AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS Nous vous invitons à lire attentivement et intégralement ce guide d’utilisation avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Il est important que ce guide d’utilisation soit gardé avec l’appareil pour toute nouvelle consultation. Si cet appareil devait être transféré à une autre personne, assurez‐vous que le guide d’utilisation suive l’appareil afin que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui‐ci. ...
Page 3
sel peuvent endommager l'appareil. Tenez l'appareil éloigné de la poussière et des produits chimiques. Il doit être conservé dans un endroit frais, sec et bien aéré. Evitez les endroits trop chauds, trop humides ou très poussiéreux pour ne pas endommager l'appareil. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant longtemps, il faut l’allumer de temps en temps pour vérifier qu’il fonctionne normalement. L'appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures d'eau, et • aucun objet contenant du liquide ne doit être posé sur l'appareil. Veillez à ce qu'aucun liquide ne se renverse dans les ouvertures •...
de sources d'alimentation autres que celles spécifiquement recommandées peut provoquer une surchauffe, une déformation des matériaux, des feux, des chocs électriques, etc. Ne débranchez jamais l'appareil pendant une opération de • formatage ou de transfert de données afin d'éviter d'endommager les données, voire leur perte. Lorsque cet appareil est utilisé en mode USB, les procédures • relatives au transfert de données doivent être strictement appliquées. Des manipulations incorrectes peuvent provoquer une ...
Page 5
g) N'utiliser aucun autre chargeur que celui prévu spécifiquement pour utilisation avec l'appareil. h) Respecter les marques plus (+) et moins (–) sur l'élément, la batterie et l'appareil et s'assurer que l'utilisation est correcte. i) Ne pas utiliser d'éléments ou de batteries d’accumulateurs qui ne sont pas conçus pour être utilisés avec l'appareil. j) Ne pas mélanger des éléments de fabrication, de capacité, de taille ou de type différents à l'intérieur d'un appareil. k) Il convient de surveiller l'utilisation d'une batterie par des enfants. l) Consulter un médecin sans délai en cas d'ingestion d'un élément ou d'une batterie. m) Acheter toujours la batterie recommandée par le fabricant du dispositif pour le matériel. n) Maintenir les éléments et les batteries propres et secs. o) Essuyer les bornes des éléments ou des batteries, si elles deviennent sales, à l'aide d'un tissu propre et sec p) Il est nécessaire de charger les éléments et les batteries d'accumulateurs avant usage. Utiliser toujours le chargeur adapté et se référer aux instructions des fabricants ou au manuel de l’appareil concernant les instructions de charge qui conviennent. q) Ne pas laisser une batterie en charge prolongée lorsqu'elle n'est pas utilisée. r) Après des périodes de stockage prolongées, il peut être nécessaire de charger et décharger plusieurs fois les éléments ou les batteries d'accumulateurs, afin d'obtenir la performance maximale. s) Conserver les documentations d'origine relatives au produit, pour s'y référer ultérieurement. 5 ...
t) N'utiliser l'élément ou la batterie d'accumulateurs que dans l'application pour laquelle il ou elle est prévue. u) Si possible, enlever la batterie de l'équipement lorsqu'il n'est pas utilisé. v) Mettre au rebut de manière convenable. AVERTISSEMENT : il y a un risque d’explosion si les piles sont installées dans le mauvais sens. 1. Attention : il y a un risque d'explosion si la nouvelle batterie installée n'est du type approprié. Veuillez jeter les piles usagées conformément à la réglementation. 2. La sortie secondaire de l'alimentation de charge doit être conforme à la réglementation SELV (Safety Extra Low Voltage), ainsi qu'aux types de batteries utilisées et aux spécifications techniques. CONSIGNES POUR L’UTILSATION D’UNE CARTE MEMOIRE Avant de formater une carte mémoire externe, il est recommandé de sauvegarder ailleurs les données qui s’y trouvent. La carte mémoire externe est un composant électronique de précision : les actions suivantes peuvent entraîner la perte ou la détérioration des données présentes : 1. Utilisation incorrecte de la carte mémoire ; 2. Carte pliée, tombée ou choc contre la carte mémoire ; ...
6. Toucher les contacts métalliques de la carte mémoire avec les doigts ; 7. Péremption de la durée de vie de la carte mémoire (achetez régulièrement de nouvelles cartes mémoire). ENTRETIEN DE L’APPAREIL 1. Ne nettoyez pas l’appareil durant sa charge. 2. Nettoyez régulièrement l'objectif de la caméra. 3. Si de la saleté ou de la poussière s'est accumulée sur l'appareil ou sur l'objectif, utilisez un chiffon mou, propre et sec. 4. S’il y a du sable sur l'appareil ou sur l'objectif, soufflez doucement dessus : n’utilisez jamais un chiffon pour enlever le sable pour ne pas rayer l'appareil ou l'objectif. 5. Pour nettoyer la surface de l'objectif, il faut d’abord souffler pour enlever le sable, puis utiliser un papier de nettoyage spécialement destiné aux instruments optiques. Au besoin, utilisez un liquide approprié. Il ne faut jamais nettoyer l'appareil avec une solution organique. 6. Il ne faut jamais toucher la surface de l'objectif avec les doigts. 7. N’utilisez pas de solvants puissants pour ne pas risquer de détériorer l'appareil. 8. N’utilisez jamais de produits détergents afin d’éviter l’introduction ...
