSTRUCTIONS POUR L’ INSTALLATION 2.3 Vue d’ensemble de la chaudière LEGENDE THERMOFUSIBLE FUMEES 102° C CONDUIT D’EVACUATION DES FUMEES ECHANGEUR PRIMAIRE A CONDENSATION ELECTRODE DE DETECTION GROUPE BRULEUR PREMELANGEE SONDE CHAUFFAGE A CLIP THERMSOTAT DE SURCHAUFFE VENTILATEUR VANNE GAZ ELECTRONIQUE SIPHON DE RECUPERATION DES CONDENSATS CIRCULATEUR SOUPAPE DE SECURITE 3 BAR POUR CIRCUIT CHAUFFAGE...
INSTRUCTIONS POUR L’ INSTALLATION 2.4 Schéma hydraulique de principe LEGENDE ECHANGEUR PRIMAIRE GROUPE BRULEUR (BRULEUR + CHAMBRE DE MELANGE) TUYAU DE VIDANGE DES CONDENSATS ELECTRODE D’ALLUMAGE ELECTRODE DE DETECTION VENTILATEUR VENTURI ROBINET DE VIDANGE ACCUMULATEUR VANNE GAZ ELECTRONIQUE SOUPAPE DE SECURITE 3 BAR POUR CIRCUIT CHAUFFAGE PURGEUR D’AIR AUTOMATIQUE THERMOSTAT DE SURCHAUFFE...
INSTRUCTIONS POUR L’ INSTALLATION 2.5 Diagramme du circulateur Débit (l/h) Puissance disponible de pompe fonctionnant à vitesse max. Puissance disponible de pompe fonctionnant à vitesse II. Puissance disponible de pompe fonctionnant à vitesse I. Perte pression de chaudière...
INSTRUCTIONS POUR L’ INSTALLATION ® 2.6 Carte électronique DIGITECH série SM 20019 Réglages pour les techniciens • Température standard / réduite • Protection anti-coup de bélier • Temporisation chauffage (0-7,5 min) • Temporisation post-circulation chauffage • Temporisation post-circulation sanitaire • Puissance gaz mini •...
INSTRUCTIONS POUR L’ INSTALLATION 3. INSTALLATION (technicien qualifié) 3.1 Avertissement général − L’installation et la première mise en service de la chaudière, les branchements en eau, gaz et électricité doivent être réalisés par un installateur qualifié conformément aux règles de l’art et aux normes en vigueur. 3.2 Déballage ■...
INSTRUCTIONS POUR L’ INSTALLATION 3.3 Fixation de la chaudière L’appareil doit être installé exclusivement sur un mur vertical et solide qui en supporte le poids. La chaudière doit être installée perpendiculaire au mur d’installation. Ceci afin d’éviter une mauvaise inclinaison qui pourrait provoquer un mauvais écoulement des condensats ayant pour conséquence la stagnation de l’eau à...
INSTRUCTIONS POUR L’ INSTALLATION Il est recommandé de nettoyer l’installation (à l’aide d’un produit désembouant) pour éliminer les impuretés provenant des tuyaux et des radiateurs (en particulier les résidus huileux ou gras) afin de préserver l’échangeur et le circulateur. S’assurer que les tuyaux d’eau et de chauffage ne soient pas utilisés comme prise de terre pour l’installation électrique.
INSTRUCTIONS POUR L’ INSTALLATION circuit chauffage à une évacuation (égout). La société Deville Thermique n’est pas responsable de toute éventuelle inondation due à l’ouverture du clapet de sécurité en cas de surpression de l’installation. 3.5 Recirculation (RC) Pour raccorder la tuyauterie de recirculation, procéder comme suit : a) Dévisser le tube de vidange du ballon A.
INSTRUCTIONS POUR L’ INSTALLATION 3.6 Raccordement gaz Le branchement doit être réalisé par du personnel professionnellement qualifié conformément aux normes en vigueur. Le branchement au gaz doit se faire au moyen d’un joint plat dont la taille et le matériau de construction sont adaptés au type de gaz fourni à...
