ENG:
Install the software. The software is required for your gaming accessories
to work.
FRA:
Installez le logiciel. Les accessoires de jeu ne fonctionneront pas sans le logiciel.
ESP:
Instale el software. Es necesario para que funcionen los accesorios de juego.
X123560801bro.indd 1
ENG:
Connect the receiver to a USB port on your computer.
FRA:
Branchez le récepteur sur l'un des ports USB de votre ordinateur.
ESP:
Conecte el receptor a un puerto USB de su PC.
ENG:
If necessary, turn on the compatible device (such as the controller shown
above) that you want to use with your receiver.
FRA:
Si nécessaire, allumez le périphérique compatible (par exemple le contrôleur
indiqué ci-dessus) que vous souhaitez utiliser avec le récepteur.
ESP:
Si es necesario, active el dispositivo compatible (como el controlador en la
fi gura de arriba) que desee usar con el receptor.
ENG:
Connect your device by pressing the button on the receiver until the green
light blinks, and then on the device.
FRA:
Connectez votre périphérique en appuyant sur le bouton du récepteur jusqu'à
ce que le voyant vert clignote, puis procédez de même avec le périphérique.
ESP:
Conecte su dispositivo presionando el botón del receptor hasta que parpadee
la luz verde y, a continuación, proceda de igual forma con el dispositivo.
9/18/06 11:33:02 AM