Page 8
En ce qui concerne l’installation, la manipulation, le nettoyage et la mise au rebut de l’appareil, référez‐vous aux chapitres ci‐après du guide d’utilisation . Informations sur la signification du marquage de conformité Le marquage indique que le produit répond aux principales exigences des Directives Européenne 2014/53/EU (Equipements radio), 2014/30/EU (Compatibilité Electromagnétique), 2014/35/EU ...
SOMMAIRE AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS 2 I‐ DESCRIPTION DE L’APPAREIL 10 II‐ CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 11 III‐ INSTALLATION 15 A‐ Déballage de l’appareil et mise au rebut des éléments d’emballage 15 IV‐ AVANT UTILISATION ...
ACCESSOIRES FOURNIS Batterie rechargeable lithium 750mAh. Et : boîtier étanche, écran de fixation, support vélo, adaptateur 1, adaptateur 2, support voiture, support casque, câble USB, 2 adhésifs, sangles. 12 ...
Page 13
UTILISATION DES ACCESSOIRES Boitier étanche : protège la caméra de l’eau, et la rend étanche. Remarque : Le boitier est étanche jusqu’à 30 mètres. Assurez‐vous que cette recommandation est bien respectée afin de ne pas endommager votre appareil. Ecran de fixation : permet l’utilisation de la perche selfie. Respectez le bon sens pour le montage de l’écran : FACE DOS Support vélo : se fixe sur le tube du guidon pour filmer en mouvement. Note : Diamètre 1.9 – 3 cm + + + = Adaptateur 1 : se fixe sur le boitier étanche, il permet de raccorder une perche selfie et donc de l’utiliser en milieu aquatique. Adaptateur 2 : se fixe sur le boitier étanche, il permet à l’utilisateur de moduler sa vue avec la mollette. Support voiture : se fixe sur le support casque puis se colle grâce aux adhésifs (fournis) sur le tableau de bord d’un véhicule. ...
Page 14
Support casque : se fixe sur un casque dédié ou sur une perche selfie. Fixation N°1 : sur les casques vendu dans le commerce, une encoche universelle est présente sur le casque qui permet de glisser le support casque fourni. + + = Fixation N°2 : Si vous utilisez un casque sans encoche universelle, veuillez utiliser les sangles fournies pour fixer la caméra. + + + Câble USB : câble d’alimentation et/ou de transfert de données. 2 adhésifs : permettent la fixation du support casque sur une surface plane Remarque : Ne pas utiliser en milieu humide. Sangles : permettent la fixation de la caméra et se son caisson sur un casque vélo ou autre. ...
III – INSTALLATION A‐ Déballage de l’appareil et mise au rebut des éléments d’emballage Le carton d’emballage et les feuilles de papier sont recyclables. Ils doivent être jetés dans les bacs de collecte prévus à cet effet. Les matériaux portant le symbole sont recyclables, par exemple : ˃PE< = polyéthylène ˃PS< = polystyrène ˃PP< = polypropylène … Cela signifie qu’ils peuvent être recyclés en les déposants dans les conteneurs de collecte appropriés. ...
IV – AVANT UTILISATION A‐ Installation de la carte mémoire Il n'y a pas de mémoire intégrée dans la caméra ; c’est pourquoi il faut insérer une carte mémoire micro SD avant d’utiliser l’appareil. Remarque importante : les fichiers peuvent être transférés de la carte insérée dans caméra vers un PC via le câble USB ; toutefois, l'inverse n'est pas possible : des fichiers ne peuvent pas être transférés d'un PC vers cette caméra. 1. Insérez doucement une carte micro SD dans son logement 2. Pour retirer la carte mémoire, appuyez doucement dessus jusqu’à ce qu’elle s’éjecte automatiquement. Remarque : il est préférable d'utiliser une carte mémoire haute vitesse (classe 6 ou supérieure) pour de meilleurs résultats en mode 1080 (une carte mémoire de classe 10 pour de meilleurs résultats en mode 4K). Cette caméra supporte des cartes mémoires d'une capacité jusqu'à 32 Go. B‐ Chargement de la batterie ‐ La caméra est alimentée par une batterie rechargeable 750mAh au lithium. ‐ Bien vérifier que la batterie est correctement insérée, installée selon la polarité et que son compartiment est bien fermé. ‐ Pour charger la batterie, branchez une extrémité du câble fourni au port micro‐USB ...
