Page 1
RP150 Record Player Wood Combo Ref. nr.: 102.127 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS V1.1...
Page 3
ENGLISH Congratulations to the purchase of this Fenton product. Please read this manual thoroughly prior to using the unit in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the unit. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock.
Never connect and disconnect USB devices quickly in succession as this may cause damage to both the record player and the memory device. Always ensure any important data has been backed up before use. Fenton take no responsibility for any loss of data.
Page 5
Recording from CD To record from a CD to USB, insert your USB memory device and start the CD playback. Press “REC” button and the letters REC will show in display, and the recording starts. Stop recording at any time by pressing “REC” button. Recording from vinyl ...
Page 6
NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Fenton product. Neemt U a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen.
Page 7
! BELANGRIJK ! Plaats nooit USB-apparaten snel achter elkaar, omdat dit blijvende schade kan veroorzaken. Zorg er altijd voor dat u een back up maakt van alle belangrijke data. Fenton neemt geen enkele verantwoordelijkheid voor het verlies van data. ...
Page 8
Luisteren naar een externe geluidsbron Voor het luisteren naar externe geluidsbron, bijvoorbeeld MP3 speler of mobiele telefoon, sluit deze aan middels een audiokabel (3.5mm jack naar 3.5mm jack, deze word niet meegeleverd) in de AUX ingang en druk vervolgens op “MODE” toets tot AUX in display wordt weergegeven.
Page 9
DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf dieses Fenton gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können. Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch. Befolgen Sie die Anweisung, da sonst jeglicher Garantieanspruch verfällt.
Page 10
Um MP3-Dateien abspielen, können Sie einen USB-Speicher anschließen (bis zu 32GB wird unterstützt). ! ACHTUNG ! Schließen Sie niemals USB-Geräte schnell und nacheinander an, da dies sowohl den Plattenspieler als auch das Speichergerät beschädigen könnte. Immer sicherstellen, dass wichtige Daten vor dem Gebrauch gesichert wurden. Fenton übernehmen keine Verantwortung für Datenverlust. ...
Page 11
Um die Lautstärke zu erhöhen, halten Sie die Taste "VOL +" gedrückt. Um die Lautstärke zu verringern, halten Sie die Taste "VOL-" gedrückt. Hören Sie auf einer externen Quelle So hören Sie eine externe Audioquelle, wie z.B. MP3-Player oder Handy, schließen Sie es über ein Audiokabel (3,5 mm Klinke auf 3,5 mm Klinke, dieses Wort ist nicht im Lieferumfang enthalten) in den AUX-Eingang und drücken Sie verklagt „MODE“...
Page 12
Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato o mal uso del mismo. Fenton no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e...
VISIÓN GENERAL 1. Botón de grabación 10. Entrada de auriculares 18. Brazo de tono 2. Botón de programación 11. Botón de encendido / apagado 19. Interruptor de velocidad 3. Puerto USB 12. Botón de modo 20. Bloqueo del brazo del tono 4.
Page 14
Escuchar un dispositivo externo Para escuchar una fuente externa, como un reproductor de MP3 o un smartphone, conecte un cable adecuado (conector de 3,5 mm a conector de 3,5 mm, no incluido) al puerto AUX IN y pulse el botón "MODE" hasta que aparezcan las letras AU en la pantalla LED, entonces se inicia la reproducción.
Page 15
La garantie deviendrait également caduque en cas d’accidents ou dommages causes par une utilisation inappropriée de l’appareil ou un non respect des consignes présentes dans cette notice. Fenton ne pourrait être tenu responsable en cas de dommages matériels ou corporels causés par un non respect...
PRESENTATION Touche Record Touche Repeat / Folder + 17. Adaptateur 45 trs/mn enregistrement 10. Entrée casque 18. Bras Touche Programmation 11. Touche Power ON/OFF 19. Interrupteur vitesse Port USB 12. Touche Mode 20. Verrouillage bras Touche Volume - / 13. Touche ouverture 21.
Page 17
Pour augmenter le volume, appuyez sur la touche “VOL+” et maintenez-la enfoncée. Pour diminuer le volume, appuyez sur la touche “VOL-“ et maintenez-la enfoncée. Lire une source externe Pour lire une source externe, telle que lecteur MP3 ou Smartphone, branchez un cordon (jack 3,5 / 3,5, non livré) à la prise AUX IN ;...
Page 18
TECHNICAL SPECIFICATION / TECHNISCHE SPECIFICATIE / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Stylus: Ceramic Stereo cartridge with stylus Speed: 3-speeds for 33 1/3, 45 and 78 RPM Power supply: 12VDC / 1000mA Dimesions: 350 x 435 x 235mm Weight: The specifications are typical.
Bedrijvenpark Twente 415 7602 KM – ALMELO +31(0)546589299 +31(0)546589298 The Netherlands Product number: 102.127 Product Description: RP150 Record Player Wood Combo Trade Name: FENTON Regulatory Requirement: EN 55032:2015 EN 55020:2007+A11:2011 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 I hereby declare that the product meets the requirements stated in Directives 2014/35/EU and 2014/30/EU and conforms to the above mentioned Declarations.