INSTRUCTIONS POUR L’ INSTALLATION 3.7 Branchements électriques Avertissements généraux ■ Le branchement doit être réalisé par du personnel professionnellement qualifié conformément à la réglementation en vigueur. ■ La chaudière fonctionne avec du courant alternatif de 230 V et 50 Hz et une puissance électrique maximum de 180 W.
INSTRUCTIONS POUR L’ INSTALLATION Alimentation électrique Brancher les câbles au bornier se trouvant à l’intérieur du tableau de commande de la façon suivante : a. Couper la tension depuis l’interrupteur général b. Retirer le panneau avant de la chaudière c. Dévisser les vis et retirer le couvercle A (voir fig. 1) d.
INSTRUCTIONS POUR L’ INSTALLATION 3.8 Raccordements des conduits des fumées ventouse Avertissements généraux sur l’installation des conduits ■ Afin de garantir un fonctionnement parfait et une efficacité totale de l’appareil, il est indispensable de raccorder l’évacuation des fumées de la chaudière en utilisant les accessoires d’origine, spécifiques pour chaudières à...
INSTRUCTIONS POUR L’ INSTALLATION Implantation des terminaux de ventouse Pour l’implantation des terminaux ventouse, se conformer en tout état de cause aux normes en vigueur Exemples de distances minimales à respecter pour la mise en place des terminaux de ventouse (en mètres). Se référer au DTU 61.1 P4. Sous un ouvrant 0.40 Sous un orifice de ventilation...
INSTRUCTIONS POUR L’ INSTALLATION Conduit des fumées - kit K Système coaxial horizontal Ø60/100 conduit interne en polypropylène orientable à 360° . Il permet l’évacuation des fumées er la prise d’air d’un mur extérieur. Il est adapté uniquement aux chaudières à condensation.
INSTRUCTIONS POUR L’ INSTALLATION Conduits de fumées – Kit AK50 Système coaxial horizontal Ø 80/125 conduit interne en polypropylène orientable à 360° . Il permet l’évacuation des fumées et la prise d’air d’un mur extérieur. Il est adapté uniquement pour les chaudières à condensation.
INSTRUCTIONS POUR L’ INSTALLATION Conduit des fumées - kit H Système parallèle horizontal Ø80/80 ou Ø60/60 en polypropylène orientable à 360° . Le système à deux tuyaux permet l’évacuation des fumées dans un conduit et la prise d’air de l’extérieur. Il est adapté...
INSTRUCTIONS POUR L’ INSTALLATION Conduit des fumées - kit V Système coaxial vertical Ø60/100 conduit interne en polypropylène. Il permet l’évacuation des fumées et la prise de l’air directement du toit. adapté uniquement chaudières à condensation. Il permet d’évacuer les gaz de combustion et d’aspirer l’air pour la combustion au moyen de deux conduits coaxiaux, un conduit extérieur Ø100 pour l’aspiration de l’air et un conduit intérieur en plastique Ø60 pour...
INSTRUCTIONS POUR L’ INSTALLATION Conduits de fumées – Kit CK50 Système coaxial vertical Ø 80/125 conduit interne en polypropylène. Permet l’évacuation des fumées et la prise d’air directement du toit. Il est adapté uniquement pour les chaudières à condensation. il permet d’évacuer les gaz de combustion et d’aspirer l’air pour la combustion par le toit au moyen de deux conduits coaxiaux, un conduit externe Ø125 pour l’aspiration de l’air et un conduit interne en plastique Ø80 pour l’évacuation...
4.1 Avertissements généraux Les opérations décrites ci-après doivent être effectuées par du personnel professionnellement qualifié et autorisé par la société Deville L’appareil sort de l’usine après des réglages et des essais réalisés avec le gaz méthane ou G.P.L. Lors du premier allumage, il convient cependant de vérifier que les données reportées sur la plaque signalétique correspondent bien au type de combustible qui alimente l’appareil.