V – UTILISATION A ‐ MARCHE /ARRET (ON/OFF) Maintenez appuyé le bouton ON‐OFF/MODE pour allumer/ éteindre la caméra. B‐ VOYANTS D’ACTIVITE ‐ Pendant la prise de photos et de vidéos, le voyant d'activité s'allume en bleu. ‐ Si la fonction Wifi est activée, le voyant supérieur s'allume et clignote en bleu. L'indicateur latéral clignote également en rouge pendant la charge. C ‐ LES DIFFERENTS MODES Pour changer de mode, appuyez sur le bouton ON/OFF pour permuter entre les modes VIDEO, PHOTO, SLOW MOTION (ralenti), PLAYBACK et SETTINGS (réglages). MODE ENREGISTREMENT VIDEO ‐ Utilisez ce mode pour enregistrer une vidéo. ‐ Appuyez une fois sur le bouton OK pour commencer à enregistrer, et appuyez à nouveau pour l’arrêter. Lorsque le bouton OK est maintenu pendant quelques secondes, une capture d’écran est réalisée, sans couper l’enregistrement. ‐ L'heure de l'enregistrement en cours s'affiche en bas de l'écran. ‐ Appuyez brièvement sur le bouton pour activer ou désactiver l'icône du microphone en bas à gauche de l'écran ; l’icône est barrée si l'enregistrement audio est désactivé. ‐ Appuyez brièvement sur le bouton pour activer le mode wifi. ‐ Maintenez les boutons ou appuyés pour activer la fonction de zoom numérique jusqu'à X4. ‐ Maintenez appuyé le bouton pour effectuer un zoom avant, et le bouton pour ...
Remarque : A tire indicatif, 12 Go sont nécessaires pour un enregistrement d’une durée de 80 min à une résolution égale à 1080P 30 fps. Pour plus de précisions au sujet des informations relatives au stockage en format vidéo ou photo, reportez‐vous aux indications fournies avec carte mémoire. MODE PHOTOGRAPHIE ‐ Utilisez ce mode pour prendre une photo. ‐ Appuyez une fois sur le bouton OK pour prendre une photo. ‐ Maintenez les boutons ou pour activer la fonction de zoom numérique jusqu'à X4. ‐ Maintenez appuyé le bouton pour effectuer un zoom avant, et le bouton pour effectuer un zoom arrière. ‐ Notez qu'il est normal que la résolution diminue légèrement lors de l'utilisation du zoom numérique. ‐ Appuyez brièvement sur le bouton pour activer le mode wifi. MODE RALENTI ‐ Utilisez ce mode pour enregistrer une vidéo qui sera jouée au ralenti. ‐ Appuyez une fois sur le bouton OK pour commencer à enregistrer, et appuyez à nouveau pour l’arrêter.‐ L'heure de l'enregistrement en cours s'affiche en bas au centre de l'écran. ‐ Si activé dans les réglages, le voyant frontal clignote également. ‐ Appuyez brièvement sur le bouton pour activer le mode wifi. ‐ Maintenez les boutons ou pour activer la fonction de zoom numérique jusqu'à X4. ‐ Maintenez appuyé le bouton pour effectuer un zoom avant, et le bouton pour ...
MODE PLAY ‐ Utilisez ce mode pour visionner les photos et les vidéos enregistrées. ‐ Utilisez les boutons ou pour parcourir les enregistrements. ‐ Appuyez sur le bouton OK pour lancer la lecture des vidéos enregistrées. ‐ Maintenez le bouton OK appuyé pour activer la fonction Delete (effacer) afin d’effacer définitivement un enregistrement. Une fenêtre s’affiche avec deux choix possibles : « Confirmation » ou « Cancel ». MODE REGLAGES ‐ Dans le menu Réglages, appuyez sur le bouton OK pour accéder aux réglages. ‐ Le bouton ON/OFF permet de permuter entre les réglages vidéo, photo, avancés et de système. Un dernier onglet permet de sortir du mode réglages. ‐ Appuyez sur le bouton OK pour sélectionner le réglage en surbrillance de votre choix. Utilisez ensuite les boutons et pour changer la sélection individuelle, puis appuyez sur le bouton OK pour confirmer. D‐ LES REGLAGES REGLAGES VIDEO ‐ Résolution de la vidéo : Les options sont : 4K 30 fps/ 2.7K 30 fps/ 1080P 60 fps/ 1080P 30 fps/ 720P 120 fps/ 720P 60 fps / 720P 30 fps. ‐ Son vidéo : On/Off. ‐ Enregistrement en Time Lapse (vidéo accélérée): ce mode enregistre une seule image par intermittence. A la lecture, la vidéo est accélérée de façon spectaculaire. Ce mode est idéal pour filmer des choses qui se produisent lentement, sur plusieurs minutes ou plusieurs heures. 19 ...
