EASYZONE CAI
Plénum motorizado
Airzone con cuello para la adaptación mecánica a las
principales unidades de conductos. El plénum motorizado Airzone incluye:
•
Central del sistema (AZEZ8CB1IAQ), encargada de gestionar el sistema,
mediante dispositivos cableados e inalámbricos.
•
Pasarela de comunicación (ver ficha técnica de la pasarela para más
información).
•
Compuertas circulares de 150/200 mm de diámetro.
•
Sistema de regulación manual de caudal.
•
Entrada para la ventilación mecánica controlada (VMC), diámetro equivalente
de 150 mm (Disponible sólo en ST y SL).
•
Sensor de partículas Airzone.
•
Sistema de purificación del aire mediante ionización.
En función del plénum (nº de compuertas y configuración) y de la unidad interior a
controlar, la presión sonora puede variar ±3 dB(A) y la pérdida de carga puede variar
desde 5 hasta 15 Pa.
Para más información de nuestros productos remítase a myzone.airzone.es
EASYZONE IAQ
Airzone motorized plenum with neck that mechanically adapts to the main ducted
AC units. Airzone motorized plenum includes:
•
Main control board (AZEZ8CB1IAQ) that controls the system through wired and
wireless devices.
•
Communication gateway (for more information, see the technical datasheet of
the gateway).
•
Round dampers of 150/200 mm in diameter.
•
Manual airflow control system.
•
Controlled mechanical ventilation (CMV) input of 150 mm in diameter (Available
only in ST and SL).
•
Airzone particulate matter sensor.
•
Air purification system by ionization.
Depending on the motorized plenum (nº of dampers and settings) and the
controlled indoor unit, the sound pressure may vary to ±3 dB(A) and the pressure
drop may vary from 5 to 15 Pa.
For further information about our products, go to myzone.airzone.es
EASYZONE QAI
Plenum motorizado Airzone com encaixe para adaptação mecânica às principais
unidades de condutas. O plenum motorizado Airzone inclui:
•
Central do sistema (AZEZ8CB1IAQ) responsável pela gestão do sistema,
mediante dispositivos com cabos e sem fios.
•
Gateway de comunicação (ver a ficha técnica do gateway para obter mais
informações).
•
Comportas circulares de 150/200 mm de diâmetro.
•
Sistema de regulação manual de fluxo.
•
Entrada para ventilação mecânica controlada (VMC), diâmetro equivalente de
150 mm (disponível apenas em ST e SL).
•
Sensor de partículas Airzone.
•
Sistema de purificação de ar por ionização.
Em função do plenum motorizado (nº de comportas e configuração) e da unidade
interior a ser controlada, pressão sonora pode variar até ±3 dB(A) e perda de carga
pode variar de 5 a 15 Pa.
Para obter mais informações sobre nossos produtos, consulte myzone.airzone.pt
(ES) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / (EN) TECHNICAL SPECIFICATIONS / (PT) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / (FR) CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES/ (IT) CARATTERISTICHE TECNICHE / (DE) TECHNISCHE DATEN
N L
Frecuencia / Frequency / Frequência
Consumo Stand-by / Stand-by consumption
/ Consumo em stand-by
Protección sobre corriente módulo / Module over-current pro-
tection / Proteção sobrecorrente módulo
AZ1 - AZ2 - AZ3 - IU
Cable apantallado y trenzado / Shielded twisted pair
/ Cabo blindado e trançado
DM1
Cable apantallado y trenzado / Shielded twisted pair
/ Cabo blindado e trançado
Protocolo de comunicaciones / Communications protocol
/ Protocolo de comunicação
Distancia máxima / Maximum distance/ Distância máxima
Comunicaciones vía radio / Communications via radio
/ Comunicaçoes rádio
Protocolo de comunicaciones / Communications protocol
/ Protocolo de comunicação
Frecuencia / Frequency / Frequência
Potencia de radiación / Radiation power / Potência de radiação
Distancia máxima en espacio libre / Maximum distance in open
space/ Distância máxima em espaço livre
IO1 ... IO8
Nº máximo de motorizaciones por salidas / Maximum number