INSTRUCTIONS POUR L’ INSTALLATION 4.3 Remplissage de l’installation PURGEUR Afin de prévenir la formation de dépôts calcaires et tout dommage à l’échangeur sanitaire, l’eau BOUCHON DU PURGEUR d’alimentation sanitaire ne doit pas présenter une CIRCULATEUR dureté inférieure à 10° F et supérieure à 25° F. Dans tous les cas, il est conseillé...
INSTRUCTIONS POUR L’ INSTALLATION 4.4 Remplissage du siphon de récolte des condensats Avant le premier allumage, il est nécessaire de nettoyer soigneusement le siphon et la boule du siphon afin d’éviter son blocage. Fig. 9 Il est également nécessaire de remplir le siphon de récupération des condensats afin d’éviter le reflux des gaz brûlés au travers du siphon lui-même.
INSTRUCTIONS POUR L’ INSTALLATION 4.5 Mise en service de la chaudière Une fois le remplissage effectué, procéder comme suit : • Contrôler Tableau n° 1 rien n’obstrue conduit d’évacuation des fumées et que ce dernier soit Type de gaz bien branché au système d’évacuation des fumées.
INSTRUCTIONS POUR L’ INSTALLATION 5. RÉGLAGE DE LA CHAUDIÈRE 5.1 Tableau des paramètres VALEUR N° PARAMÈTRE TYPE D’OPÉRATION FONCTION PARAMÈTRE ECS instantanée Sélection du type de chaudière ECS accumulée ECS accumulée confort (+7° C) Méthane Sélection du type de gaz Sélection de la température de départ Standard (30-80°...
INSTRUCTIONS POUR L’ INSTALLATION 5.2 Programmation des paramètres Pour modifier les valeurs pré-réglées des paramètres selon le tableau précédent, il faut accéder au menu de réglage des paramètres selon la procédure suivante : O FF Appuyer sur le bouton poussoir 1 pour obtenir l’affichage «...
Page 33
INSTRUCTIONS POUR L’ INSTALLATION Paramètre 01 – Sélection du type de chaudière 6. Agir sur les touches « » ou « » pour modifier la valeur du paramètre : 00 = ECS instantanée 01 = ECS accumulée 02 = ECS accumulée confort (+7° C). 7.
Page 34
INSTRUCTIONS POUR L’ INSTALLATION Paramètre 04 – Sélection du fonctionnement de la pompe en mode chauffage 6. Agir sur les touches « » ou « » pour modifier la valeur du paramètre : 00 = Post-circulation 3’ 01 = Fonctionnement permanent 7.
Page 35
INSTRUCTIONS POUR L’ INSTALLATION Paramètre 07 – Temporisation post circulation pompe en mode chauffage 6. Agir sur les touches « » ou « » pour modifier la valeur du paramètre comprise entre les valeurs limites : 00 = 0 x 5” = 0” 90 = 90 x 5”...
Page 36
INSTRUCTIONS POUR L’ INSTALLATION Paramètre 13 – Fonction maintien sanitaire Maintient la vanne de déviation en position sanitaire pendant un laps de temps égal à la post-circulation, de façon à maintenir l'échangeur secondaire à température. 6. Agir sur les touches « »...
Page 37
INSTRUCTIONS POUR L’ INSTALLATION Paramètre 17 – Réglage fréquence minimum du ventilateur 6. Agir sur les touches « » ou « » pour modifier la valeur du paramètre comprise entre les valeurs limites : mini = 33 Hz / maxi = valeur du paramètre 18.
Page 38
INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN Paramètre 21 – Réglage fréquence ventilateur à l’allumage 1 1 0 6. Agir sur les touches « » ou « » pour modifier la valeur du paramètre comprise entre les valeurs limites : mini = valeur du paramètre 17 / maxi = valeur du paramètre 18.