Les options sont : Eteindre, 0,5 sec, 1 sec, 2 sec, 5 sec, 10 sec, 30 sec et 60 sec. ‐ Enregistrement en boucle : au lieu d'enregistrer en continu, l'enregistrement s'arrête et redémarre de manière cyclique, créant automatiquement plusieurs vidéos individuelles. Les options sont : Eteindre, 2 minutes, 3 minutes et 5 minutes. ‐ Vidéo ralenti : sélectionnez les modes HD 720P (720P 120 FPS) ou Full HD 1080P (1080P 60FPS) pour un enregistrement au ralenti. REGLAGE DU MODE PHOTO ‐ Résolution de pixel : Les options sont : 2M / 5M / 8M / 12M / 16M. ‐ Temporisateur : on peut fixer un délai entre le moment où le déclencheur est actionné, et celui où la photo est effectivement prise. Les options sont : Eteindre, 3, 5, 10 et 20 secondes. ‐ Automatique : aussitôt que le déclencheur est appuyé, une photo est prise par unité du temps tel que défini dans les options. Appuyez sur le bouton OK pour désactiver ce mode. Les options sont : Eteindre, 3, 10, 15, 20 et 30 secondes. ‐ Déplacement d’une piste : plusieurs photos sont prises pendant 1 seconde. Les options sont : Eteindre, 3, 5 et 10 photos (P/S). REGLAGES AVANCES ‐ Réglage de l’exposition : permet de contrôler la luminosité de l’image qui peut varier entre ‐3 et +3. ‐ Equilibre des blancs: permet de contrôler l’équilibre des blancs, en fonction de l’environnement. Les options sont : Auto, ensoleillé, nuageux, lumière incandescente et lumière fluorescente. 20 ...
‐ Rotation de l’image : permet de faire une rotation de l’écran à 180 degrés. ‐ Mode de véhicule : pour utiliser la camera pendant la conduite d’un véhicule. ‐ WIFI commutateur : active la fonction wifi. ‐ Auto fréquence de lumière : permet de synchroniser la fréquence de l’obturateur avec celle de l’écran d’une TV ou d’un PC pendant qu’on le filme pour éviter le scintillement. Les options sont : Auto, 50 Hz et 60 Hz. ‐ Indicateur lumineux : pour activer le voyant frontal de la caméra. ‐ Protégé‐écran automatique : active l’économiseur d’écran pour économiser la batterie. Remarque : Ceci n'affecte pas l'enregistrement : lorsque l'écran est éteint, l'enregistrement se poursuit ; appuyez à nouveau sur le bouton OK pour rallumer l'écran. Les options sont : Eteindre, 10, 20 et 30 secondes. Le réglage par défaut est de 30 secondes. ‐ Fermeture automatique : pour éteindre complètement la caméra après le délai fixé, si aucune opération n’est effectuée sur la caméra. Les délais sont : 1, 3, 5 minutes et Eteindre. ‐ Filigramme d’horodatage : Si vous cochez cette option, la durée/date de la prise de vue seront notées sur la photo et la vidéo. Réglage de l'heure correcte dans le réglage Date et heure. REGLAGES DU SYSTEME ‐ Langue : pour choisir la langue affichée à l’écran. ‐ Date et heure : pour régler la date et l’heure. Le bouton supérieur permet de sélectionner et ceux latéraux de changer les valeurs. ‐ Format : pour formater la carte mémoire (avec effacement de toutes les données présentes). 21 ...
UTILISER AVEC PRECAUTION. ‐ Rétablir les paramètres d’usine (Paramètres par défaut) : remettre tous les paramètres à leur valeur par défaut. ‐ Version du progiciel : pour afficher la version du firmwar (microprogramme). : pour quitter le menu Réglages E‐ Utilisation du Wi‐Fi ‐ Cette caméra peut être couplée avec un périphérique WiFi tel qu'un smartphone ou une tablette pour contrôler la caméra à distance. ‐ Pour activer cette fonction sur votre smartphone / tablette, scannez le code QR ci‐ dessous afin de télécharger et installer l'application " SportLook " à partir de Google Play ou d'Apple Store. Activez le mode wifi sur la caméra en appuyant sur le bouton / WIFI. Recherchez les nouvelles connexions WiFi sur votre smartphone / tablette, puis connectez‐vous à la caméra « CECAM4K0818B4». Après avoir connecté votre smartphone / tablette à la caméra, vous serez en mesure de visualiser et de contrôler la caméra via l'application " SportLook". Code QR pour le système IOS Code QR pour le système ANDROID 22 ...