of outputs per damper / Nº máximo de motorizações por saídas
Nº máximo de módulos de ionización por salidas
Maximum number of ionization modules per output
Número máximo de módulos de ionização por saída
IAQ
O1 - O2
Temperaturas operativas / Operating temperaturas
/ Temperatura de operaçao
Almacenaje / Storage / Armazenamento
Funcionamiento / Operation / Funcionamento
Aspectos mecánicos / Mechanical aspects / Aspectos mecânicos
Grado de protección / Protection class / Grau de proteção
Peso / Weight / Peso
Tamaño mínimo de partículas detectadas / Minimum size of
V max
110/230 Vac
particles detected / Tamanho mínimo de partículas detetadas
I max
250 mA
Densidad mínima - máxima detectable / Minimum - maximum
detectable density / Densidade mínima - máxima detetável
60/50 Hz
Máxima consistencia de error de detección / Maximum detec-
4.85/1.68 W
tion error consistency / Máxima consistência de erro de deteção
Tiempo de respuesta del sensor / Sensor response time / Tempo
250 mA
Tiempo de la primera lectura del sensor / Time from first sensor
reading / Tempo da primeira leitura do sensor
2 x 0.22 + 2 x 0.5
mm
2
V max
12 Vdc
Cantidad de ozono por ionizador / Quantity of ozone per ionizer
Número de iones / Number of ions / Número de iões
2 x 0.22 + 2 x 0.5
mm
2
MODBUS RS-485
Purification / Purificazione / Luftreinigung
Par – 19200 bps
Taille minimale des particules détectées / Dimensione minima di
100 m
particolato rilevato / Kleinste erkennbare Partikelgröße
Densité minimale-maximale détectable / Densità minima - massi-
ma rilevabile / Kleinste - Maximale erkennbare Dichte
Résistance maximale d'erreur de détection / Massima consistenza
Airzone
di errore di rilevamento / Maximale Erkennungsfehlerkonsistenz
868 MHz
Délai de réponse du capteur / Tempo di risposta del sensore
5 dBm
Temps de première lecture de la sonde / Tempo della prima lettu-
ra del sensore / Dauer der ersten Messung des Sensors
40 m
Quantità di ozono per ogni ionizzatore / Ozonmenge je Ionisator
2
1
V max
34 Vdc
I max
270 mA
V max
5 Vdc
I max
100 mA
V max
250 Vac / 24 Vdc
I max
12 A
-20 ... 70 ºC
N L
0 ... 50 ºC
IP 21
616 g
AZEZ8xxxaa
Airzone Central V1.3
Purificación / Purification / Purificaçao
2.5 μm
0 - 2000 μg/m
±10 %
1 s
de resposta do sensor
8 s
Tipo de iones / Ion type / Tipo de iões
Negative
0.15 mg/h
8000000 io. /cm
2.5 μm
0 - 2000 μg/m
±10 %
1 s
Sensorsansprechzeit
8 s
Type d'ions / Tipo di ioni / Ionenart
Negative
Quantité d'ozone par ioniseur
0.15 mg/h
Nombre d'ions / Numero di ioni / Ionenanzahl
8000000 io. /cm
SW1
IAQ
AZ1 AZ2 AZ3
P3
ON/OFF MODULE
EASYZONE QAI
Plénum motorisé Airzone avec col de raccordement qui s'adapte mécaniquement
aux principales unités gainables. Le plénum motorisé Airzone comprend :
•
Platine centrale du système (AZEZ8CB1IAQ), chargé de gérer le système au
moyen d'interfaces filaires ou radio.
•
Passerelle de communication (voir fiche technique de la passerelle pour plus de
détails).
•
Registres circulaires de 150/200 mm de diamètre.
•
Système de régulation manuelle du débit.
•
Entrée pour la ventilation mécanique contrôlée (VMC), diamètre de 150 mm
(disponible uniquement en ST et SL).
•
Capteur de particules fines Airzone.
•
Système de purification de l'air par ionisation.
En fonction du plénum motorisé (nombre de portes et configuration) et de l'unité
intérieure à contrôler, la pression sonore peut varier jusqu'à ± 3 dB(A) et la perte de
charge peut varier de 5 à 15 Pa.
Pour plus d'informations sur nos produits, veuillez vous rendre sur la page myzone.
airzonefrance.fr
EASYZONE IAQ
Plenum motorizzato Airzone con collo specificamente disegnato per adattarsi
meccanicamente ai principali climatizzatori canalizzati. Il plenum motorizzato
Airzone include i seguenti elementi:
•
Scheda elettronica centrale (AZEZ8CB1IAQ), incaricata di realizzare la gestione
dell'intero sistema mediante periferiche e termostati cablati o radio.