La transformation de la chaudière de gaz méthane en G.P.L. doit être effectuée exclusivement par du personnel professionnellement qualifié conformément aux Normes en vigueur et doit être également autorisée par la société DEVILLE THERMIQUE S.A. Contrôler que la tuyauterie d’alimentation gaz soit adaptée au nouveau type de combustible avec lequel sera alimentée la chaudière.
INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN 5.3 Alimentation gaz Tableau des données Gaz Tableau 1 - Valeur de Type de gaz 10.1 Tableau 2 – Fréquences de réglage PARAMÈTRE 17-19 PARAMÈTRE 20 PARAMÈTRE 18 Minimum (Hz) Maximum Chauffage (Hz) Maximum Sanitaire(Hz) Type de gaz G 20 G 25 G 31...
INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN 6. ENTRETIEN (technicien qualifié) 6.1 Avertissements généraux Les opérations d’entretien doivent être effectuées tous les ans par un technicien qualifié. Pour garantir une durée de vie plus longue et un bon fonctionnement de l’appareil, n’utiliser que des pièces de rechange d’origine dans le cadre des travaux de dépannage ou d’entretien.
INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN 6.3 Accès à la chaudière Pour la plupart des opérations de contrôle et d’entretien, il faut démonter un ou plusieurs panneaux. Il faut d’abord retirer le panneau avant pour retirer les panneaux latéraux. panneau avant : Retirer les vis de fixation placées en dessous du panneau (Fig.1) Saisir le panneau par le bas et tirer vers soi, Fig.
INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN 6.4 Vidange de l’installation de chauffage Chaque fois qu’il sera nécessaire de vidanger l’installation de chauffage, procéder de la façon suivante : • Sélectionner mode HIVER attendre l’allumage de la chaudière. • Couper l’interrupteur général et attendre que la chaudière se refroidisse.
Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou de remplacement de pièces, couper TOUJOURS l’alimentation ÉLECTRIQUE, L’EAU et LE GAZ de la chaudière. La Société Deville ne répond pas d’éventuels dommages aux appareils causés par le non-respect de cette recommandation. Pour toutes les opérations d’entretien nécessitant le démontage des panneaux de la jaquette, consulter le chapitre 6.3 “...
INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN Nettoyage du module de condensation et du groupe de combustion (fig. 1) • Débrancher connexions électriques échangeur ventilateur électrique. primaire • Dévisser le raccord et retirer le tuyau qui relie la vanne gaz au groupe d’injection (venturi). groupe brûleur à...
Page 46
INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN Remplacement des composants : Électrodes d’allumage et/ou de détection (fig. 2) • Débrancher les câbles des électrodes. • Dévisser les vis de fixation. • Retirer les électrodes et, contrôler que les joints n’ont pas été endommagés, au besoin, les remplacer.
Page 47
INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN Thermostat de sécurité (fig. 1) • Débrancher le câble de connexion. • Dévisser les vis de fixation et démonter le thermostat. • Le remplacer. • Rebrancher l’alimentation électrique, et allumer l’appareil. Sonde chauffage (fig. 1) sonde • Débrancher le câble de connexion. chauffage •...
INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN Ventilateur électrique (fig. 1) • Démonter et retirer tout le groupe du brûleur (voir venturi « Nettoyage du groupe brûleur"). • Dévisser les quatre écrous (à l’aide d’une clé de 8) fixant le ventilateur au collecteur gaz et dégager le ventilateur en notant la position des joints et du diaphragme.
Page 49
INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN Nettoyage de l’échangeur sanitaire (fig. 1) • Fermer les robinets d'isolement et vidanger les échangeur circuits sanitaires et chauffage de la chaudière. sanitaire • Dévisser avec une clé à six pans de 4 les deux vis fixant l’échangeur au groupe multiplex. •...