F‐ Modes connexion USB Lorsqu'on relie la caméra à un PC via le câble USB, 3 modes sont proposés ; utilisez les boutons latéraux pour changer de mode, et le bouton supérieur OK pour sélectionner. ‐ Mode USB : pour afficher sur un PC le contenu de la carte mémoire. Utilisez le gestionnaire de fichiers pour afficher ou copier des fichiers. ‐ Mode chargement : pour charger la batterie de la caméra via le port USB d'un PC. ‐ Mode caméra (webcam) : l'écran affiche l'icône de la lentille pour indiquer que la caméra peut servir de webcam. G‐ Branchement a une TV HD Branchez la caméra à un téléviseur HD via un câble HD (non fourni), comme indiqué sur le schéma ci‐dessous. Les images captées par la caméra sont automatiquement affichées sur l'écran de la TV HD ; vous pourrez parcourir les vidéos HD enregistrées et les photos prises. Schéma de connexion Signal transmis Remarques : 1 / Avant de brancher ou de débrancher le câble HDMI, arrêtez l'enregistrement vidéo et désactivez le WIFI d'abord ! 2 / Les spécifications peuvent être sujettes à des modifications pour des raisons de mise à niveau. Veuillez considérer le produit actuel comme le modèle standard. 23 ...
VI – GARANTIE La garantie ne couvre pas les pièces d’usure du produit, ni les problèmes ou les dommages résultant de : (1) détériorations superficielles dues à l'usure normale du produit ; (2) défauts ou détériorations dus au contact du produit avec des aliments ou des liquides, et dus à la corrosion provoquée par la rouille ; (3) tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage ou réparation non autorisés; ...
Page 25
Cet appareil est fourni avec une batterie rechargeable démontable qui peut être remplacée. Les batteries usagées doivent être prises en charge par un système de collecte sélectif afin de pouvoir être recyclées et ainsi réduire l’impact sur l’environnement. Lorsque la batterie atteint sa fin de vie utile, vous devez la déposer dans un système de collecte sélectif approprié qui se chargera de sa destruction et/ou son recyclage. En aucun cas vous ne devez jeter l’appareil ou la batterie sur la voie publique. Continental Edison – 120/126 quai de Bacalan – CS 11584 – 33000 Bordeaux Importé par : INOVALLEY SAS – ZA La Chapelle Saint‐Antoine – 37 rue Ampère – 95300 Ennery 25 ...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Before using this device, please read completely and thoroughly the instructions contained in this booklet. You are advised to keep together this booklet and the device for future consultation. If this device is to be passed to someone else, please make sure that the booklet is passed along with the device so that the new user can read it before use. OVERALL SAFETY Make sure the unit is not exposed to rain or a moist environment to avoid any risk of fire or electric shock! This unit is intended for use in temperate and/or tropical climates. ...
Page 27
In case of long‐term storage, it is advised to turn on the camera every now and then to check its operational state. Please avoid splashing the camera with water; no object • containing liquid must be placed on the device. Make sure that no liquid spills into the openings of the unit. • Move the unit carefully and avoid shocks. • Do not block ventilation openings with objects such as • newspapers, tablecloths, curtains, etc. Do not install the unit near a heat source (such as a radiator) and • do not expose it to direct sunlight. Do not place the unit near any open flame, such as lit candles. • ...
Page 28
RECOMMENDATIONS FOR BATTERY USE a) Never disassemble, open or dismantle cells or batteries apart. b) Do not expose cells or batteries to heat or fire. Avoid storing them directly under sunlight. c) Never short‐circuit a cell or battery. Do not store cells or batteries haphazardly in a box or drawer, as they may short‐circuit each other or be short‐circuited by other metal objects. d) Do not remove a cell or battery from its original packaging until it is on the point to be used. e) Avoid causing mechanical shocks to the batteries. f) In the event of a leak of a component, take care the liquid does not come into contact with the skin or eyes. If this happens, wash the touched area with plenty of water and consult a doctor. g) Use only chargers specifically designed for use with the device. h) Check for the polarity marks (+ and ‐) marks on cells, batteries and devices, and ensure they are properly respected. i) Do not use cells or batteries that are not designed for use with the equipment. j) Never mix elements of different manufacture, capacity, size or type within an apparatus. k) Adults should always monitor the use of cells and batteries by children. l) Consult a doctor immediately if a cell or battery is swallowed. m) Always purchase cells and batteries recommended by the device manufacturer. n) Keep cells and batteries clean and dry at all times. o) If cells and batteries terminals become dirty, wipe them with a clean and dry cloth. 28 ...
