Publicité

Liens rapides

Les présentes instructions de montage
et de service concernent les appareils suivants :
Instructions de montage et de service
pour percuteurs pneumatiques
à intervalle Netter
Février 2013
BA N° 1298F
PKL 190
PKL 450
PKL 740
PKL 2100
PKL 5000
Page 1/24

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NetterVibration PKL 190

  • Page 1 Instructions de montage et de service BA N° 1298F pour percuteurs pneumatiques Page 1/24 à intervalle Netter Les présentes instructions de montage et de service concernent les appareils suivants : PKL 190 PKL 450 PKL 740 PKL 2100 PKL 5000...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire REMARQUES GENERALES       SECURITE   CARACTERISTIQUES TECHNIQUES     STRUCTURE ET MODE D’ACTION     TRANSPORT ET STOCKAGE     MONTAGE       MISE EN SERVICE / EXPLOITATION   ENTRETIEN / MAINTENANCE       ÉLIMINATION DES DEFAILLANCES  ...
  • Page 3: Remarques Generales

    1 Remarques générales Informations relatives aux instructions de service Utilisation et conservation des instruc- Limitation de responsabilité Toutes les informations techniques, données tions de service et remarques contenues dans les présentes Veuillez lire attentivement les présentes instructions de service avant d’utiliser les instructions de service et destinées à...
  • Page 4 Les présentes instructions de service utilisent les symboles de remarque et de danger suivants : Attire l’attention sur un danger potentiel susceptible DANGER d’entraîner la mort, des dommages corporels et/ou maté- riels s’il n’est pas tenu compte de la présente remarque. Attire l’attention sur un danger potentiel susceptible d’entraîner des dommages corporels et/ou matériels s’il AVERTISSEMENT...
  • Page 5: Securite

    2 Sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu : Qualification du personnel spécialisé : Les percuteurs à intervalle sont destinés à Le montage, la mise en service, la mainte- être intégrés dans des machines. Ces ma- nance et l’élimination des défaillances des chines utilisent les percuteurs à...
  • Page 6 Source de danger : Les percuteurs, tout comme les éléments de la cons- truction et les branchements d’air, peuvent se déta- cher sous l’effet de la vibration. Conséquences possibles en cas d’inobservation : Dans leur chute, ces pièces peuvent provoquer des dommages corporels et matériels.
  • Page 7: Caracteristiques Techniques

    íçí~ä= ÇÛ¨é~áëëÉìê= ÅìëëáçåG= ã~äÉ= ¶=éêÉëëáçå=çéíáã~äÉ= ÇÉ=é~êçá= xâÖz= xâÖz= xÄ~êëz= xäáíêÉ=åçêã~äáë¨z= xâÖz= xããz= MINV= MIQP= QIM= MIMV= MIU= N=J=O= PKL 190/4 MINV= MISM= SIM= MINQ= MIU= N=J=O= PKL 190/6 MIQQ= MIRS= QIM= MINP= NIS= N=J=P= PKL 450/4 MIQQ= MIVO= SIM= MINU=...
  • Page 8 EE, ce qui affaiblit l’impulsion (effet du chiffres découlent de la pression de service maillet de caoutchouc). Avec ce kit, le ni- optimale, c’est-à-dire que le PKL 190/4 veau sonore est d’environ 75 dB(A) (phé- atteint un rendement optimal avec une nomène acoustique individuel).
  • Page 9: Structure Et Mode D'action

    L’air s’échappe par le silencieux A. La fixation intervient par l’intermédiaire de Particularité PKL 740 (sans illustration) la bride D avec 4 vis de fixation (PKL 190 Outre la vanne de purge rapide, une vanne et PKL 450 : 2 vis de fixation).
  • Page 10: Transport Et Stockage

    Veuillez informer le transporteur de tous dommages éventuels. TANT Les appareils sont emballés prêts au mon- Pour cet actionnement, visser les PKL 190, tage. La désignation de type figure sur le PKL 450 et PKL 740 ou les fixer sur une percuteur.
  • Page 11: Montage