Page 50
INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN Circulateur (corps moteur) (fig. 1) • Fermer les robinets d'isolement et vidanger le circuit de chauffage de la chaudière. • Dévisser les quatre vis six pans à l’aide d’une clé de 5, circulateur fixant le corps du moteur au corps du rotor. •...
Page 51
INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN Carte électronique de modulation (fig. 1-2) • Accéder à l’intérieur du tableau de commande (voir « 6.3 Accès à la chaudière » page 39). carte ventilateur • Débrancher les connecteurs électriques, retirer les boutons de réglage, dévisser les quatre vis de carte modulation fixation et retirer la carte électronique de modulation.
INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN Échangeur primaire (fig. 1) • Fermer les robinets d'isolement et vidanger le circuit de chauffage de la chaudière. • Couper l’alimentation électrique et le gaz de la échangeur Conduit primaire chaudière. évacuation • Démonter et retirer tout le groupe du brûleur (voir fumées «...
INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN Branchement du thermostat d’ambiance (en option) Brancher les câbles au bornier se trouvant à l’intérieur du tableau de commande de la façon suivante (voir fig.18) : a. couper l’alimentation depuis l’interrupteur général. b. retirer le panneau avant de la chaudière. c.
INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN Modulation de la température d’entrée en fonction de la température extérieure Le branchement de la sonde extérieure se fait directement sur la carte électronique SM 20019. La gestion de la sonde peut donc se faire : • en cas d’installation de commande à...
INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN 6.7 Anomalies de fonctionnement Code défaut Anomalie Cause possible Solution E 01 Défaut flamme Manque gaz -vérifier l’alimentation gaz (ouverture du robinet gaz). -purger la canalisation gaz. E fixe -vérifier la pression d’alimentation gaz sur prise de pression entrée bloc 01 clignotant + gaz.
Page 57
INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN Code défaut Anomalie Cause possible Solution E 16 clignotant Ventilateur Fusible alimentation -vérifier le fusible alimentation ventilateur. ventilateur cassé -vérifier la connexion électrique du ventilateur. Câble ventilateur coupé ou débrancher -remplacer la carte ventilateur. Carte ventilateur défectueuse -remplacer le ventilateur.
L’installation, le premier allumage, les réglages et les opérations d’entretien doivent être effectués exclusivement par du personnel qualifié (ex. les centres d’assistance technique autorisés par la société DEVILLE THERMIQUE). Une mauvaise installation peut provoquer des dommages aux personnes, animaux ou aux matériels, à l’égard desquels le constructeur ne pourra être tenu responsable.
INSTRUCTIONS POUR L’UTILIZATEUR Si on détecte des odeurs de gaz NE PAS ACTIONNER LES INTERRUPTEURS ELECTRIQUES, LE TELEPHONE NI TOUT AUTRE APPAREIL POUVANT GENERER DES DECHARGES ELECTRIQUES OU DES ETINCELLES OUVRIR IMMEDIATEMENT LES PORTES ET LES FENETRES POUR CHANGER L’AIR DANS LA PIECE FERMER LES ROBINETS DU GAZ DEMANDER IMMEDIATEMENT...
INSTRUCTIONS POUR L’UTILIZATEUR Allumage de la chaudière • Ouvrir le robinet du gaz placé sous la chaudière • Mettre en fonction la chaudière en plaçant l’interrupteur 1 sur ON (marche) (fig. 1) • La chaudière s’allume automatiquement avec réglage mode HIVER thermostat ambiance activé)
Page 62
DEVILLE THERMIQUE S.A. BP 43 – ZAC Les Marches du Rhône Est 69720 Saint Laurent de Mûre – France LES DONNEES TECHNIQUES ET LES DIMENSIONS NE NOUS ENGAGENT NULLEMENT. PAR AILLEURS NOTRE SOCIETE SE RESERVE LE DROIT D’APPORTER DES MODIFICATIONS SANS PREAVIS. NOUS DECLINONS...