Page 29
p) Always charge rechargeable cells and batteries before use. Use appropriate chargers and refer to the manufacturers' instructions or the device manual for appropriate charging instructions. q) Do not leave a battery in prolonged charge when not in use. r) After extended storage periods, it is advised to charge and discharge the cells or batteries several times in order to maintain their optimum performance. s) Keep the original documentation relating to the product for future reference in case of need. t) Use batteries and cells only for the intended application. u) When the equipment is not in use, it is recommended to take batteries out. (v) Dispose of cells and batteries as appropriate. CAUTION: RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE 1. Caution risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to the instructions 2. The charging power supply secondary output shall meet SELV output requirements, the used battery types and technical specifications. MEMORY CARD USE INSTRUCTIONS Before formatting an external memory card, it is advised to transfer the included data to another device. The external memory card is a precision electronic component: the following actions can generate loss or damage of the included data: ...
3. High temperature and humidity or direct sunlight; 4. Static or electromagnetic field nearby; 5. Taking out the memory card or turning the camera off during a transfer of data (reading, writing or formatting); 6. Touching metal contacts of the memory card with fingers or a metal object; 7. Exceeding the lifespan of the memory card (buy new cards regularly). MAINTENANCE INSTRUCTIONS 1. Never clean the unit while in charge. 2. Clean the camera lens regularly. 3. If dirt or dust has accumulated on the camera casing or lens, use a soft, clean and dry cloth. 4. In case of presence of sand on the camera casing or lens, blow gently on it: never use a cloth to remove sand to avoid scratching the camera casing or lens. 5. To clean the lens surface, blow out the sand first, then use a cleaning paper intended for optical instruments. If necessary, use an appropriate liquid. Never clean the device with an organic solution. 6. Never touch the lens surface with your fingers. 7. Do not use strong solvents as this may damage the unit. ...
Page 31
Regarding installation, handling, cleaning and disposal of the unit, please refer to the chapters down here of this instruction booklet. Meaning of the CE conformity marking The marking indicates that the product complies with the main requirements of the European Directives: 2014/53/UE (Radio equipment), 2014/30/UE (Electromagnetic compatibility), 2014/35/EU ...
Page 32
TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .............. 2 6 I‐ DESCRIPTION OF THE UNIT ................ 3 3 II‐ TECHNICAL SPECIFICATIONS ................ 3 4 III‐ INSTALLATION .................... 3 8 A‐ Unpacking and disposal of packing items .......... 3 8 IV‐ BEFORE STARTING ................... 3 9 A‐ Installation of the memory card .............. 3 9 B‐ Charging the battery ................. 3 9 V‐ DIRECTIONS FOR USE .................. 4 0 A‐ ON/OFF ..................... 4 0 B‐ OPERATION INDICATORS ...
I – DESCRIPTION OF THE UNIT Microphone 1 ON‐OFF/Mode Button 2 Lens Micro SD Port 3 LCD Display Micro USB Port 4 Operation Indicator Micro HDMI Out 5 Charge Indicator Wi‐Fi Indicator Light /Wi‐Fi /Zoom in 6 OK/Enter Button /Zoom out 7 Battery Compartment 8 Speaker 33 ...
SUPPLIED ACCESSORIES Rechargeable 750mAh lithium battery. Waterproof casing, mounting screen, bike mount, adapter 1, adapter 2, car mount, helmet mount, USB cable, 2 adhesive pads, straps. Waterproof Mounting Screen Bike Mount Adapter 1 Casing Adapter 2 Car Mount Helmet Mount USB Cable 2 Adhesive Pads Straps 35 ...
Page 36
ACCESSORY USAGE Waterproof Casing: makes the camera waterproof and protects it from water. Note: The case is water resistant down to 30 meters deep. Make sure this recommendation is followed so as not to damage your unit. Mounting Screen: Allows the use of the selfie pole. Apply common sense when mounting the display: FACE BACK Bike Mount: Attaches to the bike handlebars to film while riding. Note: Diameter 1.9 to 3 cm + + + = Adapter 1: Attaches on the waterproof casing; it allows to fix a selfie pole and thus use it in aquatic environment. Adapter 2: Attaches on the waterproof casing; it allows the user to adapt his view with the thumbwheel. Car Mount: Attaches on the headset mount, then the adhesive pads (included) allow to stick it to a vehicle dashboard. ...
Page 37
Helmet Mount: Attaches to a dedicated helmet or a selfie pole. Fixing No. 1: Helmets sold on the market have a universal notch that allows sliding this helmet mount on. + + = Fixing No. 2: if your helmet does not have a universal notch, please use the supplied straps to attach the camera. + + + USB Cable: cable for charge or for data transfer. 2 adhesives: allow the helmet mount to be fixed on a flat surface. Note: Do not use in a humid area. Straps: allow the camera and its casing to be attached to a bicycle helmet or other. 37 ...
III – INSTALLATION A‐ Unpacking and disposal of packing items Packaging carton and paper sheets are recyclable: they should be disposed of in appropriate collection bins. Materials bearing the symbol are recyclable, such as: ˃PE< = polyethylene ˃PS< = polystyrene ˃PP< = polypropylene This means that they can be recycled if they are disposed of in appropriate collection bins. Other packaging materials (adhesive, fasteners, etc.) must be disposed of with household waste. ...