    AVERTIS- duites d’amenée. SEMENT Les percuteurs pneumatiques à intervalle PKL 190, PKL 450 et PKL 740 sont ouverts du côté percussion. Lors du montage, il convient de veiller à ce que le AVERTIS- piston reste à l’intérieur du corps ! SEMENT Les percuteurs de la série PKL 2100 et PKL 5000 devront toujours être...
  • Page 12 Schémas électriques : cf. Chap. 6 « Mon- tage ». Kit EE pour PKL 190, PKL 450 et PKL 740 Une plaque d’écartement contenant un élas- tomère interchangeable et un joint torique est montée entre la plaque de base et la surface de montage.
  • Page 13 AVERTIS- Tenez compte des remarques et consignes accompagnant ces accessoires. SEMENT PKL 190 et PKL 450 avec NBS Les PKL dotés du kit ST seront d’abord fixés (par exemple avec le kit d’amortisseurs NBS 450), puis il sera procédé au montage des vis du ST.
  • Page 14 2. Les flexibles des PKL seront raccordés conformément aux schémas pneuma- IMPORTAN tiques ! Installations pour PKL 190, PKL 450, PKL 2100 et PKL 5000 Installation standard Il est nécessaire d’utiliser une vanne 3/2 voies 3 pour la commande.
  • Page 15 Installation de plusieurs PKL : Il est possible de faire fonctionner plusieurs PKL en parallèle avec une seule commande et une seule vanne. La longueur des conduites de branchement allant de la vanne au PKL ne doit pas dé- passer 1 m, sinon le piston de commande et/ou la membrane se déplacent trop lente- ment à...
  • Page 16: Installations Pour Pkl 740

    Installation avec accouplement à d’autres fonctions : Ouvrir Si le PKL est équipé d’un kit ST, il peut être couplé, sans commande ou minuterie, avec une autre fonction. L’illustration ci-contre pré- sente l’accouplement au vérin d’ouverture d’une cellule de pesage 8. Le percuteur n’est pas actionné.
  • Page 17 Installation de plusieurs PKL 740 : Il est possible de faire fonctionner plusieurs PKL 740 en parallèle avec une seule com- mande et une seule vanne. En cas d’actionnement de plusieurs PKL, la longueur totale de la conduite d’amenée ne doit pas dépasser 50 m.
  • Page 18: Sections Recommandées Pour Vannes Et Flexibles

    Sections recommandées pour vannes et flexibles PKL 190, PKL 450, PKL 740, PKL 2100 et PKL 5000 Canalisations de commande, vannes de commande : DN 6 × 1 Air comprimé principal : DN 6 × 1 Pour la liaison de la vanne de commande au PKL, il convient d’utiliser DN 6 et de ne pas dépasser une longueur de 15 m.
  • Page 19: Mise En Service / Exploitation

    7 Mise en service / Exploitation Pour les percuteurs PKL, nous recom- mandons l’air comprimé huilé : Remplir l’huileur à brouillard d’huile à air comprimé exempte d’acide et de résine, IMPOR- classe de viscosité ISO conforme à TANT DIN 51519, VG 5 à VG 15. Recommandation : Klüber «...
  • Page 20: Entretien / Maintenance

    8 Entretien / Maintenance Avant tous travaux d’inspection ou d’entre- tien, fermer l’amenée d’air comprimé et AVERTIS- empêcher toute réouverture inopinée ! SEMENT Le fluide d’entraînement doit être propre (filtre ≤ 5 µm, classe 3). L’air comprimé non filtré entraîne une usure IMPOR- importante, l’obstruction du silencieux et la TANT...
  • Page 21: Élimination Des Defaillances

    (PKL 190). Usure générale Usure du corps, de la Remplacer les pièces et les membrane et du pis- joints concernés.
  • Page 22: Accessoires

    Les accessoires suivants peuvent être livrés (sur demande) pour les percuteurs à intervalle PKL : Description Remarque NBS 190 pour PKL 190 NBS 450 pour PKL 450 NBS 1, 2 et 5 pour PKL 740 Kits de fixation NBS NBS 2100 pour PKL 2100 NBS 5000 pour PKL 5000 Vis, ressorts et rondelles appropriées pour une fixation sûre.
  • Page 23: Élimination

    12 Élimination Les pièces devront être éliminées en bonne et due forme en fonction du matériau. Spécification des matériaux : PKL 190 PKL 450 PKL 740 PKL 2100 PKL 5000 Réduction, tube ST, Acier inox platine ST, équerre de raccordement ST Plaque de percus- Tubes extérieur et intérieur,...
  • Page 24: Annexes

    13 Annexes Annexe(s) : Autres informations disponibles sur Déclaration du constructeur demande : IMPORTANT Prospectus N° 27 (PKL), etc.

Ce manuel est également adapté pour:

Pkl 450Pkl 740Pkl 2100Pkl 5000

Table des Matières