Fase/Phase n 10
D
C2
C1
vt
I
G
H
vt
vt
E
F
Livelle / Niveau
cm 60
J
Enlever le four du meuble bas four.
Coucher le meuble (I) sur le côté
F
ou sur le dos, emboîter les pieds sur la traverse basse. Relever le meuble
four sur ses pieds et le positionner.
Mettre à niveau le meuble. Aligner le dessus des meubles
bas ainsi que les bords arrières et avants.
Assembler ensuite les caissons à l'aide des vis de liaison (vt)
dans les trous (6) prévus à cet effet.
Attention, certaines vis sont déjà montées dans les meubles (H).
Attention, n'installez le four que lorsque l'ensemble de la cuisine
est montée.
Coucher le meuble sous-évier (J) sur le côté ou sur le dos,
emboîter les pieds sous la traverse basse.
Relever le meuble sous-évier sur
ses pieds et le positionner sur le côté du meuble four (I), mettre
à niveau le meuble en réglant les pieds (voir phase 2), pour
les parties hautes ainsi que les bords avants et arrières
des caissons (I).
Togliere il forno dalla base forno, coricare la base forno (I) su di un fianco
I
o sulla schiena, inserire i piedi nel fondo della base Vedi particolare 2.
Rialzare la base su piedi ed accostarla bene alla base (E), livellarla
in modo di allineare (agendo sui registri dei piedi come spiegato
nella fase 2), la parte anteriore ed il fondo con quelli della base (E).
Mettere le viti di accoppiamento(vt) nei fori(6), serrare con cacciavite
facendo attenzione alle viti (vt) già montate sul mobile (E-A).
Il forno va reistallato solo dopo aver completato il montaggio.
Coricare e la base sottolavello (J) su di un fianco o sulla
schiena, inserire i piedi nel fondo della base.
Rialzare la base sui piedi ed accostarla bene alla
base forno (I), livellarla in modo da allineare
(agendo sui registri dei piedi come spiegato nella fase 2),
la parte anteriore ed il fondo con quelli della base (I).
Pg.12