IV – BEFORE STARTING A‐ Installation of the Memory Card There is no built‐in memory unit in the camera, so please insert a Micro SD card into the slot before starting to use. Important remark: Files can be transferred from the inserted card to a PC via a USB cable; however, the reverse is not possible: files cannot be transferred from a PC to this camera. 3. Gently insert the micro SD card into the slot. 4. To extract the card, gently push in the micro SD card, it will pop‐up automatically for removal. NOTE: It is recommended to use of a high‐speed (Class 6 or Higher) memory card for the best results in 1080 mode, (Class 10 memory card for best results in 4K mode). This camera supports memory cards up to a 32GB capacity. B‐ Charging the Battery ‐ A built‐in 750mAh rechargeable lithium‐ion battery powers the camera. ‐ Please ensure the battery is properly inserted inside the battery compartment, and that the cover is firmly closed. ‐ To charge the battery, connect one end of the charging USB cable to the micro USB port of the camera, and the other end the USB port of a PC.
V – DIRECTIONS FOR USE A ‐ ON/OFF Long press the ON‐OFF/MODE button to turn on/ off the camera. B‐ OPERATION INDICATORS ‐ During photo and video recording, the operation indicator lights in blue. ‐ When the Wi‐Fi is activated, the upper indicator starts blinking in blue. The side indicator blinks in red when the charging of the battery. C ‐ AVAILABLE MODES Press on the ON/OFF button to choose one of the available modes: VIDEO, PHOTO, SLOW MOTION, PLAYBACK and SETTINGS. VIDEO RECORDING MODE ‐ Use this mode to take a video. ‐ Press on the OK button once to start the recording and press once again to stop it. When the OK button is pressed for a few seconds, a screen capture is taken without interrupting the recording. ‐ The time and date are displayed at the bottom of the screen. ‐ Briefly press the button to activate / deactivate the microphone icon at the bottom left of the screen; the icon is crossed if the function is not active. ‐ Short press the button to activate the Wi‐Fi mode. ‐ Hold down the or buttons to activate the digital zoom function up to X4 zoom. ‐ Hold the button to zoom in and the button to zoom out. ‐ Note: it is normal that the resolution decreases slightly when the digital zoom is used. ...
PHOTO MODE ‐ Use this mode to take a still photo. ‐ Press on the OK button once to take a photo. ‐ Hold down the or buttons to activate the digital zoom function up to X4 zoom. ‐ Hold the button to zoom in and the button to zoom out. ‐ Note: it is normal that the resolution decreases slightly when the digital zoom is used. ‐ Short press the button to activate the Wi‐Fi mode. SLOW MOTION MODE ‐ Use this mode to take a video to be played back in slow motion. ‐ Press on the OK button once to start the recording and press once again to stop it. ‐ The time and date are displayed at the bottom of the screen. ‐ If activated in the settings, the front indicator light will also blink. ‐ Short press the button to activate the Wi‐Fi mode. ‐ Hold down the or buttons to activate the digital zoom function up to X4 zoom. ‐ Hold the button to zoom in and the button to zoom out. ‐ Note: it is normal that the resolution decreases slightly when the digital zoom is used. PLAY MODE ‐ Use this mode to view video and photos you have recorded. ‐ Use the and buttons to scroll through your recordings. ‐ Press the OK button to start playing back video recordings. ‐ Long press the OK button to activate the Delete function if you want to erase a recording permanently; you are then presented with 2 choices: “Confirm” or “Cancel”. 41 ...
SETTINGS MODE ‐ In the Settings menu, press the OK button to access the settings. ‐ The ON/OFF button allows to switch between Video settings, Camera settings, Advanced Image setting and System settings; a tab allows to exit this menu. ‐ Then use OK button to highlight your choice. NEXT use the and buttons to change the individual selection, and then press the OK button to confirm. D‐ SETTINGS VIDEO SETTINGS ‐ Video Resolution: Options are: 4K, 30 fps/ 2.7K, 30 fps/ 1080P, 60 fps/ 1080P, 30 fps/ 720P, 120 fps/ 720P, 60 fps / 720P, 30 fps. ‐ Recording Sound: On/ Off. ‐ Time Lapse Video Recording: This will record a single frame at each time period so when played back, the video will be speeded up dramatically. This mode is ideal for filming things which happen slowly over several minutes or even hours for fast playback. Options are: Off/ 0.5s/ 1s/ 2s/ 5s/ 10s/ 30s and 60s. ‐ Loop Recording: Instead of recording continuously, the recording will stop and restart at each time cycle creating multiple individual videos automatically. Options are: Off, 2 minutes, 3 minutes and 5 minutes. ‐ Slow Motion: Selects HD 720P or Full HD 1080P modes for Slow Motion recording. PHOTO SETTINGS ‐ Pixel Resolution: Options are: 2M/ 5M / 8M / 12M / 16M. 42 ...
