Page 1
840143700 ENv02.qxd 12/22/05 10:12 AM Page 1 Coffee Grinder READ BEFORE USE Moulin à café LIRE AVANT D’UTILISER Molino de café LEA ANTES DE USAR English ..........2 USA: 1-800-851-8900 Français ..........9 Canada : 1-800-267-2826 Español ..........18 En México: 01-800-71-16-100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
840143700 ENv02.qxd 12/22/05 10:12 AM Page 2 10. Check removable grinding chamber for presence of foreign objects WARNING before using. 11. Do not use appliance for other than intended purpose. 12. Do not remove grinding cover until blade has completely stopped Shock Hazard rotating.
840143700 ENv02.qxd 12/22/05 10:12 AM Page 4 How to Use 6. Hold unit and slide away cord storage cover. Unwind cord to 1. Before First Use: Clean coffee grinder. desired length. 2. Remove grinding cover, if locked in place, by turning counterclockwise to unlock position, then lift straight up.
840143700 ENv02.qxd 12/22/05 10:12 AM Page 6 10. Press ON/OFF button and release once grinding has 5. Wipe base with a damp cloth. begun. The coffee grinder will stop automatically when 6. Open the Cord Storage by sliding it away from the grinder grinding is complete.
This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year for Hamilton Beach products or one hundred eighty (180) days for Proctor-Silex and Traditions products from the date of original purchase, except as noted below. During this period, we will repair or replace this product, at our option, at no cost.
840143700 FRv02.qxd 12/22/05 10:12 AM Page 9 AVERTISSEMENT Risque d’électrocution • N’immergez pas cet appareil dans l’eau ou tout autre liquide. • Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large) qui réduit les risques d’électrocution. La fiche s’introduit dans la prise polarisée dans un sens seulement.
840143700 FRv02.qxd 12/22/05 10:12 AM Page 10 7. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par le Pièces et caractéristiques fabricant peut causer un incendie, un choc électrique ou des blessures. 1. Couvercle de la chambre de mouture 8. Ne pas utiliser à l’extérieur. 2.
Page 8
840143700 FRv02.qxd 12/22/05 10:12 AM Page 12 Mode d’emploi Mode d’emploi (suite) 5. Placer le couvercle sur le moulin à café. S’assurer que la 1. Avant le premier emploi : Nettoyer le moulin à café. flèche sur le couvercle soit alignée au symbole de déverrouil- 2.
840143700 FRv02.qxd 12/22/05 10:12 AM Page 14 9. Amener le sélecteur de tasse sur le nombre total de tasses Nettoyage à moudre. CHOISIR TASSES 1. Débrancher le moulin à café de la prise avant de nettoyer. 2. Retirer le couvercle en le tournant dans le sens opposé à celui des aiguilles d'une montre pour le déverrouiller, puis le soulever droit.
Ce produit est garanti contre tout vice de main-d’œuvre ou de matériau pendant une période d’un (1) an pour les produits Hamilton Beach et cent quatre-vingt (180) jours pour les produits Proctor Silex et et les noix, placer une à quatre cuillers à soupe d’aliments Traditions, à...
840143700 SPv02.qxd 1/4/06 2:52 PM Page 18 9. No lo use a la intemperie. ADVERTENCIA 10. No permita que el cable cuelgue por fuera del borde de una mesa o de un mostrador o que toque superficies calientes, Peligro de choque eléctrico incluyendo la estufa.
Page 12
840143700 SPv02.qxd 1/4/06 2:53 PM Page 20 Cómo usar 5. Coloque la tapa en el molino. Verifique que la flecha en la tapa esté alineada con el símbolo de desbloqueo en la parte trasera del molino. La tapa del molino hará un “click” 1.
Page 13
840143700 SPv02.qxd 1/4/06 2:53 PM Page 22 10. Presione el botón encendido/ apagado y libere una vez Limpieza que el molido haya empezado. El molino de café parará automáticamente cuando el molido esté completo. Para 1. Desconecte del tomacorriente antes de limpiar. interrumpir el ciclo de molido en cualquier momento, pre- 2.
• Para garantizar un desempeño óptimo de molido, deje que el molino de café se enfríe por lo menos un minuto entre Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la los usos.
Page 15
840143700 SPv02.qxd 1/4/06 2:53 PM Page 26 EXCEPCIONES RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos: GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
Page 16
840143700 SPv02.qxd 1/4/06 2:53 PM Page 28 Tipo: Modelos: Características Eléctricas: CM07 80364 120 V~ 60 Hz 130 W CM07 120 V~ 60 Hz 130 W 80365 Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo "MX". AMILTON EACH ROCTOR ILEX ROCTOR...