•
Interfaccia di comunicazione (consultare la scheda tecnica dell'interfaccia per
ulteriori informazioni).
•
Serrande circolari da diametro 150/200 mm.
•
Sistema di regolazione di portata manuale.
•
Setto per la ventilazione meccanica controllata (VMC), diametro 150 mm
(disponibile solo in ST e SL).
•
Sensore di particelle Airzone.
•
Sistema di purificazione dell'aria tramite ionizzazione.
A seconda del plenum motorizzato (numero di porte e la configurazione) e
dell'unità interna da controllare, la pressione sonora può variare a ±3dB (A) e la
perdita di carico può variare da 5 a 15 Pa.
Per maggiori informazioni sui nostri prodotti utilizzi il nostro sito dedicato myzone.
airzoneitalia.it
EASYZONE RLQ
Motorisiertes Airzone-Plenum mit Kragen zur mechanischen Anpassung an die
Hauptkanäle. Das motorisierte Airzone--Plenum enthält:
•
Systemzentrale (AZEZ8CB1IAQ), für das Systemmanagement mittels Kabel- und
Funkeinrichtungen.
•
Kommunikations-Gateway (siehe technisches Merkblatt des Gateways für
weitere Informationen).
•
Kreisventile 150/200 mm Durchmesser.
•
Manuelles System zur Durchflussmengenregelung.
•
Eingang für die kontrollierte mechanische Lüftung (KML), Durchmesser
entsprechend 150 mm (nur in ST und SL verfügbar).
•
Airzone Feinstaub-Messfühler
•
Luftreinigungssystem durch Ionisation.
Je nach dem Plenum (Anzahl von Klappen und Einstellung) und dem Innengerät,
den Schalldruck kann ±3 dB(A) variieren und den Druckverlust kann von 5 bis zu 15
Pa variieren.
Weitere Informationen über unsere Produkte siehe myzone.airzone.es
N L
3
Fréquence / Frequenza / Frequenz
Consommation Stand-by / Consumo Stand-by / Stand-by-Leis-
Protection contre surtension / Protezione contro
sovratensione / Überstromschutz Modul
AZ1 - AZ2 - AZ3 - IU
Câble torsadé et blindé / Cavo schermato
/ Abgeschirmtes Kabel und umflochten
DM1
3
Câble torsadé et blindé / Cavo schermato
/ Abgeschirmtes Kabel und umflochten
Protocole de communication / Protocollo di comunicazione /
Kommunikationsprotokoll
Distance maximale / Distanza massima/ Max. Abstand
Communications via radio / Comunicazione via radio
3
Funkverbindungen
Protocole de communication / Protocollo di
comunicazione / Kommunikationsprotokoll
Fréquence / Frequenza / Frequenz
Puissance de transmission / Potenza di trasmissione
Distance maximale en champ libre / Distanza massima in
spazio aperto/ Max. Abstand im freien Raum
IO1 ... IO8
Nombre maximal de moteurs par sortie / Nº massimo di motori
per uscita / Max. Anzahl Antriebe pro Ausgänge
Nbre. maximum de modules d'ionisation par sortie / N.
3
massimo di moduli di ionizzazione per uscita / Max. Anzahl
Ionisierungsmodule pro Ausgang
IAQ
O1 - O2
Températures opérative / Termperature operative
/ Betriebstemperaturen
De stockage / Stoccaggio / Lagerung
De fonctionnement / Funzionamento / Betrieb
Aspectos mecánicos / Mechanical aspects / Aspectos mecânicos
Degré de protection/ Grado di protezione/ Schutzklasse
V max
110/230 Vac
I max
250 mA
60/50 Hz
4.85/1.68 W
tungsaufnahme
250 mA
2 x 0.22 + 2 x 0.5
mm
2
V max
12 Vdc
2 x 0.22 + 2 x 0.5
mm
2
MODBUS RS-485
Par – 19200 bps
100 m
Airzone
868 MHz
5 dBm
/ Strahlungsleistung
40 m
2
1
V max
34 Vdc
I max
270 mA
V max
5 Vdc
I max
100 mA
V max
250 Vac / 24 Vdc
I max
12 A
-20 ... 70 ºC
0 ... 50 ºC
IP 21
Poids / Peso / Gewicht
616 g