‐ Timer: This allows a time delay between the time the shutter button is pressed and the camera takes the photo. Options are: Off/ 3/ 5/ 10/ 20 seconds. ‐ Auto: This will continuously take a single photo when the shutter button is pressed at the timed interval; press the OK button to stop this function. Options are: Off/ 3/ 10/ 15/ 20/ 30 seconds. ‐ Drama shot: This will take multiple photos during 1 second. Options are: Off/ 3 photos/ 5 photos/ 10 photos. ADVANCED SETTINGS ‐ Exposure: to control the brightness of the photo, which can vary from ‐3 to +3. ‐ White Balance: to adjust the white colour balance according to the environmental conditions. Options are: Auto, Sunny, Cloudy, Incandescent lighting and Fluorescent Lighting. ‐ Image Rotation: to rotate the screen by 180°. ‐ Driving Mode: Use this mode to record while driving a vehicle. ‐ WI‐FI: actives the function. ‐ Light Source Frequency: This matches the shutter frequency to the scan rate when filming a TV or PC monitor to prevent flicker. Options are: Auto, 50 Hz and 60 Hz. ‐ LED Indicator: to activate le front indicator of the camera. ‐ Auto Screensaver: This activates the screen saver to save battery. Note: This does not affect the recording: when the screen switches off, the recording continues… Press the OK button to light the screen again. Options are: Off/ 10/ 20/ 30 seconds. (The default setting is 30 seconds). ‐ Auto Shutoff: if there is no recording or activity, the camera switches off totally after the fixed delay. Delays are: 1/ 3/ 5 minutes/OFF. 43 ...
‐ Timestamp: If this option is activated, the time and date of shooting will be printed on the photo and video. To set the correct time and date, see "Setting the Time and Date"). ( SYSTEM SETTINGS ‐ Language: This selects the on‐screen language. ‐ Date‐Time: Use this to set the current date and time on the camera. The top button selects and side buttons change the setting. ‐ Format: This will format and erase all recordings on the memory card. USE WITH CAUTION. ‐ Reset to Factory Settings: This will change all camera settings to the default settings. ‐ Firmware Version: This displays the current software version of the camera. : to exit the Settings Menu. E‐ Wi‐Fi ‐ This camera can pair with a WI‐FI enabled external device such as a smartphone or a tablet to control the camera remotely. ‐ To enable this function on the external device (smartphone, tablet…), please scan the below QR code to download and install the “SportLook" application from Google Play or Apple Store. Activate the WI‐FI mode on the camera by pressing the /Wi‐Fi button. Search for new Wi‐Fi connections on your smartphone/tablet and connect to the device “CECAM4K0818B4". Once your smartphone/tablet is connected to the camera, you will now be able to view and control the camera through the "SportLook” application. 44 ...
F‐ USB Connection Modes When connecting the camera to a PC via the USB cable, 3 modes are available; use the side buttons to change mode, and the upper OK button to select. ‐ USB Mode: to display on a PC the contents of the memory card. Use the file manager to view or copy files. ‐ Charging Mode: to charge the camera battery via a USB port of a PC. ‐ PC CAM Mode (webcam): the screen displays the lens icon to indicate that the camera now can be used as a webcam. G‐ Connection to a HDTV Connect the camera to an HDTV with a HD cable (not included) as shown in the following figure. Images from the camera will be automatically output on the HDTV; you can browse on the HDTV HD videos and photos. Diagram of connection Signal transmitted 45 ...
Page 46
Notes: 1 / Before connecting or removing the HDMI cable, please stop video recording and disconnect Wi‐Fi first! 2 / Specifications could be subject to modifications due to upgrading. Please regard the current product as the standard form. VI –WARRANTY The warranty does not cover the wear and tear of components of the product, as well as any problem or damage resulting from: (1) Surface deterioration due to normal wear and tear of the product; (2) Damage or deterioration caused by contact of the product with food or liquids, or due to corrosion caused by rust; (3) Any unauthorized incident, abuse, misuse, modification, disassembly or repair; (4) Improper maintenance, improper use of the product, or incorrect voltage connection; (5) Any use of accessories not supplied or approved by the manufacturer. The warranty shall be void if the nameplate and/or serial number of the product is removed. VII –DISPOSAL This logo appended on the product indicates that this device (which is considered as waste) is registered in the European Directive 2012/19/EU regarding Waste Electrical and Electronic Equipment ...
Page 47
This unit comes with a removable rechargeable battery that can be replaced. Used batteries must be handled by a selective collection system in order to be recycled and thus reduce the impact on the environment. When a battery reaches the end of its useful life, you are required to deposit it in an appropriate selective collection system which will take care of its destruction and/or recycling. ...